Три луны Кертории - Александр Дихнов Страница 13
Три луны Кертории - Александр Дихнов читать онлайн бесплатно
— Я не против. Но если вы хотите узнать подробно о происходящем там, — я спародировала его недавний жест, — то мне пока не под силу выполнить ваше пожелание — не позволит мой нынешний уровень керторианского.
Лорд Крат, казалось, всерьез поразмышлял о том, действительно ли это уловка, но вынужден был согласиться, что против самого аргумента особо не поспоришь.
— Огорчительно, конечно, но мы можем оставить полный вариант саги о керторианцах до лучших времён, ограничившись пока некоторыми деталями.
— Например?
— Например, сколько наших соотечественников, решившихся на Испытание, осталось в живых? И кто они?
«Ну, у вас и аппетит» и «это будет стоить недешево» — я оставила при себе. То, что он просит очень ценную информацию, было и так очевидно. И с не меньшей очевидностью передо мной замаячила та самая проблема — я не имела ни малейшего представления о том, что должно стать адекватной компенсацией. Но Раз ты не можешь диктовать условия сделки, надо отталкиваться от того, что предложат тебе.
— А какую информацию готовы предоставить мне вы?
Он задумчиво повертел в пальцах полупустой бокал с вином, после чего как-то неопределенно покачал головой.
— Трудно представить, что из предложенного мной может оказаться лишним. Поэтому я пытаюсь вычленить то, что вам знать действительно необходимо.
Предложение выгодным не выглядело, но сам подход не казался безнадежным. В данном направлении стоило поработать.
— И в каком объеме?
Мой собеседник неожиданно рассмеялся, первый раз за весь вечер, и смех его мне понравился — такой аккуратный, неназойливый, веселый… Неплохо было бы, правда, понять, что его так развеселило, и я даже начала перебирать различные предположения, но он оборвал себя, глянул мне прямо в глаза и очень серьезно спросил:
— Вас устроит, если я сам определю, какой объем будет достаточным?
Искушение сказать «да» было очень велико, но я устояла.
— Нет. Это немного противоречит моим представлениям о честном договоре.
— Так я и думал. Тогда, видимо, это придется определять вам. Иначе очень трудно совместно провести границы в области, о которой одному известно все, а другому — ничего, не так ли?
— Хорошо. Вот интересующий вас список: Принц, герцог Галлего, барон Детан, герцог Венелоа, барон Лаган, герцог Креон, герцог Лан, граф Деор, граф Таллисто, барон Рагайн и барон Данферно. Всего одиннадцать штук.
Я ожидала очередного «очень интересно», однако на этот раз лорд Крат отказался от излюбленного приема и выразился яснее:
— Не скрою, список выглядит очень приятно. Я даже не надеялся, что все мои друзья благополучно пережили этот затянувшийся поединок. — Не сказать, чтобы он открыто выказал радость, но для керторианца подобная реакция являлась абсолютно нормальной. Тем не менее вместо продолжения: «И как же поживают мои друзья?» — последовало: — А Князь Марандо, стало быть, погиб?
— Ну, если его нет в списке живых, то имеет смысл поискать его имя в списках мертвых.
— Да я, собственно, хотел узнать, как давно его прикончили.
Вопрос был, по сути, дополнительный, и я могла уйти от ответа, но на этом месте явно следовало задержаться.
— Недавно. А почему вы спрашиваете именно о нем?
Лорд Крат тоже слегка поколебался, но, имея наглядный пример демонстрации доброй воли с моей стороны, отделаться общими фразами счел нечестным, а потому пояснил:
— После Принца Князь Марандо являлся второй по важности фигурой… — Он впервые немного замялся, и это наводило на мысль, что опять-таки впервые текст не был подготовлен заранее и сообщение идет в эфир сырьем: — Второй по важности с точки зрения положения дел здесь. Как там, не знаю. И какими бы скудными ни были слухи, витающие в воздухе родной Кертории, я был уверен, что смерть Князя Д'Хур станет их достоянием достаточно быстро. Хотелось себя в этом смысле проверить.
Периодически следует проявлять сообразительность, тем более что во время сегодняшней беседы я в этом не очень-то преуспела…
— А заодно удостовериться в том, что смерть Марандо относится к цепочке событий, в результате которых здесь оказалась я. Не так ли, как вы любите говорить?
— А она относится? — Он настолько убедительно изобразил простодушие, что пришла моя очередь смеяться.
— Вопрос из серии: верите ли вы в случайные совпадения? Насколько мне известно, на Кертории это не принято… И вообще, по-моему, наступила ваша очередь рассказывать.
Он развел руками с видом гурмана, у которого из-под носа унесли любимое блюдо, но уговор есть уговор…
— Итак, с чего начать?
Лучше всего годился фирменный ответ Ранье: «С начала», но я решила выглядеть более деловитой, поэтому выпила еще винца и собралась с духом:
— Начните сверху — кто в настоящий момент управляет Керторией?
Тут он по-настоящему опешил — попросту застыл со слегка отвисшей челюстью и округлившимися глазами, в которых отчетливо читалось: «Нет, я понимаю, что можно много не знать, но не настолько же…»
— По новой давайте не будем. Просто рассказывайте.
— Ладно. — Он красноречиво, очень по-человечески закатил глаза к потолку. — Вам говорит что-нибудь название… — Далее последовало словосочетание, которое, разумеется, мне ни о чем не говорило, но поскольку впоследствии мне довелось хорошенько познакомиться с этим учреждением, я сразу дам наиболее удачный перевод: — Академия магических искусств?
— Нет.
— Значит, историю Кертории вы тоже не изучали… — Это был не вопрос или упрек, а тривиальная констатация факта. Похоже, лорд Крат столкнулся с проблемой — как объяснить устройство Вселенной человеку, не знающему даже законов Ньютона.
Я не чувствовала уверенности, что окажу ему помощь, но все же попыталась:
— Поверхностные знания об истории у меня есть. К примеру, Ранье рассказывал мне, как на Кертории сформировалась королевская власть.
— Да, можно и от этого оттолкнуться, — кивнул он. — Я имею в виду от того, что было до Королей. Вы представляете, как это выглядело?
— Думаю, да. Множество разрозненных феодальных поместий, владельцы которых обладали абсолютной властью. Бесконечные раздоры — от мелких пограничных стычек до крупных войн между объединившимися для этой цели феодалами. Отсутствие единой валюты, единых законов и тому подобное… В истории Земли тоже был такой период, хотя и очень краткий.
— В целом верно. А вы никогда не задавались вопросом, откуда изначально взялись местные феодалы?
— Нет, — честно призналась я. — По аналогии с Землей могу предположить, что это были военачальники вооруженных отрядов отдельных племен, которые формировались для защиты своих земель или захвата чужих. Впоследствии титул — или, вернее, его содержание — передавался по наследству. Так?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии