Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд Страница 16

Книгу Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд читать онлайн бесплатно

Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров - Терри Гудкайнд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Гудкайнд

Ознакомительный фрагмент

— Отстаньте от меня! Я ничего не сделала!

Кэлен тронула Кару за руку.

— Позволь сестре по эйджилу этим заняться, — прошептала она. — Я помню, что сказала «до тех пор, пока она не сделает ничего предосудительного», но стул вряд ли можно считать смертельной угрозой.

Кара раздраженно скривила губы.

— Ладно. Пока.

Кэлен повернулась к Надине:

— Я хочу услышать ответы на пару вопросов. Если ты скажешь правду и если ты никак не связана с этим убийцей, я принесу тебе искренние извинения и сделаю все, чтобы загладить наше негостеприимство. Но если солжешь и если намерена причинить вред магистру Ралу, то имей в виду, что стражникам в коридоре приказано не выпускать тебя живой из этих покоев. Ты поняла?

Надина, вжимаясь спиной в стенку, кивнула.

— Ты просила аудиенции у магистра Рала. — Надина снова кивнула. — Зачем?

— Я ищу моего возлюбленного. Он пропал с прошлой осени. Мы собирались пожениться, и я его ищу. — Надина смахнула со лба прядь волос. — Но я не знаю, где он. Мне сказали, что я должна пойти к магистру Ралу, и тогда я найду моего жениха. — В глазах у нее снова блеснули слезы. — Вот зачем я хотела поговорить с магистром Ралом — спросить, не поможет ли он мне.

— Ясно, — протянула Кэлен. — Вполне могу понять, что ты огорчена исчезновением своего возлюбленного. А как его имя?

Надина достала из рукава носовой платок и вытерла слезы.

— Ричард.

— Ричард. А фамилия у него есть?

Надина кивнула:

— Ричард Сайфер.

Кэлен пришлось напомнить себе, что надо дышать. Но все равно, открыв рот, она не смогла выговорить ни слова.

— Кто? — переспросила Кара.

— Ричард Сайфер. В Хартленде он был лесным проводником. Это в Вестландии, мы оба родом оттуда.

— Что значит — вы собирались пожениться? — сумела наконец выдавить Кэлен. — Он дал тебе обещание?

Надина комкала в пальцах мокрый платок.

— Ну, он за мной ухаживал… И так было ясно… А потом он пропал. Пришла женщина и сказала, что мы с ним поженимся. Сказала, что ей об этом поведали небеса. Она какая-то предсказательница. Ей было все известно о моем Ричарде, какой он добрый и сильный, и еще много всего. И обо мне она тоже все знала. Она сказала, что мне суждено выйти за Ричарда, а ему — стать моим мужем.

— Женщина? — Кэлен оказалась не в силах произнести больше одного этого слова.

Надина кивнула:

— Она сказала, что ее зовут Шота.

Руки Кэлен сами собой сжались в кулаки. Вместе со злостью вернулся голос.

— Шота, — ядовито повторила она. — А с ней еще кто-нибудь был?

— Да. Странное маленькое… существо. С желтыми глазами. Я испугалась его, но Шота сказала, что оно безобидное. Это Шота велела мне идти к магистру Ралу. Она обещала, что магистр Рал поможет мне найти Ричарда.

Кэлен без труда узнала по описанию Самюэля, неизменного спутника Шоты. Голос Надины, называющей Ричарда «мой Ричард», звучал в ушах Кэлен словно удары грома. Чтобы успокоиться, она принялась вышагивать по комнате.

— Надина, подожди, пожалуйста, здесь.

— Хорошо, — согласилась Надина и приосанилась. — Теперь все в порядке? Вы ведь мне верите, да? Каждое мое слово — чистая правда.

Кэлен не ответила и с остановившимся взглядом молча вышла из комнаты. Кара поспешила за ней и не забыла закрыть дверь.

В гостиной Кэлен остановилась. Все окружающее вдруг слилось в одно расплывчатое алое пятно.

— Мать-Исповедница, — шепнула Кара, — в чем дело? У тебя лицо такого же цвета, как моя кожаная одежда. Кто такая Шота?

— Шота — это ведьма.

Взгляд Кары сразу стал жестким.

— И ты знаешь этого Ричарда Сайфера?

Кэлен пришлось дважды сглотнуть, чтобы избавиться от комка в горле.

— Ричарда вырастил отчим. И до того, как Ричард узнал, что его настоящий отец — Даркен Рал, все называли его Ричард Сайфер.

Глава 5

— Я ее убью, — хрипло прорычала Кэлен, глядя в пространство. — Голыми руками. Вырву ей сердце!

Кара повернулась к спальне.

— Я позабочусь об этом. У меня лучше получится.

Кэлен едва успела ухватить Кару за руку:

— Да не ее! Я говорю о Шоте. А эта, — Кэлен махнула рукой в сторону спальни, — здесь ни при чем. Ей ничего о Шоте не известно.

— А ты, значит, с этой ведьмой знакома?

— О да! — с горечью выдохнула Кэлен. — Еще как знакома! С самого начала она делает все, чтобы разлучить нас с Ричардом навсегда.

— А зачем ей это нужно?

Кэлен отвернулась от двери в спальню.

— Понятия не имею. Каждый раз она объясняет по-разному, и порой я начинаю опасаться, что она сама не прочь залучить себе Ричарда.

Кара нахмурилась:

— Если Шота заставит магистра Рала жениться на этой шлюшке, как это поможет ей его залучить?

Кэлен махнула рукой.

— Не знаю. Шота вечно что-то затевает. Эта ведьма на каждом шагу устраивала нам неприятности. — Она решительно стиснула кулаки. — Но на сей раз ничего у нее не получится! Я любой ценой положу конец ее проискам. А потом мы с Ричардом поженимся. Даже если мне придется коснуться Шоты магией Исповедницы и отправить в Подземный мир, я все равно положу конец ее проискам. — Кэлен говорила так, словно давала клятву, и голос ее упал до шепота.

Скрестив руки на груди, Кара некоторое время размышляла. Вдруг она наклонила голову, словно прислушиваясь.

— Магистр Рал идет.

Способность морд-сит чувствовать Ричарда при помощи связывающих их волшебных уз раздражала Кэлен, чтобы не сказать — выводила ее из себя. Распахнулась дверь, и в комнату вошли Бердина и Райна, облаченные в такую же, как у Кары, облегающую кожаную одежду, только не алую, а коричневую.

Обе они были ниже Кары, но не менее привлекательные. Кара была длинноногой и худощавой, а синеглазая Бердина обладала более пышными формами. Ее волнистые каштановые волосы, как и черные волосы Райны, были распущены. Лица всех трех женщин выражали одну и ту же жестокую самоуверенность.

Острый взгляд темных глаз Райны скользнул по алой одежде Кары, но она промолчала. Ее лицо и лицо Бердины представляли собой одинаковые мрачные бесстрастные маски. Обе морд-сит встали по двум сторонам двери и развернулись лицом друг к другу.

— Представляем магистра Рала, — торжественно провозгласила Бердина, — Искателя Истины, Несущего смерть, магистра Д’Хары, правителя Срединных Земель, главнокомандующего племени гаров, защитника свободных людей, истребителя зла и, — тут ее пронзительные глаза обратились на Кэлен, — жениха Матери-Исповедницы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.