Эриол. Книга 1. Великая самозванка - Татьяна Зинина Страница 15
Эриол. Книга 1. Великая самозванка - Татьяна Зинина читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Когда Рус появилась в комнате, Кай внимательно оглядел её с ног до головы и почему-то озорно улыбнулся.
— Тебе очень идёт мужской костюм, — заметил он, галантно отодвигая для неё удобное кресло у накрытого стола и предлагая присесть. — Надеюсь, прекрасная леди согласится разделить со мной трапезу?
Глаза Рус округлились настолько, что стали казаться просто огромными. Она не понимала, что происходит. Почему Кай ведёт себя так… любезно? Ведь она же не леди, и даже не простая горожанка. Она рабыня! И пусть он не стал надевать на неё рабский браслет, как делали многие, пусть запретил называть себя хозяином, но сути это всё равно не меняло. Она рабыня! Вещь! А с вещами никто не любезничает.
— Я понимаю, что это сложно, Рус, но тебе придётся к этому привыкнуть, — попытался объяснить ей Кай. — Думаю, ты понимаешь мои мотивы, но говорить об этом здесь небезопасно. Поэтому, скажу лишь одно — ты должна научиться вести себя, как высокородная леди. И я буду обращаться к тебе, соответственно. Основы этикета тебе известны — спасибо дяде. Осталось просто научиться вести себя с чувством собственного достоинства. И мой тебе совет — просто перестань бояться. Пойми, что право наказать тебя есть только у меня, но я им не воспользуюсь.
— Вы хотите, чтобы я заняла её место? — она всё-таки решилась спросить напрямую. Да и какой смысл был гадать?
Кай смотрел на неё, стараясь понять, какие мысли вертятся в этот момент в её голове. Но Рус сидела смирно, не решаясь взглянуть ему в глаза.
— Да, — только и сказал он. А потом иронично хмыкнул и добавил: — Но об этом мы поговорим позже. А сейчас нам нужно спешить. Карета уже ждёт. И ещё, Рус, ни с кем не разговаривай, пока мы не окажемся за пределами имения. Сегодня для всех — ты мой секретарь. Эштон.
— Но как? — только и смогла сказать она. А когда вместо ответа, Кай жестом указал ей на зеркало, повернулась и снова застыла. Ведь теперь вместо себя она видела одетого в тот же костюм рыжего парня. Пару раз моргнула… отражение ответило тем же. Коснулась рукой носа, и незнакомец сделал то же самое.
— Это морок, Рус. Так нужно, — добавил Кай.
Она очень хотела спросить: «Зачем?» но побоялась. Вот только ответ на этот вопрос получила гораздо скорее, чем могла ожидать.
Кай хотел попрощаться с дядей, но тот, как назло, именно сейчас оказался занят. К нему, наконец, явился представитель правопорядка, и они вместе отправились к пресловутому бассейну с утопленницей. Пришлось его племяннику идти туда вместе с Рус. Но, он не выглядел расстроенным, — совсем на оборот.
На его губах застыла какая-то коварная улыбочка со странным горьким подтекстом. Он уверенно шагал по тенистым аллеям по направлению к дальнему бассейну с морской водой, а Рус следовала за ним молчаливой тенью. Она всё гадала, кого же из рабынь угораздило утонуть в её любимом бассейне. Но у неё даже вариантов подходящих не было.
К тому моменту, когда они добрались до места, несчастную уже вытащили, и теперь она лежала на мраморных плитах. Вокруг стояли трое мужчин в мундирах, два раба и сам барон Виттар. При появлении племянника он обернулся и отошёл от девушки, открывая для Рус обзор на её опухшее бледное лицо. И в этот момент мир под ногами переодетой рабыни покачнулся, а перед глазами вдруг всё поплыло. И если бы не твёрдая рука Кая, она обязательно бы упала. Ведь там… на холодных камнях, странная и неестественно белая лежала она — Русина.
Когда-то ей казалось, что она совершенно разучилась чувствовать, смущаться и удивляться. Но последние сутки в корне изменили её представление о самой себе. Рус стояла не в силах сделать вдох. Она смотрела на своё мёртвое тело, не понимая, как такое возможно? Ей было жутко, в горле стоял ком, а ноги стали совершенно ватными и почти не держали.
— Вижу, господин Мадели, ваш спутник не отличается выдержкой, — с укоризной заметил седой капитан. — Того и гляди свалится в обморок, прямо как юная леди.
Он усмехнулся и снова отвернулся к трупу. Барон одарил его неодобрительным взглядом, но отвечать не стал. Вместо этого он подхватил бледного секретаря своего племянника под локоть и повёл в сторону усадьбы.
— Господин капитан, — бросил он через плечо, — если я вам понадоблюсь, вы сможете найти меня в кабинете.
Тот кивнул, и снова вернулся к своей работе. Кай же остался на месте, с интересом наблюдая за деятельностью стражей порядка. Его не допрашивали и не собирались, ведь по всем документам, которые необходимо было регистрировать в городском управлении, Рус всё ещё оставалась собственностью его дяди. А вчерашний договор они по обоюдному согласию решили не афишировать. Таким образом, Кай не имел никакого отношения к мёртвой рабыне, а на правах дипломированного мага, имеющего соответствующую лицензию, проверил и подтвердил господину капитану, что девушка утонула сама.
Его заключению поверили. Да и как не поверить слову племянника такого благородного человека, как барон Виттар. Тем более что других квалифицированных магов по близости не было, а вызывать из ближайшего города ради такого мелкого дела, как смерть рабыни, никто не стал. Поэтому было решено официально признать происшествие несчастным случаем, чем Кай был несказанно доволен. Жаль, показывать истинные эмоций оказалось категорически нельзя, ведь вряд ли бы капитан смог объяснить, почему господин Мадели так открыто улыбается, когда обстоятельства располагают к печали.
Пока представители закона составляли заключение и крутились у места преступления, убитый горем барон заперся в своём кабинете вместе с молодым секретарём племянника и строго настрого запретил их беспокоить. В отличие от всех остальных, он знал правду и о трупе и об истинном обличии парня, поэтому не стал ходить вокруг да около.
— Сядь, успокойся, не произошло ничего ужасного, — говорил он Рус, самолично наливая полный бокал холодного вина и поднося к её губам. — Это спектакль. Понимаешь? А она… просто кукла. Пусть и очень натуральная.
Рус подняла на него расширенные от ужаса глаза и покачала головой. Говорить всё ещё не получалось, хотя после нескольких глотков вина стало намного легче.
— Я… это… страшно, — язык не слушался, голос дрожал, а перед глазами всё ещё стояла жуткая картина. — Господин…
— Я больше не твой господин, Рус, — мужчина сел в кресло напротив и сжал её ледяную руку в своих ладонях. — Ты знаешь, я ведь знал нашу королеву ещё девочкой. И мой племянник тоже, — Эрик вздохнул и отхлебнул вина. — Он любил её, и мне кажется, что до сих пор любит. А ты… слишком на неё похожа. Настолько, что даже после всех экспертиз, я всё равно не могу поверить, что ты — не она.
Рус смотрела на него не моргая. Нет, она никогда не сомневалась, что он хороший человек и даже была благодарна ему, за то что забрал её тогда с невольничьего рынка. Но даже в самых смелых своих фантазиях она представить не могла, что он будет говорить с ней так… будто ему не всё равно. Хотя, наверно всё дело в сходстве с Эриол. Другого объяснения у девушки не было.
— Мне известно, что задумал Кай, — продолжал Эрик. — И я почти не сомневаюсь, что у него всё получится, но так же я знаю, что получив то, что желает, он уйдёт. А ты останешься на престоле.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии