Зильбер. Первый дневник сновидений - Керстин Гир Страница 11

Книгу Зильбер. Первый дневник сновидений - Керстин Гир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Зильбер. Первый дневник сновидений - Керстин Гир читать онлайн бесплатно

Зильбер. Первый дневник сновидений - Керстин Гир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керстин Гир

Ознакомительный фрагмент

— Которая, вообще-то, является бабушкиной комнатой! — Флоранс закричала так громко, что рыжий кот, сидевший на диване в паре метров от стола, спрыгнул и скрылся из виду. Это был довольно толстый котище. — Ты её уже поставил в известность? Конечно нет! Как удобно, ведь бабушка как раз отправилась в путешествие на другой конец света и ни о чём не догадывается.

— Флоранс…

— Где же ей теперь спать, если она захочет нас навестить?

— Только не драматизируй. Ваша бабушка живёт в двадцати минутах отсюда. Ей вообще не нужна комната тут, она всегда может проведать нас и вечером уехать к себе… Но если тебе так хочется, ты можешь забирать и мансарду, тогда Грейсон просто останется в своей прежней комнате, Мия получит угловую, а для Лив я освобожу кабинет, — Эрнест улыбнулся маме. — Я и так слишком много работаю, впредь буду стараться хотя бы дома этого не делать.

Мама робко улыбнулась в ответ.

— Погоди-ка. Но если Лив и Мия тоже получат комнаты на втором этаже — кому ты хочешь отдать мою мансарду? — Флоранс бросила на маму сверлящий взгляд. — Не тебе ли?

— Нет, — испуганно сказала мама. — Мне вообще нужно очень мало места, правда. Я ни на что не претендую. И все мои пожитки — это пара ящиков с книгами. Нет, ваш папа думал предложить комнаты наверху Лотти.

Теперь Флоранс уже действительно трясло от ярости.

Няне? — взвизгнула она и возмущённо наставила на нас указательный палец, чуть не уткнув его прямо Мие в лоб. — А не слишком ли они взрослые? И ради этого я должна отдать своё место под крышей и делить ванную с тремя людьми? Это уже ни в какие ворота не лезет!

— Лотти — больше, чем просто няня. Она возьмёт на себя почти всю работу по дому, покупки и готовку, — сказал Эрнест. — А также… в сложившейся ситуации… не стоит сбрасывать со счетов важный эмоциональный фактор.

— Что это ещё значит?

— Что Лотти нужна нам, — тихо сказала я.

— Конечно же, не навсегда, — поспешно добавила мама. — Флоранс, ты абсолютно права, Мия и Лив уже действительно слишком взрослые, им не требуется опека няни. Возможно, Лотти останется у нас ещё на год или даже на полгода… — Она заметила, что нижняя губа Мии задрожала, и добавила: — Просто поглядим, сколько времени Лотти ещё будет нам нужна.

Я крепко сжала руку Мии под столом. «Только не плакать», — уговаривала я про себя сестру. Потому что если расплачется Мия, то за ней зареву и я.

— А что же будет с миссис Димблби?

— Миссис Димблби уже давно поговаривала о том, что ей хочется сократить свою ставку, — сказал Эрнест. — Она будет рада, если мы будем приглашать её всего один или два раза в неделю.

— Грейсон! Ты это слышал? — закричала Флоранс.

Грейсон поднял голову. Он до сих пор был полностью поглощён своим телефоном.

— Конечно, — кивнул он.

Но от Флоранс сейчас не так-то просто было отделаться. Она решила подытожить ещё раз последние новости сегодняшнего вечера и снова закричала:

— Папа хочет, чтобы Энн и девочки переехали к нам, чтобы мы отдали им все свои комнаты и вчетвером делили одну ванную! — В этом месте мне показалось, что оконные стёкла вот-вот задрожат, так громко она орала. — Нет, и это не всё — он решил уволить миссис Димблби и поставить на её место няню Энн! Которая поселится в моей комнате под крышей!

— О, — сказал Грейсон. — Да, не круто. Теперь, чтобы попасть в кладовую к бильярдному столу, нам придётся каждый раз проходить через её комнату.

Флоранс застонала.

— Слушай, ты вообще понимаешь смысл папиных слов? Через три недели они уже сюда переедут…

— Вообще-то через две, если быть точным. Я специально взял выходной на работе, — уточнил Эрнест. — А до этого надо успеть провести мелкие ремонтные работы.

— Они прикатят сюда со всем своим добром, да ещё и с няней в придачу!

— И с собакой, — добавила Мия.

— И с собакой, — повторила Флоранс.

Казалось, силы её покинули, она больше не кричала, а последние слова вообще произнесла шёпотом. Как будто по заказу, в этот момент у стола появился рыжий кот и громко замяукал. Видимо, вопли Флоранс нисколечко его не испугали, а скорее наоборот.

Эрнест улыбнулся. Улыбка вышла немного натянутой, но всё-таки это была самая настоящая улыбка.

— Ну что ж. Значит, решено. Спот, старина, пойдём-ка на кухню за перепелами! Хочешь мне помочь, Энн?

Мама так поспешно встала, что чуть не утянула на себя скатерть со всеми приборами и едой.

— С превеликой радостью, — сказала она.

Кот последовал за ними на кухню.


Зильбер. Первый дневник сновидений
Глава шестая

Грейсон, Флоранс и мы с Мией продолжали молча сидеть за обеденным столом. Наверное, так чувствует себя человек, которого накрыло лавиной. Я, конечно, догадывалась, что Эрнест и мама собираются жить вместе, но что это случится так скоро, предугадать было невозможно. Новость меня ошарашила. Кажется, они действительно были уверены в своих чувствах друг к другу.

Тишину прервало негромкое жужжание — это завибрировал телефон Грейсона.

— Так я и знала, — с горечью произнесла Флоранс. — Ах да, спасибо за поддержку, Грейсон.

— Прости, — Грейсон смотрел только на экран телефона. — Но ведь они уже всё решили, разве нет? А вчера ты сама говорила, что очень рада за папу.

— Да, я и правда рада. Но кто же мог подумать, что они будут действовать так быстро. Они же едва знакомы! И вообще, она — американка. А значит, вполне может оказаться мошенницей, психопаткой или…

— Миссионеркой, клептоманкой, республиканкой или свидетельницей Иеговы, — продолжила я.

— Не смешно ни капельки, — фыркнула Флоранс.

— Ты что-то имеешь против свидетелей Иеговы? — елейным голосом поинтересовалась Мия.

Грейсон отодвинул стул и встал, так и не оторвав глаз с экрана своего телефона. Скорее всего, он снова не услышал ни словечка.

— Мне надо ненадолго выскочить на улицу и кое-что выяснить. Скажи папе, что я очень скоро вернусь. Кстати, оставь мне двух-трёх перепелов, я просто умираю от голода.

— Но ты же… — Флоранс возмущённо уставилась на брата. — Ты вообще хоть что-то заметил?

Я кашлянула.

— Мне нужно в туалет. Ты не подскажешь…

— Очень скоро это будет и твой дом, так что, думаю, ты в состоянии сама найти дверь туалета, — едко заметила Флоранс.

— И то правда, — сказала я. Не может же это оказаться такой уж сложной задачей. Я встала и вышла в коридор следом за Грейсоном.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.