Nutella. Как создать обожаемый бренд - Джиджи Падовани Страница 11

Книгу Nutella. Как создать обожаемый бренд - Джиджи Падовани читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Nutella. Как создать обожаемый бренд - Джиджи Падовани читать онлайн бесплатно

Nutella. Как создать обожаемый бренд - Джиджи Падовани - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джиджи Падовани

Ознакомительный фрагмент

Среди множества объяснений успеха Nutella главным является ее связь с детскими воспоминаниями. Конечно, все зависит от того, сколько вам лет. Итальянский писатель Умберто Эко однажды заметил: «Для людей моего возраста, детство которых прошло до войны, Nutella не является объектом поклонения, она не будит во мне прустовских рефлексий. Но я допускаю, что это может происходить с моими детьми».

В Италии славу Nutella укрепили две книги, написанные в 1993 и 1994 годах Рикардо Кассини. Эти две книги разошлись тиражом в один миллион в общей сложности и получили неожиданный успех благодаря пародии на латынь (в первой книге «Nutella nutellae») и напыщенный английский («Nutella 2 — La vendetta»). Во второй искусно сочетались ломаный английский и неаполитанский диалект: «Однажды, много, много, много, na cifra (выражение на неаполитанском диалекте, означающее „достаточно много“) лет назад, перед созданием mond’а (мира), был хаос. В первый день у Бога — это имя Господа — Dio, который был свободен (то есть безработный), возникла folgorant (ослепительная) идея, и Бог создал Nutella (Nutella). И увидел Бог, что Nutella — это хорошо, очень хорошо, хорошо „na cifra“». В 2001 году маэстро Антонелло Лерда даже спродюсировал оперу под названием «Кантата Nutella», используя голоса сопрано и баритон и сделав ее пародией-вакханалией на музыку Стравинского и Курта Бейла.

В 1995 году во Флоренции возникла неформальная рок-группа Susy Likes Nutella (Сьюзи любит Nutella), а два знаменитых итальянских певца — Джорджио Габер, любимец проницательных утонченных интеллектуалов, и Ренато Дзеро, поп-звезда нескольких поколений, — упомянули Nutella в своих песнях. В песне «Право-лево» («Destra-snistra») Габер пел о Nutella как о символе левого крыла в итальянской политике, противопоставляя ее швейцарскому шоколаду, который символизировал правое крыло.

Двумя годами раньше итальянский корреспондент газеты International Herald Tribune заметил в статье от 10 декабря 2004 года под названием «Политика Nutella», что только в Италии могли начаться идеологические споры вокруг ореховой пасты. Он начал с вопроса, который непосвященным мог показаться странным: «Nutella, ореховая паста, принадлежит к левому или правому крылу?» До этого журналист отмечал, что Nutella по-настоящему популярна среди народа и что в действительности среди многочисленных партий Nutella, возникших в 1990-е годы в Италии, первая была организована премьер-министром Сильвио Берлускони и была самой правой партией Италии.

К середине 1990-х присутствие Nutella в фильмах, книгах и музыке (а впереди ее ждала публичная слава везде, вплоть до изобразительного искусства) обессмертило имя бренда, сделав его символом обеих политических партий.

В ИТАЛЬЯНСКОМ СЛОВАРЕ

Все эксперты в области маркетинга боятся вульгаризации бренда. Это происходит, когда бренд становится неотъемлемой частью повседневной речи и таким образом определяет тип продукта: когда потребители и средства массовой информации используют его как антономасию (замену, переименование), чтобы обозначить любой продукт этой категории, не разбираясь в том, которая из компаний изначально его запустила. Так произошло с Biro, Jacuzzi, Jeep и многими другими известными продуктами. Один из самых ярких примеров — плеер Sony Walkman. Как только слово «walkman»(плеер) стало общеупотребимым, Верховный Суд Австралии постановил, что оно может использоваться для обозначения любого переносного устройства, воспроизводящего музыку, несмотря на эксклюзивное право на него международной компании.

Официально слово Nutella появилось тогда, когда оно вошло в словарь итальянского языка Девото-Оли в апреле 1995 года. Там написано: «Nutella — это коммерческое название известной пасты, приготовленной из фундука и какао». Издательство Le Monnier (Флоренция), которое выпустило этот словарь, сразу же получило письмо от компании Ferrero с просьбой добавить замечание о том, что Nutella является официальным торговым знаком, и поэтому «не может быть употреблено для обозначения любой пасты на основе фундука и какао в общем понимании». С точки зрения юридического отдела компании Ferrero, «слово „Nutella“ — международный зарегистрированный товарный знак, принадлежащий Ferrero. Его используют, чтобы обозначить определенный продукт, приготовленный с использованием фундука и какао, и, раз это так, то название этой торговой марки может употребляться только в качестве обозначения определенного продукта компании Ferrero».

Издательский дом во Флоренции получил похожие письма с претензиями от компаний Jacuzzi и Dow Italia, связанными с тем, что названия Jacuzzi и Domopark также были внесены в словарь итальянского языка. Le Monnier быстро выбрали оборонительную позицию и ответили (через своих юристов), что определение этих слов как «коммерческих названий» не имело целью отметить общие черты, но включало понятие «зарегистрированный бренд», что будет специально отмечено в следующем издании словаря.

Среди лингвистов тоже разгорелись дебаты. Джан Карло Оли в интервью итальянскому ежедневному изданию Corriere della Sera ответил, что «те полторы строчки, которые он отвел определению слова „Nutella“, означают следующее — это коммерческое название популярной ореховой пасты. Использование термина „коммерческое название“ ограждает меня от дальнейших препирательств. Например, что бы вы сказали об аспирине? Ведь коммерческое название ацетилсалициловой кислоты, зарегистрированное в 1899 году известной немецкой компанией, вошло в повседневную речь, и вы можете, по вполне понятным причинам, писать его с маленькой буквы». Многие эксперты высказывались в разных изданиях, защищая позицию Оли, и говорили о том, что слово «nutella» принадлежит всем. Все это означало одно: она стала повсеместно любимой маркой. Но тем не менее — это по-прежнему бренд. В следующем издании словаря приводились следующие данные: nutella (nu-tel-la) — коммерческое название популярной пасты, приготовленной с использованием фундука и какао (зарегистрированная товарная марка).

ПОКОЛЕНИЕ NUTELLA ВО ФРАНЦИИ

Средства массовой информации и технологии предоставили возможность любому бренду использовать воображаемое измерение потребления, это особенно важно в эпоху Интернета и социальных сетей, где производство и потребление соседствуют друг с другом. Сегодня люди оценивают ценность бренда по разным параметрам, первым из которых является узнаваемость, или, другими словами, насколько хорошо потребитель знаком с данным продуктом. Это, в свою очередь, определяется тем, узнает ли человек определенный бренд, когда сталкивается с ним, и возникает ли этот в бренд в сознании, когда он думает о какой-либо категории продукта. Когда речь заходит об ореховой пасте, первое, что приходит в голову, — Nutella, но причины, по которым бренд возникает в памяти, не всегда лестны для компании Ferrero. В случае с Нанни Морретти и Рикардо Кассини люди по всей Италии ассоциировали продукт скорее с обжорством, чем с полноценным питанием.

Как только Nutella стала настоящей музой для деятелей искусства, ценность бренда начала расти еще быстрее. В 1990-х годах европейские художники и музыканты упоминали Nutella в своих работах, помогая создать ореол легенды вокруг продукта. Человеком, который установил тенденцию использовать бренд в изобразительном искусстве, был Энди Уорхол, который в 1962 году написал картину «Банки с супом Campbell». Во Франции в течение многих лет Ferrero использовала образ Nutella в солнечной цветовой гамме, созданный Уорхолом в его узнаваемой технике. Художники всегда считали, что еда вызывает воспоминания. Взять хотя бы фрукты и овощи, которые использовал в своих портретах художник итальянского Возрождения XVI века Джузеппе Арчимбольдо, или красавицу служанку, которую в 1744 году изобразил Жан-Этьен Лиотар с чашечкой шоколада на блюдце. Иногда успех предприятия обязан непосредственно художникам: в 1930-х годах итальянские компании Campari и Aperol воспользовались блестящими идеями, предложенными художниками-футуристами для рекламной кампании; в 1969 году гениальный испанский сюрреалист Сальвадор Дали нарисовал логотип для леденцов на палочке Chupa-Chups.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.