Попала или муж под кроватью - Мика Ртуть Страница 17
Попала или муж под кроватью - Мика Ртуть читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Поэтому я завизжала и изо всех сил размахнулась палкой, целясь по лапам птички. Леон, который не привык к таким бойким девицам, в этот момент выскочил вперед, пытаясь загородить меня собой, за что и поплатился, получив по голове импровизированной дубинкой.
– За что? – прохрипел он и рухнул мне под ноги.
– Прости, – покаялась я и заорала на горгулью: – Видишь, что ты натворила, дура! А если он умер?
Птица захлопала крыльями, обдавая меня холодным ветром, и увернулась от очередного взмаха палки. Вблизи она оказалась не такой большой, как выглядела издалека. Маленькая голова, мутные глаза навыкате и кожистые крылья, как у летучей мыши. По ним я и ударила, когда горгулья попыталась напасть на меня сбоку. Она кувыркнулась в воздухе, но взлетела выше, открыла клюв и затрещала, словно огромная саранча. Как же от нее воняло!
Со стороны замка мелькнула тень, и я испугалась, что к ней на помощь летит еще одна тварь, но это оказалась не она. Точнее – тварь, но дружелюбная.
Подернутая тьмой крылатая фигура, затянутая в черный доспех и с узким длинным мечом в руке, налетела на горгулью, словно вихрь. Резкий взмах меча - и на меня посыпалась каменная крошка. Все, что я успела, это вскрикнуть и присесть, закрывая голову руками. Горгулья не сожрала, так булыжником пришибет!
– Ты меня убить хочешь? – заорала из-под рук и только потом поняла, что на меня ничего не падает.
Быстро оглянулась. Горгулья медленно осыпалась в воду осколками камня, а напротив меня стоял…
– Лорд Флер?
Резкие черты лица, смуглая кожа, абсолютно черные глаза без белков и очень клыкастая улыбка.
– Этот вид горгулий плюется кислотой, способной растворить скалу, – лекторским тоном произнес Захар, складывая крылья. А мне так хотелось их потрогать! – У тебя совсем нет чувства самосохранения, женщина? – устало добавил он. – Почему ты не позволила Леону защитить себя?
Я выпрямилась и, гордо задрав подбородок… ничего не ответила. А потом до меня дошло, что могло произойти, не подоспей Цветочек вовремя. Зубы клацнули о зубы, резко похолодало, я обхватила себя руками за плечи, пытаясь сдержать дрожь, но получалось плохо.
– Почему с тобой так сложно, тханья?
Захар шагнул, протягивая руки, но я шарахнулась от него и решительно направилась к замку, сдерживая слезы обиды. Можно подумать, я каждый день вижу ядовитых мифических существ, или меня каждый день похищают из нормального мира и переносят в мир абсолютно ненормальный. Да меня никогда не защищали мужчины! У меня не было отца, который мог бы надрать уши обидчикам, у меня не было старшего брата, а муж… Что муж? Муж даже с механиками в автосервисе решить вопросы не мог и только снисходительно поучал: «Ты ничего не понимаешь, лучше слушай специалистов». А то, что мне пытались вместо новой запчасти старье за полную стоимость подсунуть, это мелочи. Бывает!
Да пошли они все! Мне нужно в библиотеку. Прочесть все про тханья, поискать отца и придумать, как вернуться домой незамужней.
Захар
Я смотрел в спину своей тханья и не понимал. Что опять не так? Чего не хватает этой женщине? Вместо слов благодарности – отчуждение и обида, вместо признательности – гневный взгляд.
– Сиал, за что мне послано это наказание? – поднял я глаза к небу, не особо рассчитывая на ответ демона-покровителя.
– Дурак ты, лорд-инквизитор, – устало произнес Леон.
Тут тханья резко развернулась и решительно прошагала обратно. Хмурое лицо могло дать фору затянувшим небо облакам. На щеке алела ссадина, и мне захотелось немедленно зализать ранку, чтобы не портила милые черты, но я сдержался, потому что чувствовал: одно мое слово - и мы поссоримся.
– Лорд Орзо! – На меня тханья принципиально не обращала внимания. – Чем занимается ваша супруга?
– Распоряжается слугами, контролирует управляющего, устраивает приемы. – Леон даже не подумал подняться с земли, так и отвечал, не открывая глаз. – Наши женщины - бриллианты, а мы - их обрамление. Им не нужно работать, чтобы сиять. Ты сможешь позволить себе любые наряды, любые драгоценности, любое твое желание будет исполнено. Разве не об этом мечтают все женщины?
– Возможно, но я не все, – зло ответила тханья и, резко развернувшись, ушла.
– Ей не понравился твой ответ.
Я склонился, рассматривая лежащего Леона. Интересно, как давно он очнулся? Друг, закинув руки за голову, смотрел в небо и улыбался.
– Она испугана, растеряна, хотела, чтобы ее обняли, пожалели, а ты начал сразу ругаться. У девочки стресс, но она изумительно держится. Когда я привел леди Дану в собственный замок, моя тханья перебила всю посуду, оттягала за волосы горничную, которая пыталась ее остановить, объявила голодовку и на три дня забаррикадировалась в спальне.
– Она у тебя внучка Бааван Ши, неудивительно, что ее взбесило похищение из родного мира. Кстати, Леон, как долго ты ее уговаривал на брак?
– Все три дня, что она сидела взаперти, – усмехнулся лорд-казначей и легко поднялся. – После третьего комплекта с черными бриллиантами она согласилась.
– Ты прочел Дарью?
Удивительно, если нет. Орзо - лучший менталист темного королевства, он читает мысли так же легко, как я убиваю горгулий. Поэтому казна Морта давно не нуждается в ревизиях.
– Конечно. Она абсолютно искренняя, ничего не скрывает и замуж категорически не хочет. – Леон посмотрел на меня с жалостью. – У нее был мужчина, ты это знал?
Я медленно покачал головой. У Дар был мужчина?
– Они ведь на Перекрестке отмечали ее свободу, – с укоризной покачал головой Леон и тут же скривился, трогая лоб пальцами.
Я не прислушивался к разговорам, приказ о женитьбе выбил из равновесия, и я так злился, что не слушал, о чем говорят Дар и Владыка, а потом весь вечер наблюдал за своей тханья. Она пила шампанское, смеялась и веселилась. Потрясающе красивая девушка. Милая, веселая… Кто же знал, что внутри этой задорной девицы прячется фурия? И она не обращала на меня внимания, словно я пустое место. Это и зацепило. Я не привык, чтобы женщины меня игнорировали, особенно те, кого назначили мне в жены. Но как соблазнить девушку, которая каждое слово принимает как вызов? И теперь я узнаю, что у нее был мужчина. Пальцы сами сжались в кулаки. У нее был мужчина, но она отказывает мне в близости? Набивает себе цену? Хочет подарков?
– Захар, я здесь по приказу Владыки. – Леон больше не улыбался. – Он желает видеть вас завтра на ужине. Как пару, – многозначительно добавил Орзо. – Ты ведь понимаешь…
Я понимал. Демоны бы побрали старого интригана!
– И еще, друг мой, в воспоминаниях твоей тханья промелькнул перстень ее отца, и я уверен, что уже видел его. Мне просто надо вспомнить.
– Что насчет горгульи? Она могла действовать по приказу?
– Возможно, – задумался лорд-казначей. – Но теперь мы не узнаем правды.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии