Обнаженная для тебя - Сильвия Дэй Страница 14

Книгу Обнаженная для тебя - Сильвия Дэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Обнаженная для тебя - Сильвия Дэй читать онлайн бесплатно

Обнаженная для тебя - Сильвия Дэй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Дэй

Ознакомительный фрагмент

Я дернула головой, чтобы высвободить подбородок.

— А тебе как кажется: со мной все в порядке?

— Мне кажется, что ты прекрасна. И ужасно хочется тебя поиметь. Причем хочется так, что сил нет терпеть. Однако это чревато опасными последствиями. Я могу снова попытаться вернуться в исходное положение, поэтому мне, наверное, стоит тебя отпустить, раз уж ты сама об этом просишь.

— Что-что, а красиво говорить ты умеешь, — буркнула я, неожиданно поняв, что ничуть не задета.

Ведь, по правде сказать, столь неистовое желание овладеть мною служило в моих глазах серьезным оправданием всему прочему.

Подхватив сумочку, я поднялась на нетвердых ногах. Сейчас первым делом необходимо как можно скорее отсюда убраться. А потом, после работы, можно немного посидеть в одиночестве с бокалом вина.

Кросс встал вместе со мной.

— Я заканчиваю в пять. И зайду за тобой.

— Нет. Это ничего не изменит.

— Черта с два не изменит.

— Кросс, не будь таким самонадеянным. Да, я на секунду потеряла самоконтроль, но по-прежнему не хочу того, чего хочешь ты.

Его пальцы сжали дверную ручку.

— Еще как хочешь. Ты просто не желаешь принять мою манеру тебе это предлагать. Ну что ж, будем повторять встречи и попытки.

Ну да, конечно. Он все решил за меня.

Прикрыв ладонью его пальцы, я надавила на дверную ручку, а потом, поднырнув под его руку, выскочила за дверь. Секретарь Кросса, поспешно встав из-за стола, обалдело вытаращился на меня, как, впрочем, и сидевшие в приемной посетители: женщина и двое мужчин.

— Скотт проведет вас в мой кабинет. Я сейчас вернусь, — раздался за моей спиной голос Кросса.

Уже возле приемной он перехватил меня — его рука прошлась по моим ягодицам и легла на бедро. Не желая устраивать сцен, я отстранилась только тогда, когда мы дошли до лифтов.

Он спокойно нажал на кнопку вызова.

— Так не забудь, Ева, в пять часов.

— Я занята, — буркнула я.

— Тогда завтра.

— Занята до конца выходных.

— С кем? — натянуто спросил он, встав передо мной.

— Это не твое…

— Не надо, — закрыл он мне ладонью рот. — Потом скажешь. И прежде чем произнести «никогда», посмотри на меня и честно признайся: похож я на человека, которому говорят «нет»?

Лицо его было суровым, а взгляд прищуренных глаз — непреклонным. Я поежилась. Уверенности в том, что в волевом противоборстве с Гидеоном Кроссом победа будет за мной, у меня, естественно, не было.

Проглотив комок в горле, я дождалась, когда он опустит руку.

— Думаю, нам обоим не помешает слегка остыть. Взять хотя бы пару дней на размышления.

— В понедельник после работы, — заявил он.

Тут двери лифта открылись. Я вошла внутрь, повернулась к нему и строго сказала:

— В понедельник за ланчем.

На ланч отводится один час, и это служило своего рода гарантией.

— У нас непременно все получится, Ева, — было последним, что я услышала, прежде чем двери закрылись.

Однако его слова прозвучали не как обещание, а скорее как угроза.

* * *

— Не переживай, Ева, — сказал Марк, когда я, с опозданием чуть ли не на четверть часа, нарисовалась возле своего рабочего стола. — Ты ничего не пропустила. Я сам задержался за ланчем с мистером Лимэном и только-только вернулся.

— Спасибо.

Но все равно чувствовала я себя ужасно. Казалось, мое так хорошо начинавшееся пятничное утро было в другой жизни.

До пяти мы плотно работали, обсуждая заказ для ресторанов быстрого питания и сопоставляя возможные подходы к рекламе сети бакалейных магазинов.

— Тут бы неплохо ввернуть что-нибудь про прекрасных любовников, — пошутил Марк, который и понятия не имел о том, насколько подходила его шутка к моей личной жизни.

Я только-только выключила компьютер и как раз вытаскивала из ящика сумочку, когда у меня на столе зазвонил телефон. Бросив взгляд на циферблат и убедившись, что сейчас ровно пять, я решила не отвечать, потому что формально рабочий день закончился. Но потом, вспомнив о своем затянувшемся ланче, я решила себе в наказание снять трубку:

— Офис Марка Гэррити…

— Ева, солнышко, Ричард сказал, что ты забыла мобильник в его кабинете.

Услышав голос матери, я тяжело вздохнула и обмякла на стуле. Перед моим мысленным взором тут же возник скрученный носовой платок — непременный атрибут ее истерики. Эта деталь всегда бесила меня, но и вызывала дикую жалость.

— Привет, мама. Как ты?

— О, спасибо. Все прекрасно.

Голос моей мамы казался чем-то средним между голосами Мэрилин Монро и Скарлетт Йохансон, то есть был слегка хрипловатым и одновременно девически нежным.

— Клэнси уже завез его к тебе на работу и оставил у охранника внизу. Ведь сейчас без сотового как без рук. Никогда не знаешь заранее, когда понадобится позвонить…

Конечно, можно сохранить телефон и просто переадресовывать поступающие на него звонки на мой новый номер, который мама не знала, но сейчас меня заботило другое.

— А что говорит доктор Петерсен о твоей мании выслеживать меня по сотовому телефону?

— Доктор Петерсен знает, как я о тебе беспокоюсь, — помолчав, ответила она.

— Мама, — сказала я, ущипнув себя за переносицу, — по-моему, самое время опять устроить нам общую встречу.

— О… ну да, конечно. Доктор тоже говорил, что хотел бы снова с тобой увидеться.

«Возможно, поскольку подозревает, что ты не больно-то откровенна».

— Знаешь, мне очень нравится моя новая работа, — сменила я тему.

— Это замечательно, Ева! А твой босс хорошо к тебе относится?

— О да, он чудесный. О лучшем и мечтать не приходится.

— А он симпатичный?

— Даже очень. Но уже занят, — улыбнулась я.

— Черт побери, с хорошими мужчинами всегда так!

Она рассмеялась, а я расплылась в довольной улыбке.

Меня радовало, когда она была счастлива, и мне очень хотелось, чтобы это случалось как можно чаще.

— Жду не дождусь нашей завтрашней встречи на благотворительном обеде.

Моника Трэмелл-Баркер-Митчелл-Стэнтон являлась неотъемлемым элементом жизни высшего общества: блистательная красавица, которая явно не могла пожаловаться на недостаток внимания.

— Давай выберем денек, — восторженно пропела мама, — и проведем вместе, ты, я и Кэри. Сходим в спа-салон, почистим перышки, отмоемся до блеска. Думаю, после такой напряженной работы тебе не помешает массаж.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.