Соблазн для троих - Дарина Кардашьян Страница 29

Книгу Соблазн для троих - Дарина Кардашьян читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Соблазн для троих - Дарина Кардашьян читать онлайн бесплатно

Соблазн для троих - Дарина Кардашьян - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарина Кардашьян

- Без сомнений, - подтвердила я, медленно опуская платье, выпрямляясь  и поворачиваясь к нему лицом. - Этот маленький пехотинец будет во мне до вечернего колокола. А что касается короля…

- Короля? – мгновенно насторожился он.

Я взяла с доски белого короля и положила шахматную фигурку за корсаж, расположив её между грудей.

Его величество наблюдал за этим молча, дыша тяжело и прерывисто, но так и не двинулся с места.

- А король будет здесь, - произнесла я вкрадчиво. – У самого сердца.

Он опять не ответил, и я легко поклонилась ему, и вышла из кабинета, закрыв за собой двери. Придворные и принцы так и стояли в коридоре, дожидаясь королевского разрешения войти. Когда я появилась, предо мной расступились, давая дорогу.

Принцы заметались, не зная, к кому подойти – ко мне или сразу же отправиться к отцу.

- Как закончилась партия? – спросил принц Джефри, изображая улыбку, а Ричард только закусил губу, оглядывая меня с ног до головы.

Наверное, пытался определить, что происходило за закрытыми дверями – шахматные игры или игры другого рода.

- Я проиграла его величеству, - ответила я с притворным вздохом сожаления. – Он и правда – самый сильный игрок этого королевства, - и добавила, лукаво улыбнувшись: - Думаю, вам можно войти. Милорд вас ждет.

Принцы бросились в королевский кабинет почти бегом, а следом за ними потянулись придворные. Я поймала внимательный и настороженный взгляд леди Розалинды, но сделала вид, что ничего не заметила, и отправилась в противоположную сторону, а едва оказалась за углом, обернулась пташкой-крапивником и улизнула в сад.

Провести несколько часов в королевском саду, без назойливого внимания – это было чудесно. И никаких тебе каменных стен, никаких душных комнат – только свобода. Посмеиваясь, я наблюдала, как по саду рыскали оба принца – искали меня и не находили. Пусть поищут, избалованные мальчишки, им полезно потерпеть и помучиться.

Я вернулась в замок только к четырем часам, когда в зале накрывали стол с легким перекусом, чтобы подержать силы после обеда и совсем не оголодать до ужина.

Оба принца вскочили, когда увидели меня, но я только кивнула им, тепло поприветствовала сидевших за столом леди, и заняла место рядом с его величеством, где было оставлено для меня кресло.

Разговаривали о неудавшейся охоте, строили предположения по поводу белоснежного оленя – чудо природы это или колдовское наваждение, леди Леонелла наивно предложила повторить пикник на берегу пруда, но леди Бертрана так посмотрела на неё, что младшая принцесса прикусила язык, а потом принялась хвалить пирог с зайчатиной, который подали к столу горячим, ещё булькающим ароматной начинкой.

Что касается короля – он больше молчал, а если и отвечал сыновьям или невесткам, то отвечал односложно. Но я постоянно чувствовала на себе его пристальный взгляд. Что ж, и ему полезно немного потерпеть. И я мило улыбалась, шутила, и говорила ничего не значащие фразы, словно ничего и не произошло между нами этим днем.

Его величество не выдержал первым, и вдруг спросил, подливая мне вина:

- Пехотинец стойко несет стражу?

- Он простоит до вечернего колокола, - ответила я с усмешкой.

Джефри не обратил на наш разговор внимания, а Ричард нахмурился, пытаясь сообразить, про какого пехотинца идёт речь. Но милорд король больше об этом не заговаривал, а когда подали сладкую перемену блюд, я объявила, что хотела бы прогуляться по саду до вечерней росы.

Оба принца пожелали мне приятной прогулки и сказали, что они съездят разведать охотничьи угодья – вдруг увидят белого оленя, но стоило мне оказаться возле беседки в глубине сада, как и милорд Ричард, и милорд Джефри оказались рядом со мной.

- Как же олень, которого вы мечтаете поймать? – поинтересовалась я со смехом.

- Подождёт, - немедленно ответил Ричард. – Сейчас мы видим лань, которая красивее и заманчивее любых оленей.

- Это вы обо мне, принц? – спросила я, кокетничая. – Если я лань – то вы  – смелые охотники?

- Именно так! – пылко заявил Джефри. – И мы оба мечтаем поймать вас, леди Бьянка!

- Звучит угрожающе, - я всё ещё заливалась смехом, когда принцы шагнули вперёд и притиснули меня к дереву, встав справа и слева.

- Не играйте нами, прекрасная Бьянка, - сказал Ричард, грозно поблескивая глазами.

- Но разве я играю? Разве что в шахматы, да и то – с вашим отцом…

- Я с ума схожу, когда вспоминаю о нашей последней встрече, - ласково напевал Джефри, - неужели вы будете так жестоки, что не повторите то, чем так поразили меня тогда?

- Когда ваш брат пьяный валялся без чувств? – уточнила я.

Ричард чуть не зарычал, когда я заговорила об этом, но Джефри обрадовано подхватил:

- Да, именно!

- И когда мы с вами так славно пошалили? – краем глаза я наблюдала за Ричардом, который уже готов был взорваться от злости.

Но принц Джефри ничего не замечал, пожирая меня глазами:

- Я до сих пор как во сне, прекрасная Бьянка, и мечтаю повторить…

- Вы так учтиво просите, принц, что я в смятении, - я с нарочитой скромностью опустила ресницы.

- И я тоже прошу, - сквозь зубы процедил Ричард, пытаясь оттеснить от меня младшего брата.

- Всё это понятно, - я изобразила смущение и растерянность, - но вы немного увлеклись, милорды. Я здесь гостья, и его величество приставил ко мне служанок… Вы же не станете врываться в мою комнату, как в прошлый раз? Это может повредить моей репутации…

- Вам нечего бояться, леди Бьянка, - пустился уговаривать меня Джефри, одновременно кладя руку мне на талию. – Наши слуги будут молчать, иначе я им всем отрежу языки!

- Какой вы суровый! – восхитилась я. – Но к чему такие жертвы? О, и не прижимайтесь ко мне так близко, милорд… Нас могут…

Я хотела сказать: «Нас могут увидеть», - но тут заметила, что нас уже увидели.

Из беседки в глубине сада на нас смотрел король.

Судя по всему, его величество был там один, и сейчас он прекрасно наблюдал за мною и своими сыновьями. А Джефри уже вовсю лапал меня за бедра, а принц Ричард, тяжело дыша, пытался прижаться ко мне напряженным членом, который я ощущала даже через ткань моего платья. 

- Спокойнее, милорды, спокойнее, - пробормотала я, глядя на короля, и ощущая пешку в попке так, будто она была только-только вставлена туда его величеством.

- Один поцелуй, леди Бьянка, - упрашивал Джефри, а Ричард не стал ничего говорить, а просто впился губами мне в шею.

Король, не замеченный сыновьями, смотрел на наше трио исподлобья, и глаза у него горели диким огнем, как у волка, который сейчас бросится на добычу. Он зол? Мучается от ревности? Сейчас крикнет принцам, чтобы оставили меня?.. Но нет, что-то было не так… Лисья чуйка не могла меня обмануть…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.