В паутине снов - Настя Любимка Страница 15

Книгу В паутине снов - Настя Любимка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

В паутине снов - Настя Любимка читать онлайн бесплатно

В паутине снов - Настя Любимка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Настя Любимка

Ознакомительный фрагмент

Я забросала парня вопросами, но он не стушевался. Секунду он раздумывал над чем-то, потом, кивнув, полез за пазуху.

— Ты права, смотри. — Воин протянул мне ладонь, на которой лежала до боли знакомая миниатюра. На ней была я, точнее, мой портрет.

— Откуда у тебя это? — нерешительно касаясь золотистого ободка, произнесла я.

— У одного из наемников забрал. Они громко переругивались между собой, сравнивая портрет с оригиналом. Если бы они не шумели, я бы их не заметил. Амулеты на них очень сильные.

— На портрете мне пятнадцать лет, как раз возраст невесты. Мама заставила меня позировать художнику, и вот такие миниатюры появились у всех потенциальных женихов.

Воин задумался.

Как же я с матушкой ругалась из-за этих миниатюр! Я, бесспорно, получилась очень красивой, но меня злил тот факт, что я являюсь редкой кобылой на ежегодной ярмарке. Даже у его высочества имелся свой экземпляр, который он сам и попросил. Мотивировав это тем, что будет «любоваться этим чудом». Что он имел в виду, я не поняла — то ли искренне восхищался моей красотой, то ли просто издевался. Естественно, ему не посмели отказать. Тем более матушка отчего-то решила, что принц может стать моим мужем, и даже заставила меня сделать собственноручную подпись на обороте портрета.

Я перевернула миниатюру. Странно, это тот самый экземпляр, подаренный Маршену. Как-то в голове не укладывалось, что его высочество пытается от меня избавиться. Виделись мы с ним нечасто. Хоть мое положение в обществе обязывает постоянно находиться на виду, посещать различные праздники и балы, но я всегда успешно их избегала. Нет, конечно, существовали обязательные мероприятия, связанные с важными событиями, на которых я не могла не присутствовать, но это случалось очень редко, к моей радости и счастью. За все время, что я выхожу в свет, я танцевала с Мартеном один-единственный раз, на празднике в честь моего дня рождения. И что-то я тогда не заметила с его стороны пламенных чувств ко мне.

Здесь явно пахнет дурными делами! Взять хотя бы требование императора… Почему именно я должна была отправиться в Шанталез? И как он это объяснил Высшему Правителю? Или это мне объясняться придется? Елки зеленые! Да у меня язык не повернется сказать причину, по которой отправили. Точнее, официальную версию.

Почему он не отправил Изабелл?

Вот оно!

Я даже подскочила со стула!

— У меня есть предположение!

— У меня тоже, — мрачно сообщил Локед.

— Ты первый, — быстро сказала я.

— Принцесса. Я думаю, она здесь.

— Я тоже думаю, что Изабелл — зачинщик, но вот чтобы она была здесь… — протянула я, — ты преувеличиваешь.

— Нет, она точно здесь, — хмыкнул он. — Объясню, когда все соберутся.

— Так нечестно, — возмутилась я.

— О чем вы? Какая такая честность? — ухмыльнулся воин.

— Ах так? Ну, я тебя…

Не думала, что буду как сумасшедшая гоняться за своим охранником по комнате, попеременно награждая его то пинком, то подзатыльником. А он лишь хохотал и успешно уворачивался.

За этим безобразием нас и застали его напарники и магистр Дрем.

— Ой, — пискнула я, когда подушка врезалась в Дрема, открывшего дверь.

Локед еще громче рассмеялся, за что и поплатился. Магистр приподнял бровь, и подушка врезалась воину точнехонько в лицо. От неожиданности он упал, но смеяться так и не перестал.

— И что здесь происходит? — усаживаясь на мою кровать, спросил Дрем.

— А что происходит? — Я невинно похлопала ресничками.

— Это мы так стресс снимаем, — хмыкнул уже поднявшийся Локед.

— Нападение? — вмиг посерьезнел магистр.

— Да, — согласилась я и плюхнулась на стул.

— Рассказывай.

Альв и горгулл сели возле Локеда. Все внимательно слушали повествование, я молчала. Когда Локед поделился нашими соображениями, влезла, заявив, что сомневаюсь в его версии касательно местонахождения Изабелл.

— А я уверен, что она здесь. Герцогиня, объясните причину, по которой вместо нее отправились вы? Насколько я помню, Высший Правитель требовал невест из императорских семей.

Чтоб у тебя язык отсох, альв недоделанный.

Магистр заинтересованно разглядывал мое лицо. Да-да, я покраснела, чувствую. Даже уши горят.

— Вам как, правду или официальную версию?

— Конечно, правду, — взвизгнул горгулл.

— Тогда — не знаю.

— Ты еще смеешь издеваться, человечка? — подскочил он.

— Абрерх, — подорвался Локед и опустил руку ему на плечо, — она не лжет.

— Да? А не слишком ли смелое заявление, Локед? Откуда такая уверенность в ее честности?

— Абрерх, успокойся, — поднимаясь, сказал Зорд.

— Вы что, на ее красоту купились? Откройте глаза! Она ненормальная! Мало того, что вместо принцессы едет, так еще и непонятное поведение с животными демонстрирует!

От его красноречивого взгляда хотелось провалиться под землю, но еще больше хотелось закопать его в эту самую землю.

— Вы когда зашли, заметили, куда делись берегини? Нет! Потому что их не было нигде! Мы ничем не могли помочь! Да что мы, Ранира не могла с целым роем справиться! А этой удалось! Может, она их и наслала! Чтобы избавиться от нас! И вообще, может, она должна Высшего Правителя убить! А кто-то узнал и пытается ей помешать! Не зря же она Ранире не понравилась! — распылялся Абрерх.

С каждым его словом я все больше злилась. У меня дар речи пропал. Нет, и откуда такие идиоты берутся?

— Что чувства не взаимны, хоть так пытаешься выслужиться? Завладеть вниманием дамы? Зря стараешься, ей сейчас не до этого.

Лучше бы речь ко мне не возвращалась, я довела горгулла до точки кипения. Он подскочил, рывком поднял меня со стула и, сжав шею, затряс, как тряпичную куклу. У меня задвоилось в глазах. Локед с Зордом оторвали его от меня. Первый еще и врезал горгуллу пару раз. И только после этого вмешался Дрем.

— Разошлись! — рявкнул он. — Абрерх, держать ответ.

— Я… — начал горгулл, но запнулся. Затем быстро снял что-то с шеи и протянул магистру.

— Только что ваш напарник помог провалить вам задание. Герцогиня, прошу прощения за поведение подопечного. В идеале я не должен вмешиваться, но так как я раскрыт, то… Абрерх…

— Стоять! — крикнула я.

Не знаю, чего он там собирался сделать с воином, но, судя по бледным лицам троих из четверки, ничего хорошего. И что значит «держать ответ», и что отдал вампиру горгулл?

— Дрем, с чего вы решили, что задание провалено? Я сама полезла на рожон. Меня никто за язык не тянул. Естественно, Абрерх достоин наказания, но в данной ситуации вина лежит на мне. — Ага, на мне, конечно, но лучше бы мне не лишаться пусть и таких, но защитников.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.