Уникум - Наталья Жаворонкова Страница 56
Уникум - Наталья Жаворонкова читать онлайн бесплатно
– Откровенно говоря, я жутко соскучился по этому, – перебил его Ник.
– По чему? – не понял Арсен.
– Слушать. Слышать звуки. Мне ужасно надоело читать по губам!
– Зато ты можешь понимать то, что не предназначено для посторонних ушей.
– Интересно, а дома у меня сохранятся умения моих биотвинеров? – сказал Ник. – Смогу я сочинять стихи, как Орланди из ИРУ-148, или читать по губам, как Орловский из НРУ-1?
– Шарадов говорил, что все, чему мы учимся у биотвинеров, остается с нами навсегда. – Арсен оживился. – Смотри-ка, кажется, Пустыня начинается.
По обеим сторонам дорожки уже не было никакой растительности. Изредка то слева, то справа мелькали приземистые сооружения из стекла и бетона.
– Больше всего меня тут знаешь что удивляет? – сказал Арсен. – Стеклянный купол!
Ник задрал голову. Он ясно видел начало этого купола, когда они вошли в стеклянные двери и встали на дорожку. Купол взмывал вверх, раскинувшись над всем видимым пространством, куда тянулись четыре пары самодвижущихся дорожек. Но потом, сколько они ни ехали, им не встретилось ни одной опоры, которые по всем правилам строительства должны были поддерживать купол. Если внимательно присмотреться, можно было заметить солнечные блики на стекле. Ник прикинул, что в этом месте купол был высотой с шестнадцатиэтажный дом. Удивительным было и то, что купол казался сплошным, а не состоял из множества более мелких стекол.
– Да, фантастика! – восхищенно проговорил он. – И как эта штуковина держится?
– Могу только догадываться, – ответил Арсен. – Наверное, купол поддерживает силовое поле. Но почему он такой гладкий, я понятия не имею. Видимо, какая-то новая технология. Может быть, его создавали с помощью лазеров. Или… – он усмехнулся, – волшебства!
– А может быть, он не стеклянный?
– Вполне вероятно. Смотри, эти граждане, кажется, сходят.
Группа ехавших впереди людей действительно спрыгивала с дорожки. С левой стороны показался целый городок из стеклянных строений. В центре его возвышалась пирамида – копия той, что Арсен видел в зоне О-2. Мальчики решили, что, скорее всего, тут, в этом стеклянном городке, и решается все самое важное. Они тоже спрыгнули с дорожки. Под ногами оказался раскаленный песок, в лицо дул сухой ветер, напоминающий струю воздуха из фена.
– На дорожке не было так жарко! – вздохнул Арсен.
– Точно. Но хуже всего то, что здесь совершенно некуда спрятаться. – Ник озирался по сторонам в поисках какого-нибудь убежища.
– Да… – протянул его друг. – Хоть бы халаты у нас были.
– Думаешь, добыть их не удастся?
– В пирамиде зоны О-2 они висели в шкафу около лестницы. И шкаф не запирался.
– А эта пирамида на ту не похожа?
– Копия, по крайней мере, внешне.
– Тогда вперед!
Генерал Бладред встал из-за стола и направился в отдел слежения. Только что его любимый слуга, красивый молодой человек по имени Георгий, доложил, что в центральном офисном здании, в кабинете Мускуса, по непонятным причинам отключился компьютер. Причем отключился почти сразу после того, как с него была послана информация, что двое студентов успешно прошли тест и могут быть допущены на экскурсию в оранжерею. Такая последовательность событий показалась Георгию странной. Тем более что хозяин велел ему особенно тщательно следить за тем, не появятся ли в офисном здании студенты.
Когда Мускус просил у него четыре пропуска для молодых цветоводов, пожелавших познакомиться с новыми сортами орхидей, он не придал этому особого значения – в Сиэтле-241 только что прошла выставка этих роскошных цветов. Но, узнав, что вместо четверых на экскурсию явилось лишь двое студентов, он насторожился и проверил данные сканера, установленного у входа в офис. Как оказалось, все четыре пропуска были предъявлены. В крайнем возбуждении Георгий поспешил сообщить обо всем хозяину.
Слушая доклад, Бладред удовлетворенно потирал руки. Он похвалил Георгия за бдительность и велел срочно отправляться в кабинет Мускуса и выяснить, в чем дело. Однако не успел слуга сделать и шагу, как генерал помрачнел и велел следовать за ним в отдел слежения.
– Мускус подождет, – сказал он. – Черт возьми! И как только этот Орлов умудряется появиться в самый неподходящий момент!
– Но, мой генерал, вы ведь так ждали его! – недоумевал слуга.
– Только не сегодня! – рявкнул Бдадрэд. – С минуты на минуту сюда прибудет господин Гринчев! Мы должны провести последнее испытание нового оружия, а через час он переместится в Реальность доктора Шарадова и уничтожит ее население!
В отделе слежения царила полная тишина, если не считать жужжания компьютеров. Угрюмый парень Джонс, увидев вошедшего генерала, снял наушники, встал и поклонился.
– Что-нибудь случилось, сэр? – лениво спросил он.
– Случилось, олух! – прикрикнул на него генерал. – Ставь на уши весь этот сброд! – Он махнул на людей за компьютерами. – Немедленно переключайтесь на внутренние линии. На территории оранжереи враг! Враг!!! А вы тут штаны просиживаете, кретины, чтоб вам всем ослепнуть!
– Кого мы должны найти, сэр? – таким же равнодушным голосом спросил Джонс.
– Ты что, полный идиот, Джонс?! Не знаешь, чем отличается враг от наших людей?
– Простите, сэр. Знаю, сэр. – Джонс опустил голову. – У врага цвет сознания фиолетовый, а у наших – красный.
– Точно как твои уши, которые следовало бы оторвать! – рявкнул Бладред. – И еще не забудь, остолоп, что враг может быть в защитном костюме, а потому сканеры зафиксируют его как неживой объект. Мне нет дела, сколько футбольных мячей, клочков бумаги и цветочных горшков вы обнаружите на наших автоматических конвейерах. Ваша задача – не пропустить врага!
– Есть, сэр! – Джонс вытянулся по струнке. Остальные сотрудники сидели тихо, боясь пошевелиться. – Переключаю систему слежения на внутренние линии! Разрешите выполнять?
– Выполняй. – И Бладред, круто развернувшись, удалился.
Георгий не отставал от него ни на шаг. Во время разговора он стоял за спиной генерала и язвительно усмехался, получая удовольствие от того, насколько он выше в глазах хозяина, чем все остальные.
Снова усевшись в свое мягкое кресло, Бладред сказал:
– Видишь, Георгий, как трудна моя доля? Кругом одни козлы. Только старина Фрэнсис, да еще ты… Только вы двое и способны на что-то.
– Мы ваши верные слуги, мой генерал! – отрапортовал Георгий.
– Знаю, Георгий, и сейчас тебе снова придется мне это доказать.
– Рад служить вам, ваше превосходительство! Что прикажете сделать?
– Во-первых, возьми под жесткий контроль Джонса и весь отдел слежения. Не позднее чем через полчаса мне нужно точно – точно! – знать, где находится Орлов. Хватайте его и волоките прямо в мой кабинет. Во-вторых, передай Альфонскому, пусть выяснит, что произошло у Мускуса. И пусть поймает тех двоих, что были у него на тестировании. Обоих привести в подвал пирамиды, на пятый уровень, посадить в камеру пыток. Туда же доставить Бэйли и Энн. На это тоже отводится полчаса. – Бладред устало закрыл глаза. – И вызови ко мне Фрэнсиса Брауна.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии