Философия в будуаре, или Безнравственные наставники - Маркиз Де Сад Страница 16

Книгу Философия в будуаре, или Безнравственные наставники - Маркиз Де Сад читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Философия в будуаре, или Безнравственные наставники - Маркиз Де Сад читать онлайн бесплатно

Философия в будуаре, или Безнравственные наставники - Маркиз Де Сад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маркиз Де Сад

ДОЛЬМАНСЕ. - Вовсе нет, Эжени мало пользы будет соглашатьсяс вами в этом вопросе. Разрушение есть один из главных законов Природы. Ничторазрушающее не может считаться преступлением. Как же может оскорбить Природудеяние, которое так ей под стать? Разрушение, которым человек имеет обыкновениегордиться - не что иное, как иллюзия. Убийство не является разрушением тот, ктосовершает его, только варьирует формы он возвращает Природе элементы, изкоторых её искусные руки сразу же воссоздают другие существа. Творчество - этонаслаждение для творца, и, следовательно, убийца подготавливает Природе одно изнаслаждений: он даёт ей материал, который Природа сразу же использует. Так чтодействие, которое только глупцам хватает ума порицать, становится заслугой вглазах этой Великой силы. Лишь наша гордыня надоумила нас возвести убийство вранг преступления. Решив, что мы высшие существа во вселенной, мы по-идиотскивообразили, что любой вред, причиняемый нам - это чудовищное преступление. Мыуверовали, что Природа зачахнет, если наш великолепный род человеческийисчезнет с лица земли, тогда как, напротив, полное истребление людей вернётПрироде творческую способность, которую она доверила нам, придаст ей энергию,которую мы похищаем у неё, размножаясь. Но и впрямь, что занепоследовательность, Эжени!

Какой-нибудь честолюбивый владыка может не задумываясь и нецеремонясь уничтожить врагов, препятствующих его грандиозным планам... Жестокиеи деспотические законы, самовластие, позволяют убивать в каждом веке миллионылюдей, а мы - слабые и несчастные существа, нам не позволено принести в жертвунашей мести или капризу ни одного смертного. Есть ли что-нибудь болееварварское, более странное, более абсурдное? Не должны ли мы под покровомглубочайшей тайны восполнить это несоответствие и отомстить за эту нелепость? [4]

ЭЖЕНИ. - Да, конечно... О! Но ваша мораль совращает меня, икак прелестно смаковать её!.. Но скажите откровенно, Дольмансе: разве вы поройне находили удовлетворение в преступлении?

ДОЛЬМАНСЕ. - Не вынуждайте меня раскрывать мои проступки. Ихчисло и характер заставили бы меня чрезмерно краснеть. Может быть, когда-нибудья вам признаюсь в них.

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Направляя меч правосудия, преступникчасто использовал его для утоления своих страстей.

ДОЛЬМАНСЕ. - Будто у меня нет других причин упрекать себя!

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ, обнимая его за шею. - Святой человек!.. Явосхищаюсь вами!.. Какой силой духа, какой отвагой надо обладать, чтобыиспробывать, подобно вам, все наслаждения! Только гениальному человеку даётсячесть разрывать все цепи и оковы невежества и глупости! Поцелуйте меня! О, выобворожительны!

ДОЛЬМАНСЕ. - Скажите мне откровенно, Эжени: разве вы никогдане желали чьей-нибудь смерти?

ЭЖЕНИ. - О, да! Да! Каждый день у меня перед глазамиотвратительное существо, которое мне уже давно хочется видеть в могиле.

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Смею сказать, что я догадываюсь, ктоэто.

ЭЖЕНИ. - Кого ты имеешь в виду?

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Твою мать.

ЭЖЕНИ. - Ах, дай мне спрятать лицо у тебя на груди!

ДОЛЬМАНСЕ. - Сладострастница! Теперь моя очередь осыпать васласками в награду за жар твоего сердца и пытливый ум. (Дольмансе покрываетпоцелуями всё её тело и слегка пошлёпывает по ягодицам. У него возникаетэрекция.

Время от времени его руки добираются до зада госпожи деСент-Анж, который та похотливо подставляет. Опомнившись, Дольмансе продолжает.)Но почему бы нам не претворить в жизнь эту грандиозную идею?

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Эжени, я испытывала отвращение к своейматери в той же степени, в какой ты ненавидишь свою, и я не колебалась.

ЭЖЕНИ. - У меня не было возможности.

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Вернее, смелости!

ЭЖЕНИ. - Увы! Я ещё так молода!

ДОЛЬМАНСЕ. - Но теперь, Эжени, что бы вы сделали?

ЭЖЕНИ. - Всё... Только укажите как, и тогда вы увидите!

ДОЛЬМАНСЕ. - Мы покажем тебе, Эжени, обещаю, но при одномусловии.

ЭЖЕНИ. - Каком условии? Вернее, есть ли такое условие,которое я не смогла бы принять?

ДОЛЬМАНСЕ. - Иди, плутишка, иди же в мои объятия: я большене могу терпеть.

Ваш очаровательный задик должен послужить наградой заобещанный мною дар:

одно преступление должно оплатить другое! Иди же сюда!..Нет, вы обе, давайте погасим потоками малафьи божественное пламя, палящее нас!

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Минутку! Давайте внесём немножко порядкав наше веселье: он необходим даже в глубинах безумия и бесстыдства.

ДОЛЬМАНСЕ. - Нет ничего проще: самое главное для меня -доставить этой очаровательной девушке как можно больше наслаждений, пока яспускаю. Я введу ей хуй в жопу, а вы будете старательно дрочить её, пока оналежит в ваших руках. В позе, в которую я вас поставлю, она сможет отвечать вамвзаимностью:

вы будете целовать друг дружку. После нескольких заходов вжопу малышки мы сменим позы: я вас, мадам, поимею в жопу. Эжени будет на вас, аваша голова окажется у неё между ног. Я буду сосать её клитор, и заставлю еёкончить второй раз. Затем я помещу хуй в её анус, а вы предоставите мне вашзад, который займёт место её пизды, только что бывшей у меня перед носом. Еёголова, подобно предыдущей позе, окажется теперь между ваших ног. Я буду сосатьвашу сраку, как я до этого сосал её пизду. Вы кончите, и я спущу вместе с вами,но в то же время я буду обнимать прелестное маленькое тело нашей очаровательнойпослушницы, и щекотать ей клитор, чтобы она забылась от восторга.

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Восхитительно, мой Дольмансе, но небудет ли вам кое-чего недоставать?

ДОЛЬМАНСЕ. - Хуя в моей жопе? Вы правы, мадам.

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Обойдёмся без него этим утром: он будету нас вечером - мой брат присоединится к нам, и наши наслаждения будутмаксимальными. А теперь - к делу.

ДОЛЬМАНСЕ. - Я хочу, чтобы Эжени подрочила меня немножко.(Она это делает.) Да, именно так... чуть быстрее, моё сердечко... держите всёвремя обнажённой эту розовую головку, не позволяйте ей укрываться, чем более вынатягиваете, тем лучше эрекция... Никогда не следует накидывать капюшон на хуй,который вы дрочите... Очень хорошо!.. Так вы приводите член в нужное состояние,чтобы он мог вас проткнуть... Посмотрите, как он реагирует, как твёрдо стоит...Дайте мне ваш язычок, сладкая сучка... Пусть ваши ягодицы лягут на мою правуюруку, а левой я поиграю твоим клитором.

Г-ЖА ДЕ СЕНТ-АНЖ. - Эжени, хочешь дать ему вкусить самыебольшие наслаждения?

ЭЖЕНИ. - Обязательно... Я всё для этого сделаю.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.