Мир грёз и кошмаров - Анна Грёза Страница 3

Книгу Мир грёз и кошмаров - Анна Грёза читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мир грёз и кошмаров - Анна Грёза читать онлайн бесплатно

Мир грёз и кошмаров - Анна Грёза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Грёза

С этими мыслями и приподнятым настроением, я облокотилась на любезно протянутую мне руку и расслабилась, позволяя чуть ли не приплясывающему от какой-то великой эльфячьей радости Фэйду вести меня в городскую ресторацию.

Глава 5

Отойдя на сотню метров от пещеры, из которой я вышла, Фэйд аккуратно освободил мою руку, шагнул вперед и начал что-то шептать, после чего, замахнувшись, резко будто бы рассёк рукой воздух. Края «разрыва» стали расходиться и за долю секунды образовалась дыра, в которую мог бы пройти человек.

Фэйд, видимо, собирался пропустить меня вперед, но, оценив мое выражение лица, взял за руку, и в портал мы вошли вместе.

За мгновение переместившись из тихого леса в столицу, я оторопела от обилия звуков, запахов и странных существ. Незнакомых существ хотелось внимательно рассмотреть со всех сторон, а некоторых даже потрогать, но я одергивала себя и старалась рассматривать их незаметно.

Крепче сжав мою руку, Фэйд уверенно шел, лавируя между разными созданиями и периодически задумчиво поглядывая на меня. Когда мы остановились чтобы пропустить повозку, запряженную явно не конями, я опустила глаза на наши с ним переплетенные руки и передернулась: у Фэйда, оказалось, очень острые и длинные, чуть загнутые, когти.

Уловив моё напряжение, он посмотрел туда же, куда и я уже несколько секунд, не моргая, пялилась. Эльф, видимо, всё понял и попытался аккуратно освободить свою руку. Мне же стало стыдно. Почувствовала себя неблагодарной трусихой, не хватало еще обидеть доброго эльфа, который вызвался мне помочь. Отринув неуместный страх, я уверенно перехватила его руку и переплела наши пальцы, рассудив, что в таком положении поцарапаться о когти шансов меньше.

Фэйд удивился, но промолчал, лишь едва заметно улыбнувшись. Мы быстро прошли остаток пути и, всё еще держась за руки, вошли в здание с живописной вывеской, на которой был изображен окорок.

Фэйд усадил меня за самый дальний стол, который был закрыт от чужих взглядов ширмой.

— Сиди здесь, никуда не уходи, я сейчас сделаю заказ и вернусь.

Согласно кивнув, я достала из своей сумки, что скрывалась под чужим плащом, антисептик, ведь даже в другом мире не стоит пренебрегать правилом «мыть руки перед едой». Решив скрасить ожидание, полезла проверять, что еще прихватила с собой в другой мир.

Эльф вернулся, когда я проверяла состояние своего телефона. Как и ожидалось, сеть здесь не ловила. Однако, по какой-то причине уровень заряда батареи был максимальным и совершенно не уменьшался. То же самое было и с уровнем заряда беспроводных наушников и портативного зарядного устройства. Обрадовавшись, что теперь смогу хоть музыку слушать, я напрочь забыла о том, что реакция на иномирную гостью и ее иномирные вещи может быть далека от положительной.

Замерев от страха, я ожидала какой угодно реакции и даже уже сгруппировалась, собираясь в случае чего толкнуть в эльфа стол и броситься наутёк. Однако, чего я точно не ожидала, так это тонну заинтересованности в широко распахнутых глазах. Фэйд внимательно следил за моими пальцами, что скользили по сенсорному экрану современного смартфона.

Я, все еще опасаясь, медленно заблокировала телефон и осторожно положила его на стол к остальным вещам.

Не оправдывая моих опасений, эльф накинулся на меня с вопросами:

— Что это? А это? А вон те веревки? Оно живое?… — Фэйд бы взволнован настолько, что у него даже ушки мило подрагивали, а когти совсем не мило прочерчивали линии по затертой поверхности стола. Я видела, что Фэйд с трудом сдерживается, чтобы не накинуться на мои вещи. Не хотелось бы, чтобы эльф сорвался и от радости заиграл до смерти единственные в мире телефон и наушники.

Глаза эльфа разбегались, он интересовался всем, что лежало на столе: драже тик-так, 2 мои любимые шоколадки с марципаном, пачка драже m&m's, влажные салфетки, косметичка, духи, маленький клатч, который я должна была передать на выходных уволенной коллеге (как чуть позже выяснилось благодаря любопытному эльфу, в клатче был порадовавший меня смартфон с проводными наушниками, 2 пачки Парламента и 3 зажигалки); несколько разнотипных черных ручек — от простой шариковой, используемой для подписи документов, до дорогущей перьевой ручки для каллиграфии, которой я хотела заняться; кошелек с картами и деньгами моего мира; умный брелок, который отвечает на свист (из интереса когда-то заказала через популярный китайский сайт, ни разу не пользовалась его главной особенностью); фитнес-браслет и банка колы. Да уж, воистину бездонна женская сумка.

Глава 6

— Фэйд, — решила я отвлечь слишком воодушевленного знакомого. Ноль реакции. Похоже, не угомонится теперь.

— Фэйд, можешь посмотреть всё, если хочешь, — и не успела я сказать, чтобы он действовал осторожно чтобы ничего не сломать, как загребущие когтистые руки эльфа сгребли всё на его часть стола.

Фэйд дотошно изучал мои вещи, не прекращая заваливать меня вопросами. Вскоре послышались шаги официанта и я не на шутку испугалась очередной реакции на свои вещи. Но Фэйд, моментально оценив ситуацию, быстро всё отодвинул на край стола, весело мне подмигнул и щелкнул пальцами.

Пока официант расставлял блюда и напитки, я пораженно смотрела в то место, где только что лежали все вещи из сумки. Он же мне их вернет?…

Когда официант откланялся Фэйд снисходительно мне улыбнулся:

— Ника, я просто наложил иллюзию, вот, смотри, — он вновь щелкнул пальцами, заставив вещи вновь появиться, и я слишком громко выдохнула, повеселив тем самым эльфа.

— Сначала давай выпьем этот напиток, так принято при знакомстве, — он указал острым когтиком на маленькие кубки, искусно выполненные из какого-то металла и обильно украшенные разными камнями. В кубках, судя по насыщенному малиновому цвету, была явно не вода.

А не такие уж мы и разные, в моем мире тоже принято пить за знакомство. Но все же надеюсь, что напиток этот не очень крепкий.

Не став спорить, я улыбнулась Фэйду. Мы одновременно взяли свои мини-кубки и я, забывая про возможные культурные различия, вытянула руку с напитком вперед и чокнулась с эльфом. Затем, не теряя времени, пробормотала «за знакомство» и залпом выпила весь напиток.

Эльф сидел словно громом пораженный, но мой щелчок пальцами перед носом привел его в чувства, и он, загадочно стрельнув в меня глазками, осушил кубок.

Пожелав друг-другу приятного аппетита, мы приступили к трапезе. Не все продукты были мне знакомы и не все из них я отважилась попробовать. Тем не менее, еда была очень вкусной, так что я решила, что стоит как-то поблагодарить доброго эльфа, который сверкал своими счастливыми глазами. Это он наверняка уже предвкушает, как сейчас будет копаться в вещах из другого мира.

Когда официант забрал наши тарелки и принес кувшин с каким-то травяным напиткам, Фэйд снова полез к вещам. Я терпеливо отвечала на его вопросы, а сама думала, как же его лучше отблагодарить за доброту.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.