Дожить до рассвета - Мария Морозова Страница 11

Книгу Дожить до рассвета - Мария Морозова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дожить до рассвета - Мария Морозова читать онлайн бесплатно

Дожить до рассвета - Мария Морозова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Морозова

— Вообще-то, это шантаж, — начала я злиться. — Или нет, скорее это утаивание сведений от следствия. Могу докладную на вас написать.

— Но я не ваш подчиненный, — совсем разулыбался этот нахал. — Моя помощь — дело сугубо добровольное.

— С-следователь д'Эс-стар… — именно за умение так шипеть меня прозвали злобной змеищей.

Но тот совсем не проникся. Сложил руки на груди и насмешливо смотрел на меня, чуть приподняв бровь.

Сделала глубокий вдох, чтобы взять эмоции под контроль. Наверное, он просто меня провоцирует. Чтобы потом делать выводы о моей пригодности к работе. Нет уж, не дождется.

— Что ж, давайте поужинаем, — улыбнулась я так вежливо, как это только было возможно.

Устроившись в том же самом ресторане, сделали заказ. Я игнорировала все попытки д’Эстара завести светскую беседу, и только когда нам принесли блюда, соизволила спросить:

— И что такого интересного вы хотите мне рассказать?

— Начнем в хронологическом порядке, — заговорил мужчина, разделывая рыбу. — Арне Хансен, тридцать семь лет. Его детство и юность нам не очень интересны, поэтому перейдем сразу к тому моменту, как он окончил горный колледж, после чего устроился шахтером на Восточный горнодобывающий комбинат. Может слышали, соли, рассолы?

Я покачала головой.

— Так вот, Арне Хансен первые лет семь работал без нареканий, дослужился даже до мастера участка. А потом выяснилось, что он, пользуясь своим положением, списывал в утиль вполне исправное оборудование, которое потом перепродавал с целью получения наживы.

— Так… — протянула я, вспоминая пропавшие бочки с кислотой.

— Был со скандалом уволен, заплатил большой штраф и несколько лет перебивался случайными заработками. Пока не устроился сюда, во Фъялл.

Где вполне мог заняться любым делом, как только освоился. Интересно, у Ролсона больше ничего не пропадало? Если их служба безопасности так хреново работает, могли и прошляпить.

— Что дальше?

— Дальше у нас Ол Несбе. Горный инженер по диплому. Тихий спокойный парень, исправно выполняющий свою работу. Но до того, как попасть на север, жил в столице, где играл на бирже с акциями горнодобывающих компаний. Считал, что профильное образование поможет ему улавливать тенденции. Ошибся. Проигрался в пух и прах, наделал долгов и сбежал от кредиторов в Тронморские шахты.

Д'Эстар отпил вина, чтобы промочить горло, и продолжил:

— Следующий — Риг Отмар.

— А этот у нас кто? — хмыкнула я. — Убийца? Вор-рецидивист? Брачный аферист?

— Вы правильно уловили закономерность, — улыбнулся мужчина. — Но Отмар всего лишь бывший алкоголик. Привлекался за драки, хулиганства, один раз был пойман с легкими наркотиками. После одной особенно сильной драки почти месяц лечился, завязал с выпивкой и подался на север на заработки.

— Понятно.

— И, наконец, самое интересное. Джон Тромси.

Мужчина выдержал драматическую паузу, а я равнодушно пожала плечами.

— Даже гадать не буду.

— Такого человека просто нет. Вернее, в королевстве нашлось несколько Джонов Тромси. Но это младенец, глубокий старик, одноногий инвалид на попечении родственников, врач, который уже три года даже в отпуске не был, безвылазно сидя в своей больнице. А вот такого Джона, который нам нужен, в природе просто не существует.

— И вы все это выяснили меньше чем за день? — во мне проснулась подозрительность. — Прямо отсюда, из Эрнефъялла?

— Знаю, у вас пока нет причин доверять мне, — взгляд серых глаз стал очень серьезным. — Но даю слово лорда, я ни коим образом не собираюсь подставлять вас или мешать работе, а действительно хочу помочь. Все мои сведения достоверны. И откуда они взялись… Всего лишь мои связи.

— Что ж, — задумчиво покусала губу, — принимается. Это все, что вы хотели рассказать?

— Да. Но даже это хорошо укладывается в нашу теорию.

Я отрешенно повозила вилкой в тарелке с остатками соуса. С одной стороны посудины легли три кусочка морковки — пропавшие шахтеры. Напротив них разместилась картофелина — подставной повар.

— Лже-Тромси приехал на шахты с фальшивыми документами, — вилка ткнула картофелину. — Познакомился с тремя шахтерами, после чего они начали пропадать. Причем, все трое — люди с весьма… неустойчивой моралью, кто мог польстится на обещания большого заработка.

Раздавив картофелиной все три морковки, сгребла пюре в кучку. Зачем ему понадобились эти люди?

— Вы абсолютно правы, — согласился мужчина. — Если прибавить к этому контрабанду, получается, что Тромси явно затеял что-то незаконное, но сулящее большую выгоду. В окрестностях Эрнефъялла добывают только уголь?

Я кивнула.

— А что горы Брадабарген?

— Брадабарген… — повторила медленно.

Ледяные горы, в недрах которых ковырялись многочисленные гномьи кланы, были очень богатыми. Там находили жилы металлов, драгоценные камни разных видов, агаты, малахит, бирюзу. Гномы прямо в своих пещерах превращали найденное в оружие, украшения, детали сложных механизмов. Часть оставляли себе, часть, причем очень малую, продавали людям и оборотням. Уверена, многим хотелось бы наложить лапы на гномьи сокровища, но чтобы соперничать с бородатыми старателями за гору….

— Нет, — решительно сказала я в итоге, — Брадабарген — точно нет.

— Почему?

— Слишком сложно. Хоть Эрнефъялл лежит почти на самой границе, до гор еще почти сутки пути. Горы очень холодны и суровы. Гномьи пещеры располагаются глубоко внутри, где подземный жар так близок, что позволяет нормально жить и работать. Стабильного сообщения между нами нет. Гномы проложили железную дорогу до маленькой приграничной станции Странгер, а дальше — или на телегах, или на собачьих упряжках. Нет, люди точно с таким не справятся.

— Согласен, — немного подумав, кивнул мужчина. — Значит, что-то затевается в окрестностях Эрнефъялла. Или в самом городе.

— Да. Только что же ему нужно?

— В одной из знаменитых историй о детективе Шейлоке Холте преступники копали ход к банковскому хранилищу, — хмыкнул мужчина.

— Будем думать, — медленно пробормотала я.

Пока что даже в розыск пропавших объявить не могу. А вот разослать по самым крупным банкам предупреждение — вполне. Хотя это всего лишь одна из версий, причем, не самая правдоподобная. Не мог же Тромси так вдохновиться книгой, что решил аж до Эрнефъялла добраться, чтобы повторить ее сюжет. Тут что-то другое.

Нам принесли десерт и кофе. Я принялась за пирог, рассеянно поглядывая за окно, а Раэн дЭстар рассматривал меня. И под этим взглядом мне было как-то неуютно.

— Вы когда-нибудь видели в Эрнефълле инчей? — неожиданно спросил он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.