Троя. Повелитель Серебряного лука - Дэвид Геммел Страница 11

Книгу Троя. Повелитель Серебряного лука - Дэвид Геммел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Троя. Повелитель Серебряного лука - Дэвид Геммел читать онлайн бесплатно

Троя. Повелитель Серебряного лука - Дэвид Геммел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Геммел

Ознакомительный фрагмент

— Как такой огромный корабль будут вытаскивать ночью на берег? — спросил, наконец, Геликаон. — И как его снова спустить на воду днем?

— Его будет не так легко полностью вытащить на берег, — признался Халкей. — Но в этом не будет необходимости. В большинстве случаев можно будет вытащить на берег только нос или корму, а с помощью каменных якорей и канатов удерживать корабль ночью на одном месте. Это позволит экипажу отдохнуть и приготовить себе еду.

— В большинстве случаев? — переспросил Счастливчик.

В этом и была суть проблемы. Неожиданные бури налетают с невероятной скоростью, и большинство кораблей просто уносит от берега. Маленькие и легкие корабли можно поднять и отнести на песок. Корабль такого размера и веса, который планировал создать Халкей, невозможно полностью вытащить из воды, когда он загружен товаром. Халкей объяснил Геликаону эту проблему.

— Ты не захочешь, чтобы корабль такого размера во время шторма находился наполовину в воде. Бушующие волны, с одной стороны, и галька или песок — с другой разорвут корабль на части.

— Как же тогда уберечься от бури, Халкей?

— От нее не спрячешься. Нужно или плыть по волнам, или искать укрытие на берегу, или под защитой скал. Полагаю, корабль выдержит бурю.

Геликаон внимательно посмотрел на него. Затем расслабился и улыбнулся.

— Корабль, который оседлает бурю. Мне это нравится. Мы построим его, Халкей.

Халкей удивился и испугался. Он знал репутацию Счастливчика. Если новый корабль потерпит неудачу, Геликаон может его убить. Тем не менее, если все получится, Халкей снова будет богат и сможет продолжить свои опыты. Строитель посмотрел в глаза юноши.

— Говорят, ты можешь быть жестоким и опасным. Рассказывают, ты отсекаешь головы своим обидчикам. Геликаон наклонился ближе.

— Еще ходят слухи, что я — полубог и сын Афродиты. А ты — сумасшедший или дурак. Какое имеет значение, что говорят люди? Старайся, Халкей, и я награжу тебя не зависимо от исхода дела. Все, о чем я просил людей, которые работали на меня — это вложить в дело свое сердце. Больше ничего требовать нельзя.

Так все и началось.

Когда корабль миновал бухту, поднялся ветер, и Халкей почувствовал, как нарастает его волнение. В море подняли мачту, установили поперечные балки, и освободили парус, который затрепетал на южном ветру. На парусе была изображена вставшая на дыбы огромная черная лошадь. Люди повеселели, когда ее увидели. Халкей, шатаясь, прошел на нос. Слева по борту прыгала стая дельфинов, их гладкие тела блестели в солнечных лучах. Халкей посмотрел на небо — на севере появились грозовые облака. «Ксантос» плыл по волнам прямо к ним.

Аргуриос из Микен пытался устоять на шатающейся палубе и смотрел на коренастого рыжеволосого Халкея. Все считали кораблестроителя сумасшедшим. Аргуриос надеялся, что это неправда. Он мечтал умереть на поле битвы, повергая своих врагов и зарабатывая тем самым место на Елисейских полях. Обедать в Золотом зале, украшенном Гефестом, сидеть рядом с Гераклом, Орменионом и великим Электрионом… — в его планы не входило уйти на дно в полном боевом снаряжении. Если ему суждено умереть на этом проклятом корабле, он пойдет, как истинный микенский воин, навстречу смерти с мечом в руках, в шлеме и доспехах. Поэтому этим утром он надел боевые доспехи. Аргуриос с интересом наблюдал, как матросы слаженно двигались по палубе, и заметил луки и колчаны со стрелами, аккуратно сложенные под бортом. Там лежали мечи и небольшие круглые щиты. Если на «Ксантос» нападут пираты, моряки за несколько секунд превратятся в воинов. Счастливчик не хотел рисковать.

На высоком изогнутом носу находилось устройство, которое Аргуриос не видел ни на одном корабле. Оно было сделано из дерева и прикреплено к палубе в четырех местах. Это устройство казалось ему бесполезным. Из центра палубы поднималась доска, на конце которой было что-то вроде корзины. Сначала он подумал, что это устройство нужно при погрузке товара, но при ближайшем рассмотрении понял, что корзину нельзя наклонить на бок. Предназначение этого устройства оставалась для него тайной, которую он разгадает за месяц пути в Трою. Аргуриос оглянулся и посмотрел на корму, где у руля стоял Геликаон. Трудно было поверить, что кто-то мог победить Электриона Меченосца. Он слыл настоящей легендой среди микенцев. Бесстрашный и сильный великан. Аргуриос гордился, что сражался рядом с ним.

Пока Аргуриос еще не знал ту не известную ужасную историю. Он сам слышал ее от моряка, который выжил на этом корабле. Этот человек вернулся в Микены на торговом судне, его доставили к царю Агамемнону. Моряк был в жалком состоянии. Он лишился запястья, его рука все еще кровоточила, и смердила. Несчастный был изможден и едва мог стоять, а губы его посинели. Было очевидно, что он умирает. Агамемнон предложил ему сесть. История, которуо он рассказал, была очень простой.

— Как он умер? — спросил тогда Агамемнон, не сводя суровых глаз с умирающего моряка. Аргуриос вспомнил, как тот внезапно задрожал, словно к нему вернулись тяжелые воспоминания.

— Мы взяли на абордаж их корабль, и победа была уже у нас в руках. Затем появился Счастливчик. Он сражался, словно демон. Ужасно. Ужасно. Он зарезал троих, затем повернулся к Электриону. Это был короткий бой. Геликаон вонзил свой меч ему в шею, затем отрубил голову. Мы продолжали сражаться, но когда это уже было безнадежно, бросили оружие.

Счастливчик в залитых кровью доспехах закричал: «Убейте всех, кроме одного!» Я видел его глаза. Он был безумен. Одержим. Кто-то схватил меня и связал руки. Всех моих товарищей убили. — Моряк замолчал.

— А дальше? — спросил Агамемнон.

— Меня притащили к Геликаону. Он снял свой шлем и стоял, поднял голову Электриона над головой и глядел в его мертвые глаза. «Ты не заслужил того, чтобы увидеть Елисей-ские поля», — сказал он и вырезал глаза Электриона мечом.

Воины, собравшиеся в Львином зале, закричали в ярости и отчаянии, когда услышали это. Даже угрюмый и обычно бесстрастный Агамемнон потерял дар речи.

— Он отправил его в Подземный мир слепым?

— Да, мой царь. Сделав это, он отбросил голову в сторону и повернулся ко мне, — моряк зажмурил глаза, словно пытаясь забыть эту сцену.

— Что он сказал?

— Он сказал: «Ты будешь жить, чтобы рассказать о том, что здесь произошло, но недолго. Затем по его приказу два человека вытянули мою руку, положили ее на борт, и Счастливчик отрубил мне руку.

Этот человек умер через два дня, после того как рассказал эту историю.

Поражение Электриона запятнало репутацию микенцев как непобедимых воинов. Его смерть была тяжелым ударом по гордости всех воинов. Игры в честь его похорон прошли напряженно и в суровом молчании. Аргуриос тогда не получил удовлетворения от победы в соревнованиях по метанию дротиков, хотя ему и достался кубок, украшенный драгоценными камнями. Опечаленные воины до конца не верили в эту историю. Подвиги Электриона были легендарными. Он возглавлял поход из Самофракии на север, прошел все восточное побережье до Палестины. Известие о его смерти и поражении встретили с недоверием. Слух обошел города и деревни, люди собрались на площадях, чтобы обсудить это.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.