На лезвии любви - Екатерина Верхова Страница 13

Книгу На лезвии любви - Екатерина Верхова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

На лезвии любви - Екатерина Верхова читать онлайн бесплатно

На лезвии любви - Екатерина Верхова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Верхова

— Эрна, — Нира внезапно расплылась в улыбке. — А давай ты будешь моим агентом? Серьезно, я во всех этих деловых нюансах совсем не разбираюсь. Наделаю кучу ошибок.

— Агентом?.. Это что-то новенькое, — вслух пробормотала я.

— Открытие выставки на выходных, соглашайся! — с энтузиазмом произнесла Нира. — И если вдруг не захочешь быть агентом, я хотя бы научусь, как правильно себя вести.

— Хорошо, — ответила я. Пожалуй, помощь Нире и правда не помешает. — Но только при условии! Если вдруг Скихс хоть раз скажет, что ты не художник, пошлешь его в пешее эротическое путешествие. Нет, не так. Скажешь мне, и я сама пошлю его в пешее эротическое путешествие. Я сегодня тридцать баллов заработала, мне будет не жаль потратить их на такое.

— Ого! Тридцать баллов? — удивилась Нира. — Это кто тебя так наградил? И за что?..

— Не поверишь... — я усмехнулась.

И рассказала Нире о том, как прошло мое первое занятие. А заодно просушила волосы и переоделась в обычную форму студентов боевого факультета. Синий мне действительно шел. В нем я чувствовала себя увереннее. Если бы не Уилкенсы, бесы их побери, и не планы бабушки на мою семейную жизнь, вполне можно было бы посчитать, что все начинает налаживаться. Особенно с учетом того, что сегодня отца должны были выпустить под залог.

— Когда мы поговорим с Фирсом? — спросила я по пути к столовой.

— Его сегодня не было ни на фракском, ни на современном рисунке, — буркнула Нира.

Оп-па. А это уже серьезно. Чтобы Фирс прогуливал занятия без какой-то уважительной причины? Это вряд ли. Он довольно серьезно относился к образованию и посещению — ценил свою повышенную стипендию и лишний раз не рисковал, боясь ее потерять.

— Разберемся, — тихо ответила я.

Мозг тут же начал подсовывать разные варианты того, как именно мы будем с этим разбираться. И самым действенным из них было — подложить в одежду Фирса артефакт-маячок и проследить, чем именно он занимается в городе. Если ситуация и впрямь настолько плачевна, как считает Нира, это следует сделать до серьезного разговора с парнем. Так мы хотя бы поймем, о чем именно следует разговаривать.

Вот только я знала лишь одного артефактора, которого в теории могла попросить о помощи. В теории-то могла, а вот на практике...

— Нир, а у тебя есть знакомые артефакторы? Желательно неплохие.

Я хорошо понимала, если мастер окажется посредственным и лишенным всякого таланта, наш маячок может заискриться и дать о себе знать. Это не самое простое изделие, и вряд ли я со своими почти нулевыми знаниями в артефакторике и шалящей памятью смогу изготовить достойный конструкт.

— Артефакторы не особо общительные ребята, — ответила Нира. — А уж достойные мастера и подавно.

Плохо. Очень плохо.

Значит, стоит думать дальше или идти на поклон к самому. И после всего, что между нами произошло, вряд ли он кинется помогать, теряя тапки. Может, обратиться к Морэну? Наверняка у него есть уже готовые маячки или хотя бы знакомые артефакторы.

— Не знаете, где Фирс? — позади раздался голос Ричарда. Он почти сразу поравнялся с нами на тропинке, ведущей в столовую.

От него пахло свежестью. Видимо, тоже решил использовать внезапный перерыв с пользой.

— Нет, а что такое? — осторожно поинтересовалась Нира.

— Его какие-то парни, будущие законники, разыскивают. Говорили, что им нужно что-то обсудить, а что именно, не сказали, — легко ответил Ричард.

У меня мелькнула догадка, но именно в этот момент артефакт связи, лежащий в сумке, предупреждающе запикал. Мама... Появились вести об отце!

Я, позабыв обо всем на свете, одобрила связь и почти сразу увидела усталое, но в этот раз улыбчивое лицо матери.

— Отпустили! — выдохнула она, и я сама не смогла сдержать улыбку.

— Где вы? — тут же спросила я.

— В канторовской резиденции Роунвесских.

— Буду через пару минут.

— Эрна, но занятия... — начала было мама, но я уже прервала связь.

— Мне надо идти, — тут же сообщила Нире и Ричарду.

— Отец? — уточнил парень.

— Да! — не скрывая улыбки, произнесла я, пытаясь нашарить сохраненный кристалл телепортации.

Канторовская резиденция бабушки располагалась далеко за городом, потому своим ходом я бы добиралась не меньше нескольких часов. Для этих целей я и сэкономила выданный мне кристалл.

— Я с тобой, — тут же сообщил Ричард. — Скажешь формулу места?

Я замерла.

То есть как со мной?

— Это семейное мероприятие, — твердо произнесла я. — Не уверена, что...

— А я твой жених. Будет вполне естественно, если я слиняю с занятий вместе с тобой.

— Так, разбирайтесь тут без меня, ребятки, — Нира покинула место назревающего боя. Напоследок сказала: — Удачи, Эрна! Я рада, что твоего отца выпустили.

— Ричард, не думаю, что тебе стоит… — мягко начала я.

— Помимо прочего, мне есть, что обсудить с твоим отцом, — с улыбкой произнес парень, взъерошив непослушные волосы. — По настоянию моего отца.

Обсудить? По настоянию отца?

Когда я диктовала формулу Ричарду, четко пришла к мысли, что этот разговор обязательно надо подслушать. Но вот когда мой «жених» активировал кристалл, ощутила на себе взгляд. За мгновение до вспышки артефакта увидела Дарена Неррса, наблюдавшего за этой сценой в отдалении. Он стоял, прислонившись к стене, угрюмо сведя брови и сложив руки на груди.

Артефакт выбросил нас неподалеку от входа в резиденцию, и именно в этот момент мне пришел вестник:

«Студентка Браунс!

Я рад, что вашего отца выпустили из-под стражи, но не одобряю своевольного ухода из академии без моего разрешения. После того как решите семейные вопросы, загляните, пожалуйста, в мой кабинет для разговора о наказании.

П.С. Синий тебе к лицу.

Дарен Неррс».

Глава 7

Сердце, вопреки человеческой анатомии, билось где-то в районе головы. Дыхание сбилось, так быстро я пыталась преодолеть расстояние от входа на территорию до двери резиденции. Бабушка повесила целую тонну всяких артефактов, запрещающих перемещение. Даже если ты входил в семью, исключений не делалось ни дня кого.

Ричард не отставал. Даже несмотря на то, что нам пришлось пересечь весь сад и широкую лестницу.

— Никогда не думал, что девушки умеют так быстро бегать на каблуках, — сообщил он, когда я на несколько секунд замерла у двери.

Растерянно бросила взгляд на ноги. Точно... Сапоги на плоской подошве я сняла, помыла и поставила сушиться — магия могла подпортить кожу, чего бы мне сильно не хотелось. Я и сама не подозревала, что способна на такой забег на Фабутенах, такая обувь не отличалась слишком уж устойчивым каблуком. Да и удобством тоже.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.