Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская Страница 15

Книгу Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская читать онлайн бесплатно

Гувернантка поневоле, или Зелье Судьбы - Алена Ягинская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алена Ягинская

Анну смутил такой напор со стороны леди, которая еще даже не жена, но уже собралась что-то требовать, но она заверила графскую невесту, что прекрасно ее понимает. И та продолжила:

– Граф очень строг с детьми, поэтому, стремясь избежать наказания, дети часто лгут. Нет, нет, ничего такого, никаких телесных наказаний! – леди заметила, как расширились в изумлении глаза гувернантки. – Но дети совершенно не знают, что такое дисциплина! Они избалованы, капризны и… – леди спохватилась, что позволила себе быть слишком эмоциональной и замолчала. – В общем, – она немного замялась, – они любят придумывать всякие гадости про окружающих. Уверена, что свою предыдущую гувернантку, милейшую, кстати, женщину, они выставят монстром. Как и вас, впрочем. Нет-нет, не беспокойтесь, я же сказала, что вы можете рассчитывать на меня, я не позволю им оболгать вас перед моим женихом! Собственно, я лишь хотела познакомиться и предупредить о характерах ваших подопечных. Если мы поняли друг друга, то можете быть свободны. 

И будущая графиня царственно взмахнула рукой, отпуская девушку.

Анна направилась в свою комнату, дорогу до которой она уже запомнила. Да, собственно замок и не показался Анне большим. Она ожидала чего-то более грандиозного – неприступных высоких стен с бойницами, круглых каменных башен, подвесных мостов...На худой конец, хотя бы рва с крокодилами. Или пираньями? Ну кто-то же должен охранять замок? А что здесь? Всего навсего довольно просторный дом, три крыла, три этажа. Да, оформлено в стиле средневековой крепости – стена с зубцами, большие кованные ворота “под старину”, украшены парой надвратных башенок. Стены облицованы “диким камнем”, окна узкие из наборного цветного стекла, деревянные двери с коваными накладками.

От ворот, разрезая зеленую лужайку, ведет мощеная подъездная дорога к центральному входу, по бокам стоят фонари по дизайну под стать воротам. К высоким двустворчатым дверям ведет широкая парадная лестница. Анна видала и лестницы пошире, и отделку поинтереснее, но сочла имитацию вполне удачной.

С правой стороны дома был сад. Сразу при входе в него стояла небольшая беседка, увитая зеленью, внутри были столик и лавочки с резными ножками, обитые бархатом. Анна представила, как какая-нибудь томная барышня могла бы сидеть здесь за вышивкой. Она присела на скамеечку, откинулась на спинку, представляя себя в роли той самой барышни, и на миг ей показалось, что из окон замка за ней кто-то пристально наблюдает. Анна поежилась от холодящего кровь взгляда и в сад не пошла.

Внутри ее встретил просторный холл, нарядная парадная лестница, ведущая в огромную гостиную с камином. Декор гостиной больше напоминал зал музея – высокий потолок, помпезная отделка стен, мебель (“наверняка, антикварная!”), достойная дворцовых интерьеров… Не было только свисающей с потолка здоровенной люстры на сотню свечей. Анна на секунду задумалась о том, откуда берется свет в помещениях, но мысль быстро спряталась под ворохом других. 

Еще одно крыло жилое для домочадцев, там покои детей, братьев, гостевые покои и на самом верху – комнаты графа. Впрочем, туда Анну не повели. Еще одно крыло – рабочее, там кабинет, приемная, библиотека, галерея, еще какие-то помещения, но Анна к тому времени устала, ей снова стало казаться, что ее преследует чей-то леденящий взгляд, и она попросилась к себе. Братья проводили ее в центральное крыло и оставили возле столовой. 

Там ее и перехватила для приватной беседы невеста графа. Анну смутила встреча. С одной стороны, вроде все верно – будущая мачеха обеспокоена воспитанием детей. С другой, несмотря на все адресованные Анне улыбки и прочувствованные слова, женщина будущей графине не поверила, уж очень фальшиво они звучали на фоне серого льда в глазах. «Разберемся» – решила Анна для себя и приготовилась внимательно присмотреться к детишкам. Знакомство с ними отложили до обеда, дав новой гувернантке возможность освоиться в замке и составить список необходимого.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

***

За обедом собралась немногочисленная компания – три брата Саккирел, графская невеста с компаньонкой и старшие дети графа – Ванесса и Теодор. Младшие близнецы были еще малы и в общих трапезах не участвовали.

Когда Анна вошла в столовую, оказалось, что все уже за столом и ждут только ее. Ей стало неловко, и она поймала себя на мысли, что ей почему-то хочется склониться и присесть в реверансе. Одернув себя, она слегка склонила голову, доброжелательно улыбнулась и поздоровалась.

Граф встал и жестом пригласил ее присоединиться. Слуги отодвинули стул. Анна села.

– Что ж, дети. Познакомьтесь – это ваша новая гувернантка – исса Анна. Исса, это мои дети и ваши подопечные – Тео и Ванесса. Надеюсь, вы поладите, потому что выбора ни у кого из вас нет. – Граф Даниель строго посмотрел на детей.

Анна снова вежливо улыбнулась, граф дал знак начинать обед.

Дети хором пробормотали «добрый день, исса Анна, приятно познакомиться, исса Анна» и скромно уткнулись в тарелки. Впрочем, от Анны не укрылось, как брат с сестрой украдкой переглянулись.

– Исса Анна, а откуда вы родом? – вдруг спросила невеста графа.

– Исса с южных провинций. Она не любит говорить о себе, но у нее наилучшие рекомендации. Нам стоило немалого труда доставить ее сюда, – вступили в беседу братья.

– А чем занимаются ваши родители, исса? – будущая графиня продолжала расспросы.

– К сожалению, родителей иссы нет в этом мире, Алессия. Вся остальная информация есть у меня. Могу заверить тебя, что в происхождении и прошлом иссы Анны нет темных пятен, – пресек расспросы хозяин поместья.

– О, исса, не хотела тревожить ваши чувства. Даниель, я интересуюсь, потому что беспокоюсь за детей. – Графская невеста изобразила тревогу – сделала большие испуганные глаза и приложила руки к груди.

Остальное время леди Логапон была мила и весело щебетала о том, как здорово, что они выбрались в поместье, как замечательно, что граф так быстро нашел временную замену иссе Снайк, что здорово было бы им куда-нибудь выбраться вместе с детьми. Анна была напряжена, она опять чувствовала чей-то тяжелый ненавидящий взгляд. Граф тоже молчал и хмурился. В конце обеда он сказал, чтобы Анна сегодня еще осваивалась в замке, а завтра зашла к нему в кабинет обсудить ее обязанности, и поручил детям проводить гувернантку и показать ей свои комнаты.

***

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.