Фальшивый принц - Дженнифер А. Нельсен Страница 13

Книгу Фальшивый принц - Дженнифер А. Нельсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Фальшивый принц - Дженнифер А. Нельсен читать онлайн бесплатно

Фальшивый принц - Дженнифер А. Нельсен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер А. Нельсен

Ознакомительный фрагмент

Но на этот раз он лишь кивнул мне.

— Ты хорошо вымыт для беспризорника.

— Мне помогли.

— Куда направляешься?

Я почесал в затылке.

— Пока не думал об этом. Куда-нибудь, где можно побыть одному.

Но у Мотта не было намерения оставлять меня одного. Он положил руку мне на плечо и повел меня по коридору.

Мы вышли во внутренний двор в задней части Фартенвуда, освещенный факелами, пламя которых трепыхалось на ветру.

На одной стене висели мечи. Все разные. У одного было длинное лезвие, у второго — узкое, у третьего — зазубренное с одной стороны. Рукояти мечей также были самые разные — от простых железных до отделанных кожей и инкрустированных драгоценными камнями. Один мог принадлежать пожизненному служаке, другой — наемнику. Вероятно, какой-то из мечей подошел бы и принцу.

— Выбери один, — сказал Мотт.

— Как я узнаю, какой мне подходит?

— Тот, что позовет тебя, — ответил он.

Я потянулся к одному из мечей, с лезвием средней длины и широким желобком посередине. Ручка была обернута темно-коричневой кожей, а эфес отделан темно-красными рубинами. Как только я схватил его, он выпал у меня из рук и свалился на землю.

Мотт бросился вперед и подхватил его, будто, уронив меч, я совершил некий грех, и он надеялся его замолить.

— Этот, очевидно, слишком тяжел для тебя, — сказал он. — Выбери другой.

— Оказалось, что он тяжелее, чем выглядит, но теперь все нормально, — сказал я, поднимая его двумя руками. — Я выбрал его, потому что он позвал меня.

— Как?

Я усмехнулся.

— На нем рубины. Я мог бы выручить за него кучу денег.

— Только попробуй, и в наказание я проткну тебя этим самым мечом. Ты когда-нибудь держал в руках меч?

— Конечно. — Однажды я держал в руках меч эрцгерцога Монтегристского. Меч был краденый. Я, конечно, взял его исключительно чтобы полюбоваться, ночью, пока эрцгерцог спал, но мне не пришлось долго держать его в руках — меня поймали. Наказание было суровым, но возможность подержать в руках такой прекрасный меч стоила того.

— Ты обучен обращаться с мечом? — спросил Мотт.

— Думаю, не настолько, чтобы устроить честный поединок между вами и мной.

Мотт усмехнулся.

— Я слышал все, что Коннер говорил вам в столовой. Несмотря на все то, что он считает твоими недостатками, у тебя есть шанс получить роль принца. Но ты должен учиться, тренироваться и использовать любое преимущество, какое можешь. Теперь подними меч.

Он показал, как это сделать, держа меч вертикально, почти параллельно телу, немного наклонив вперед.

— Вот так. Это первая позиция.

Я повторил за ним, взяв меч так, как он показал.

— Так?

— Привыкай чувствовать его в руках. Покачай им взад-вперед. Учись управлять им, балансировать.

Я послушался. Несмотря на тяжесть, мне понравилось держать меч в руках. Мне понравился я сам с мечом в руках. Во мне проснулись воспоминания о тех временах, когда мне не надо было постоянно думать о выживании, как это бывает, когда живешь в приюте.

Все еще стоя в первой позиции, Мотт сказал:

— Вот отсюда начинается базовая атака.

— Значит, мне надо избегать этого, — ответил я.

Мотт удивленно приподнял брови.

— Почему же?

— Если она базовая, значит, это первое движение, о котором знает каждый, а значит, каждый знает, как от него защититься.

Мотт покачал головой.

— Нет, это действует не так. Поединок на мечах — это не шахматная партия, где ты делаешь ход, а потом наступает очередь противника.

Я вздохнул.

— Ну конечно.

Мотт снял со стены деревянный меч, длиной примерно как мой.

— Ну давай тебя проверим. Посмотрим, каков ты для новичка.

— Мне тоже взять деревянный меч?

Мои слова вызвали у Мотта улыбку.

— Даже с деревянным мечом я могу причинить тебе больше вреда, чем ты мне — с настоящим.

Едва окончив говорить, он взмахнул мечом и, описав дугу, ударил меня по плечу.

— Может, ты хотя бы попытаешься меня остановить?

Я скорчил гримасу и бросился на него, но он парировал удар.

— Неплохо, — похвалил Мотт. — Будь смелее. Принц Джерон этим славился.

— Да, но он мертв. Так что как бы смел он ни был, это его не спасло.

— Никто бы не справился с таким количеством пиратов, — сказал Мотт. — Никто с того корабля не выжил.

— И вероятно, у всех были мечи, — заметил я, разрубая мечом воздух, в то время как Мотт сделал шаг назад. — Так что умение обращаться с ним бесполезно.

— Расслабься, — посоветовал Мотт. — Ты слишком напряжен.

— Почему я? — спросил я, опуская меч. — Почему я здесь?

— А почему бы нет?

— Тобиас умнее, а Роден сильнее. Получается, я лишь отдаленно напоминаю принца, каким он должен был стать сейчас.

Мотт также опустил меч.

— Тобиас, вероятно, более образован, но ты несомненно умнее. Роден сильнее, но храброе сердце всегда одержит победу над сильным телом.

Он улыбнулся.

— А что касается внешнего сходства, оно усилится, если ты подстрижешься и будешь держаться прямее. Твоего лица почти не видно, когда ты говоришь. А теперь подними меч. Проблема в том, что ты пытаешься ударить по моему мечу. А тебе надо добраться до меня.

— Я могу вас поранить.

— Это поединок, Сейдж. В этом весь смысл.

Я поднял меч и ринулся на Мотта. Он шагнул ко мне, скрестил меч с моим, повернул и дернул вниз. Меч выпал у меня из рук и с грохотом свалился на землю.

— Подними, — велел Мотт.

Я пристально взглянул на него, поднял меч, но держал его острием вниз, давая понять, что урок окончен.

Он нахмурился.

— Я ошибся в тебе. Я думал, ты боец.

— А за что биться? За честь однажды быть убитым, как семья Экберта? Даже если я сделаю все, чего хочет Коннер, мне никогда не стать принцем. Я смогу только играть роль, и так будет уже до конца жизни.

— А что ты сейчас делаешь? — Мотт тоже опустил меч. — Изображаешь безразличие, хотя я видел, что ты испуган. Делаешь вид, что тебе ни до кого нет дела, но я заметил твою реакцию, когда упал Латамер. Притворяешься, что без сожаления оставил свою семью в Авении, но я-то слышал, каким тоном ты о них говоришь. Не думаю, что ты так ненавидишь людей, как хочешь показать. Ты и теперь актерствуешь, Сейдж. Все, чего хочет Коннер, — чтобы ты играл для блага Картии, а не только ради себя самого.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.