Тени Потерянного Солнца - Керри Райан Страница 7

Книгу Тени Потерянного Солнца - Керри Райан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тени Потерянного Солнца - Керри Райан читать онлайн бесплатно

Тени Потерянного Солнца - Керри Райан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керри Райан

Ознакомительный фрагмент

– Не берите в голову, – сказала Ниф и подмигнула.

Ардент скрестил на груди руки:

– Боюсь, мы не можем оставить этот вопрос без обсуждения, юная леди. За долгие годы работы волшебником я уяснил себе, что, когда люди советуют вам не брать что-то в голову, это означает, что вам точно есть о чём задуматься.

Он сцепил руки за спиной и принял позу, в которой обычно читал свои «лекции».

– Один раз, который особенно мне запомнился, я пытался вникнуть в Вопрос, Который Нельзя Задавать, – не спрашивайте почему, – когда Магистр Каликсто внезапно сказал мне: «Слушай, тебе не о чем беспокоиться, но я почти уверен, что однажды где-то здесь я сжёг маленькую деревушку». И я, естественно, ответил: «И какая местная деревушка построена из чего-то такого, что легко горит?» И он ответил: «Ну, теперь никакая».

Пока Ардент монотонно вещал о своём, Маррилл попыталась перехватить взгляд Фина, чтобы посмеяться вместе с ним. Но он увлечённо беседовал с девушкой, которую она никогда раньше не видела. Как можно незаметнее Маррилл придвинулась на шаг ближе, желая узнать, о чём они могут говорить с таким интересом.

– …Знамя Рати, – говорила девушка. – Она командует армией.

– Как ты думаешь, она может знать, где моя мама? – спросил Фин.

Глаза Маррилл округлились. Они говорили о маме Фина! Она затаила дыхание. Интересно, что ответит девушка?

– Как бы это сказать… – начала та. – Может быть…

И в этот момент история Ардента достигла своего апогея и он заявил:

– Всё пошло именно так, как и следовало ожидать! Ты ведь этого не ожидала, Маррилл? Потому что и Каликсто тоже не ожидал. – Ардент с важным видом подбоченился.

Впервые Маррилл огорчилась, что история волшебника оказалась такой короткой. Лично она предпочла бы подлиннее.

– Ммм… Да. – Она попыталась придумать вопрос, который бы вынудил Ардента продолжить рассказ. – Итак, Магистр Каликсто – он случайно не из волшебников Мереса?

– О да, он самый! – воскликнул Ардент.

Маррилл отчаянно пыталась добавить что-то ещё.

– То есть… он может быть Капитаном Железного Корабля?

Ардент задумчиво постучал ногтями себя по зубам.

– Интересная теория. Хм, думаю, такое возможно… Каликсто имел склонность к тирании. К сожалению, Каликсто не выжил в ту ночь в Мересе, когда Серт напился воды из Пиратской Реки. – Ардент на миг умолк. – К сожалению для него, во всяком случае. Смею предположить, что в его магистериуме было немало тех, кто был очень этим доволен. Что вновь возвращает меня в ту пылающую деревню!

Маррилл перестала его слушать и повернулась, чтобы спросить у Фина, узнал ли он что-нибудь важное о своей маме. Но когда она повернулась к нему, девушка, которую она никогда раньше не видела, рассмеялась и положила руку Фину на плечо.

– Извини! – прощебетала Маррилл, хватая Фина за другую руку и оттаскивая его в сторону, и, не отрывая глаз от незнакомки, спросила: – Слушай, Фин, это кто такая?

– Это Ниф. Она моя соплеменница. – Выражение его лица изменилось. – Ты и вправду не помнишь её?

Маррилл отрицательно покачала головой. Она была уверена, что ни разу в жизни не видела эту девушку.

– А я должна помнить?

– Ну, я надеялся, ведь меня ты запомнила… – Он не договорил.

Но тут Ардент хлопнул в ладоши.

– Итак, вы видите, – важно произнёс он, заканчивая «лекцию», – что я, как всегда, был прав. Так же, как я прав и в данном случае. – Он задумчиво умолк и огляделся по сторонам. – Я уже забыл, в чём, собственно, я прав.

Его взгляд упал на Фина и девушку, и его лицо просветлело.

– О, привет. Вы, должно быть, друзья Маррилл. Прошу прощения за невежливость, что я не представился. Я великий волшебник Ардент, – с поклоном произнёс он. – Возможно, вы слышали обо мне?

Маррилл словно ударили футбольным мячом в солнечное сплетение. Она всё поняла. Ардент одинаково посмотрел на Фина и девушку. Он не помнил ни его, ни её. Точно так же, как Маррилл не помнила девушку. А вот Фин её помнил.

Эта девушка была незапоминаемой. Маррилл прижала пальцы к вискам, пытаясь понять, в первый ли раз она её видит. Встречались ли они раньше? Разговаривали ли?

Почему всё это кажется таким знакомым?

– Конечно, я слышала о вас, – сказала девушка, толкнув Фина локтем в бок и закатывая глаза.

Фин подавил неловкий смешок, а она прочистила горло и спросила:

– Так куда мы направляемся? Потому что мы всегда можем повернуть назад. Вернуться, чтобы увидеть Рать и её Знамя… – Маррилл заметила, как та девушка подмигнула Фину, но не поняла, что это значит.

Ардент энергично тряхнул головой:

– Только не это! Возможно, вы не в курсе, но эти люди – солдаты непобедимой армии, союзники нашего нового старого врага, Короля Соли и Песка. Кроме того, мы выполняем задачу первостепенной важности.

– Вот как? – удивилась девушка.

– Ну да, – продолжил Ардент. – Мы должны сыграть в игру! – Он умолк, как будто это заявление ошеломило его самого. – Это очень серьёзная игра, – добавил он. – На карту поставлена судьба Пиратской Реки.

– Конечно, – сказала девушка. – Хорошо… Где вы будете играть в эту игру? И как долго нам туда добираться?

– Технически сама игра и есть нужное нам место, – поправил её Ардент. – Остров, если быть точным. Вы сами увидите, когда мы приплывём туда. Маргам – мастер перевоплощений и иллюзий. Так что с ним не соскучишься. – Ардент повернулся в сторону юта: – Колл, сколько времени требуется, чтобы добраться до Великой Игры?

Колл посмотрел на свою голую лодыжку, которую обвивала татуировка в виде верёвки. Маррилл до сих пор казалось странным, что татуировка не только двигалась, но и выполняла роль компаса, помогая капитану перемещаться по Пиратской Реке.

– Наверное, день-другой. Мы отправимся туда напрямик через Яростное ущелье. – Он наклонился к Реми: – Там много странных ветров и острых зубов. Это будет хорошая практика для тебя.

– Зубов? – неуверенно переспросила Реми.

Колл пожал одним плечом.

– Я бы даже сказал, клыков.

Новая пассажирка оглянулась на пушистые головки одуванчиков, исчезавшие на горизонте позади них, и кивнула:

– Игра Маргама. Один день. Поняла.

Маррилл нахмурилась:

– Что ты поняла?

Девушка с самодовольной улыбкой махнула рукой.

– Ничего особенного, – сказала она и взяла под руку Фина: – Как насчёт ознакомительной прогулки по моему новому дому, брат Исчезайка?

На глазах у недовольной Маррилл Фин повёл девушку в трюм. Должно быть, Колл подобрал её в Монерве, подумала она. Но уже в следующий миг эти мысли выскользнули из её головы, и она забыла про незнакомку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.