Принцесса Королевства Демонов - Зозо Кат Страница 14
Принцесса Королевства Демонов - Зозо Кат читать онлайн бесплатно
Я не знаю в чём причина. Возможно, братья и сестры сами ещё не готовы убить кого-то из родственников, так как ещё не произошли те самые события, которые окончательно сломают их психику. Сейчас они отчаянно нуждаются в любви отца, в его понимании и ласке. Хотят быть любимыми детьми своих родителей, но… каждая крупица надежды обречена исчезнуть. А когда исчезает надежда, остаётся лишь пустота.
И всё же что-то меняется.
Анак…
Я не помню его в основной истории. Его не было. Должно быть, в предыдущей версии событий он был либо кем-то мелким и незначительным, кто даже не упоминался, либо его убили другие демоны, и мальчишка даже не попал в руки к принцессе. А тут… он стал моим питомцем.
Мы сидели в гостиной друг напротив друга, сохраняя тишину. Я молчала оттого, что долго и напряжённо думала о своей жизни, а Анак оттого, что побаивался начать разговор.
— Откуда ты, Анак?
— Я из небольшой деревни, — мгновенно ответил мальчик, словно только и ждал этого вопроса. — Людей в деревне мало, но мы живём мирно и дружно. Я живу с мамой.
— А отец? — спросила у мальчика, после чего он мгновенно помрачнел.
— До недавнего… — тихо начал ребёнок. — Я не знал отца…
— Хм?.. — удивилась, не понимая, что за реакция.
— Отец… заключил сделку с демонами, — медленно и тихо пояснял ребёнок. — Однако за всё нужно платить. Поэтому… он отыскал нас… Меня… и…
Дальше говорить мальчику было трудно. Он злился и испытывал сильную обиду. Был готов в любой момент вновь заплакать. Ручки стиснулись в тугие кулаки и задрожали. Анак заикался, но при этом суть его истории я уловила.
До недавнего времени он и знать не знал, кто его отец. Жил себе в деревне с мамой и наслаждался миром и покоем. Но неожиданно появился отец, который подписал контракт с демоном: душа в обмен на безбедную жизнь. Он жил себе, тратил деньги, вёл разгульный образ жизни, но, в итоге, за всё нужно было платить. И, чтобы отдать душу, необходимо умереть, а этого никому не хочется.
Тогда-то папаша Анака каким-то образом узнал о том, что у него есть сын в глуши. К гадалкам ходил или ещё что-то не ясно. В любом случае, явился он в ту деревню, заявил свои права на мальчишку и отобрал ребёнка у матери, заверив ту, что отныне его сын ни в чём не будет нуждаться. Красиво, верно?
Но на самом деле он отдал мальчика демонам вместо своей души. Невинная, незапятнанная детская душа ценится в разы дороже. Они Анака даже не убивали, а целиком притащили в Ад, ведь и плоть его — изысканный деликатес.
От мальчика ничего не скрывали. Говорили по факту, что с ним произошло. И, когда он оказался передо мной, Анак одновременно испытал и ужас, и облегчение.
— Если мне и суждено умереть… — улыбался Анак, — то я рад, что это будете вы, миледи.
— Я же тебе уже сказала, Анак: я не убью тебя. Я этого не хочу. Да и вообще, — приподнялась и оглянулась, — где этот скелет? Смылся в раковину? Сиди тут, я пойду его проверю.
Мне не хотелось больше слушать историю Анака, так как я испытывала слишком сильные эмоции. Я была зла. Зла на отца Анака, зла на демонов, зла на тех, кто заключает контракты на душу, зла на многое… Но я пока ещё слишком слаба, чтобы что-то изменить. Прошлая Азалия раскрыла свой магический потенциал ближе к совершеннолетию. А до этого ещё очень далеко.
Поднявшись с диванчика, направилась в сторону ванной комнаты, откуда доносилось пение и шум воды. Череп, похоже, окончательно совесть потерял. Теперь понимаю, почему другие покойники решили его закопать. Он всех достал. Нужно высказать ему, что я об этом думаю.
Не постучавшись я распахнула дверь, ожидая увидеть скелет, который плещется в ванной.
Но меня ждал сюрприз.
Череп стоял перед зеркалом уже полностью вымытый и медленно протирал каждую свою косточку, чтобы избавиться от лишней влаги, при этом напевая себе под нос весёлую мелодию. Но тут он обернулся и заметил меня.
— КЬЯ-Я-Я!!! — запищал Череп, причём в такой высокой тональности, что писк на мгновение перешёл в ультразвук.
Он резко схватил полотенце и прижал его грудной клетке, как бы прикрывая грудь и бёдра. Моё тело среагировало быстрее, чем я успела подумать. Резко выскочила в коридор, закрывая за собой дверь. При этом успела бросить через плечо:
— Мне очень жаль!
И только спустя минуту до меня стал доходить весь абсурд данной ситуации.
— Череп… — злобно произнесла я, однако этот негодник уже выходил из ванной. На туловище банный халат, на лысой черепушке полотенце, так ещё и на ногах пушистые тапочки.
— Принцесса Азалия, нельзя же так, — протянул скелет. — У каждого подчинённого должна быть личная жизнь.
— Череп… Я тебя закопаю и бетоном залью весь участок…
— Ой, — как обычно произнёс Череп, осознавая, что я определенно не в настроении.
— Я, пожалуй, побегу работать.
***
Ближе к вечеру, как я и предполагала, к нам всё же подъехала королевская карета, чтобы отвезти меня во дворец отца. Вот только на этот раз вышел не только слуга Короля Демонов, но и Анемон. Первый принц и мой старший брат.
— А он что здесь забыл? — вырвалось у меня вслух, но ответа не последовало.
Стоя на крыльце, я смотрела, как к зданию приближаются двое. Анемон выглядел как всегда изысканно. Он даже стиль отца копировал: его причёску, манеры, поведение, голос… Он так сильно хотел быть «хорошим сыном», что отчасти потерял себя. Но при этом он весьма привлекателен. Да что там? Он прекрасен. Сказочно красив, как и все дети Короля Демонов.
Анемон смотрел на меня так, словно изучал. Рассматривал со всех сторон и чего-то ждал. Вот только чего?
— Зачем ты здесь? — прямо спросила я.
— Недалеко был, — высокомерно ответил Анемон, скрестив руки на груди. — Решил отправиться на семейный ужин с тобой.
— В одной карете? — нахмурилась я.
— Тебя это смущает?
— Нет, — ответила ему, при этом ещё сильнее озадачилась.
Дети Короля Демонов ненавидели ехать с кем-то из своих братьев и сестёр в одной карете. Они могли позволить только отцу присоединиться к ним, но тот всегда предпочитал уединение. Как и все остальные. Делить с кем-то такое маленькое пространство для них унизительно. А тут… он что-то задумал. Что именно?
— Ты… — тихо произнёс Анемон, шагнув ко мне и нависая сверху. Его ладонь потянулась к моему лицу. — Твои губы… волосы… глаза… Ты так похожа на отца… особенно глаза. Хочу их. Хочу такие глаза… — он, словно под гипнозом, продолжал говорить, прикасаясь подушечками пальцев к моей щеке. — Если бы… Только если бы у меня были твои глаза… возможно, отец смотрел бы на меня так же… Он бы меня видел… Твои глаза…
— Вот как? — спокойно уточнила я, и от моего голоса Анемон замер, но не убрал руку. — А мне нравятся твои глаза. Мне мои не нравятся, но твои похожи на туманный рассвет. Такие чистые и светлые… Очень красивые. Есть ли возможность поменяться глазами?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии