Тихоня для мажоров - Лили Ред Страница 15
Тихоня для мажоров - Лили Ред читать онлайн бесплатно
После действий, описанных в прологе
“У тебя есть выбор. Я или Артем. Но я все равно не отступлю. Выберешь Артема, будешь женой на двоих, если же меня…”
Мотаю головой, чтобы сбросить воспоминания и пытаюсь сосредоточиться на работе, правда, в голове тут же всплывает следующая фраза:
“Я подумаю, делить ли тебя с братом и дальше”.
Закрываю лицо руками и пытаюсь совладать со своими чувствами. Они что, вершители судеб? Что это за “я подумаю”? А как же я? Меня спрашивать не нужно? Вздрагиваю, когда телефон оповещает об смс-сообщении, тянусь к смартфону, открываю мессенджер и читаю:
Мерин Егор: У тебя есть время до завтра, Юля. Я жду твоего решения.
Безжизненно смотрю на телефон, перечитывая сообщение еще раз и еще.
— Юля! — телефон с грохотом падает на стол, а я поднимаю голову и встречаюсь взглядом с Никой, секретаршей Маргариты Аристарховны. — Ой, извини, что-то случилось? — ее голос звучит обеспокоено, но на идеально наштукатуренном лице ни грамма переживаний.
— Нет, все хорошо. Ты что-то хотела?
— Маргарита Аристарховна собирает планерку через десять минут.
— Хорошо, я буду. Спасибо, что сказала, — возвращаюсь взглядом к телефону, беру его в руки и выхожу из мессенджера, когда слышу голос Ники еще ближе.
— У тебя точно все в порядке? Выглядишь такой потерянной, — она дует явно накачанные силиконом губы и наклоняет голову чуть в бок. — Ты всегда можешь поделиться со мной.
Тяну брови вверх и удивленно смотрю на девушку. Она серьезно? Поделиться с ней? Мы едва ли знаем друг друга и единственное наше общение всегда сводилось к работе. Да что там, когда я только устроилась в отель, она даже не здоровалась со мной, а сейчас набивается в подруги? Я не верю в напускную доброжелательность, но откровенно хамить не в моем стиле, поэтому я обхожусь простым:
— Спасибо, но у меня все в порядке, просто ты неожиданно зашла. Я буду в конференц-зале через пять минут, Вероника.
Девушка поджимает губы и выдавливает кривую улыбку. Да, мастерству скрывать то, что так и рвется наружу ей бы еще поучиться. Она разворачивается на двенадцатисантиметровых шпильках и выходит из моего кабинета, а я собираюсь с силами и иду на планерку, надеясь, что ни Артема, ни Егора там не окажется.
Увы, судьба с радостью показывает мне фак, потому что и Егор, и Артем сидят по обе руки от Маргариты Аристарховны. Я прихожу далеко не первой, поэтому занимаю свободное место рядом с другим администратором и опускаю взгляд в стол, делая вид, что мне интересна его прозрачная стеклянная конструкция.
— Ну что, все в сборе? — я, наконец, отрываюсь от начищенной до блеска поверхности и смотрю на начальницу, которая покидает свое кресло и встает за ним, упираясь руками о спинку.
Маргарите Аристарховне почти шестьдесят. О таких как она говорят “баба со стальными яйцами”. Умеет за себя постоять, в бизнесе, как рыба в воде, с противоположным полом резка и цинична. Донедавна я думала, что она никогда не была замужем и, тем более, у нее нет детей, но они у нее есть. Двое из ларца, одинаковых с лица. Шутка, конечно. Не одинаковых, а просто похожих.
— Юлия Георгиевна, — рычит начальница. — Вы с нами?
— Да-да, простите, задумалась, — бессвязно лепечу я, чувствуя, как краснею до корней волос.
— Так вот, — женщина не сводит с меня взгляда, чуть прищуривается и будто изучает. Под таким вниманием хочется провалиться сквозь землю, а еще у меня создается впечатление, что ее проницательность пошла гораздо дальше и она догадывается если не обо всем, то о многом, случившемся между мной и ее сыновьями.
— Как вы все знаете, — продолжает она, прекратив изучать мою внешность, — от недавна мои сыновья стали работать с нами. У меня на них грандиозные планы, поэтому очень скоро один из них займет мое кресло, а пока… пока я делю обязанности управления между ними. Вы все будете разделены и переведены в подчинение Егора и Артема Борисовича.
Между присутствующими пробегает волна разговоров и когда она стихает, Маргарита Аристарховна продолжает:
— С сегодняшнего дня никто из вас не будет приходить с вопросами и отчетами по проделанной работе ко мне. Каждый из вас получит своего начальника и отчитываться будет только ему. Работу своих сыновей я беру под строжайший контроль до тех времен, пока они не научатся управлять компанией. Всем все понятно? — она обводит взглядом присутствующих и кивает. — Отлично. Все свободны. После обеда получите документы с именем вашего текущего начальника.
Отодвигаю стул и решительно встаю, когда слышу:
— Юлечка, задержитесь пожалуйста.
Удивленно вскидываю брови, потому что начальница никогда не называла меня Юлечкой, но все тут же встает на свои места: она просит остаться не меня, а другую девушку. Ту, которая работает в компании примерно полгода и за это время приблизилась к Маргарите Аристарховне так, как никто другой. Она первоклассный специалист и возглавляет отдел маркетинга. Высокая блондинка с аристократическими манерами и внешностью Скарлет Йохансон: высокий лоб, выразительные глаза с идеальными стрелками, пышные ресницы, аккуратный нос и пухлые, натуральные губы.
Перевожу взгляд на парней, который в этот момент упорно смотрят на меня, отворачиваюсь и иду на выход, спиной чувствуя, как меня провожают глазами. Прикрываю за собой дверь и выдыхаю, когда слышу голос Вероники:
— Неужели Юлю снова оставила? Чует моя задница, Маргарита Аристарховна наметила ее в невестки.
— А… что? — не сразу понимаю, что секретарша имеет в виду.
— Что-что, — раздраженно фыркает Ника. — Замуж ее, говорю, хочет выдать. За одного из сыновей.
— Мне неинтересно, Вероника, — спокойно осекаю секретаршу. — Прости, меня ждет работа, — выхожу из приемной и направляюсь в свой кабинет.
С удовольствием захлопываю дверь и прислоняюсь к ней спиной. Черт, у одного из них намечается свадьба, а я умудрилась переспать с обоими. И даже забеременеть. И я хочу сказать, что совершила ошибку и чертовски жалею, но не стану врать сама себе. Я совершенно ни о чем не жалею, ни о нескольких ночах, проведенных с мужчинами, ни о том, что под моим сердцем растет ребенок от одного из них.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии