Гиперборея - Наталья Белкина Страница 11
Гиперборея - Наталья Белкина читать онлайн бесплатно
--Сейчас главное найти их живыми, а тамразберемся,--произнесла я вслух.
--Ага,--услышала я голос из сумки,-- ты-торазберешься, а мне туго придется.
--Не тебе одному, Бес. Впрочем, я тебя обратноне тяну. Можешь здесь остаться навсегда. Посмотри, какой великолепный климат.
Пронизывающий, холодный ветер бушевал, емуничто не мешало разгуляться на голой равнине. Изредка он носился на пару смелкой изморосью и взвивал с земли разную пожухлую мелочь. Солнца не было виднос тех пор, как мы перешли границу. Тучи были так низки, что казалось, что онивот-вот упадут на нас. Порой так и случалось, густой туман смешивал небо сземлей и здорово мешал нам продвигаться к цели.
Наконец на вторые сутки пути мы увидели горы.Они были не слишком высоки, так казалось из далека, но рельеф их былбезобразен. Я с трудом представляла себе, каким же образом мы станемпробираться внутрь горного кольца, к столице. Никто из нас не имелпредставления о том, где располагался проход к земле обетованной, и есть ли онвообще. Гипербореи - не люди, возможно, они преодолевают эти горы по верху. Вэто вполне можно было поверить.
--Бес, тебе не приходилось бывать в этихкраях?--спросила я скорее, просто так.
--А как же!
Шабур сам остановился от неожиданности ивсхрапнул довольно гневно. Я разозлилась:
--И ты молчишь, мерзавец?! Мы бродим здесь ужевторые сутки, а ты даже не удосужился сказать, что бывал здесь и знаешьдорогу?!
Бес выкатился из сумки и грянулся об окаменелуюмерзлоту, испугавшись наверное, что ему достанется от меня. Я действительноразозлилась.
-- Я не знаю дорогу, хотя и бывал в этихкраях!--поспешил он оправдываться.
--Когда и зачем?--коротко спросила я.
--Давно,-- еще в то время, когда здесь не было диктатора.
--Ты что-то знаешь, Бес, об этом диктаторе?Лучше рассказывай все! А то!
--Я мало что знаю,--воздевая вверх ручонкизавопил он.--Диктатора зовут Проном. Откуда он взялся в Гиперборее никто незнает, даже хозяин. Поэтому я и здесь, вместе с тобой, мне тоже нужно попасть вАполло-Порт.
--Что вообще известно о нем?
--Ничего. Я даже не знаю, человек он или титан.
--Что дальше?
--Он очень опасен.
--Чем же?
--Он никому не подчиняется и никому не служит
--Только в этом его опасность?
--Разве этого мало?
Теперь приходилось делать краткие передышкичаще, чем раньше. Почему-то тяжелее становилось дышать. Мы подходили к горномуперевалу. Я надеялась, что нам не придется преодолевать горы, ведь по слухам,они были неприступны. И мне очень не хотелось просить о помощи Беса. Но он самдогадался ее предложить:
--Кажется, я помню, то есть припоминаючто-то,--донесся его голос из сумки.
Я нарочно не стала переспрашивать, что именноон там помнит или припоминает. В конце концов, это и в его интересах было:попасть поскорее в тепло.
--Мне припоминается, что где-то былпроход,--продолжал Бес. -Если мы проедем немного на северо-восток, то возможно,мы и отыщем его.
Шабур поворотил на северо-восток.
--Посмотрим,-- сказал я.
--Только не каждый может через негопройти,--снова заговорил Бес.--Перед тем, кто не должен появиться в столице,смыкаются скалы. Они могут запросто раздавить кого угодно.
--Хватит болтать! Показывай дорогу. Тамразберемся!
К тем самым воротам мы подошли через три часа.Все мы изрядно устали и потому я предложила встать лагерем возле них. Нужнобыло, как следует осмотреться и разведать путь. Кому бы поручить это дело? Уменя даже сомнений не возникло насчет основной и единственной кандидатуры.
--Бес, тебе карты в руки! Тебе уже приходилосьбывать здесь. Так что - вперед!
--Куда?--не понял он и покрылся зеленымибородавками.
--Ты что не понял?
Я соскочила на землю и подошла к нему поближедля особого эффекта.
--Сходи к воротам. Проверь, можно ли тампройти!
--Я и без этого знаю, что нам там пройтиневозможно.
--Как же ты попал в Аполло-Порт?
--Тогда было проще. А сейчас совершенно всеизменилось. Кто знает, что ждать от диктатора?
--Я же не прошу тебя идти прямо сквозь ворота,разведай лишь, открыты они или нет.
--Можешь убить меня прямо на месте, но я непойду сквозь них!
--А кто пойдет?
Вопрос был риторическим. С самого начала былопонятно, что мне предстоит самой стать первопроходцем. После случившегося награнице, я могла ожидать всего, чего угодно на этой земле.
--Ладно. Утром, как только рассветет, подойдемвсе вместе, а первой сквозь ворота пройду я...
Эти ворота вовсе не представляли собой никакихворот. Это был узкий проход между скалами, сквозь которые были видны другиескалы, но дурная слава шла именно об этих первых. Глядя на них невозможно былопредположить, в какой момент гора начнет смыкаться, если вообще начнет. Явсе-таки надеялась, что это всего лишь сплетни.
--Давайте так: я иду первой пешком. Вы все замной, как можно ближе. Если горы вдруг на нас поедут, стремглав бегите назад. Ая попробую разрушить их силой. Может, что и получиться. Идем что ли?
Все мои спутники отправились за мной следом.Тишина стояла важная и торжественная, пока мы не подошли почти к самому проходусквозь гору. Ничто не указывала на то, что эти скалы вдруг начнут двигаться идавить нас...
--Погодите,--сказала Троя, --с той стороныкто-то приближается. Я чувствую запах. Это человек.
--Человек? Троя, ты уверена? Это не титан?
--Сами сейчас увидите.
И действительно, из-за ближайшего скальногообломка показалась приземистая фигура. Она приближалась к нам неторопливо,вразвалочку, одетая в традиционные северные меха. Это был, конечно, человек. Акогда он подошел совсем близко, то мы увидели, что это женщина. Ее скуластоелицо и раскосые глаза выдавали жительницу тех широт, где мы сейчас находилисьбы, путешествуя по другой Стороне. Подойдя к нам, она откинула назад своймеховой капюшон и остановилась, не произнося ни слова. Удивленной она невыглядела, словно нас тут только и поджидала. Она неторопливо сняла с плечатяжелый колчан и лук и опустила его на землю рядом со своими унтами.
--Здравствуй,--поприветствовала я ее.
Она ничего не ответила, только заулыбаласьхитро.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии