Загадка почтового голубя - Анна Устинова Страница 4

Книгу Загадка почтового голубя - Анна Устинова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Загадка почтового голубя - Анна Устинова читать онлайн бесплатно

Загадка почтового голубя - Анна Устинова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Устинова

Ознакомительный фрагмент

— Держите их! Только не в гостиную! — охватила паника Мою Длину.

— Сейчас, Машка, остановлю! — отвечал Пашков.

Во имя Школьниковой он был готов и не на такие подвиги. Поэтому попытался в решительном броске схватить Зевса за задние лапы. Но это ему не удалось. Зато он подсек сзади Женьку. Тот, не в пример Зевсу, послушно упал, увлекая за собой на пол две огромные китайские вазы, обвитые фарфоровыми драконами.

— Мамин антиквариат! — только и успела простонать Моя Длина.

Вазы, докатившись до входной двери, остановились. Но на осмотр их ни у кого не было времени.

— Голубь! Спасайте голубя! — вопила теперь Школьникова.

Ибо Зевс и его благородный наездник ворвались наконец в гостиную. Оба при этом громко орали. Правда, выходило это у них совсем по-разному. Мурлок Леопольд де Грие издавал победоносные кличи. Что касается Зевса, то он явно молил о пощаде.

Едва увидав двух славных животных, голубь, собрав последние силы, взвился на антикварную хрустальную люстру восемнадцатого века, которую Зинаиде Николаевне в свое время продали за круглую сумму в качестве «личного имущества императора Павла Первого». Судя по поведению голубя, ему было совершенно наплевать на реликвию. Опустившись на люстру, он сбил несколько хрусталин. Те крупным градом обрушились на голову мужественного и смелого наездника Мурлока Леопольда де Грие, гарцевавшего в это время на своем скакуне по столовой. Но что настоящему воину какие-то градины, пусть даже из старинного хрусталя!

Мурлок Леопольд де Грие был занят решением куда более важной- задачи. Продолжать ли борьбу с псом? Или кидаться на голубя? Кот на мгновение заколебался. Потом, видимо, рассудив, что голубь все равно никуда не денется, с удвоенной силой вонзил когти в Зевса.

— Голубь! — хором кричали девочки.

— Тесни их обратно в спальню! — распоряжался Пашков.

Зевс, пытаясь освободиться от врага, лег и начал кататься по полу. Похоже, что он решил стереть со спины непрошеного наездника. Но и Мурлок Леопольд де Грие был не промах. Раскусив коварный замысел своего противника, он успел спрыгнуть с него. Миг, и он вцепился Зевсу в нос.

Тот взвизгнул и, ничего не видя от боли, вылетел наугад в переднюю. Доблестный Мурлок врага не оставил. Он всеми четырьмя лапами цеплялся за морду Зевса.

— Держи! Спасай! Голубь! Мурзик! Зевс, ко мне! — наперебой кричали ребята.

Тут распахнулась входная дверь. Это пришла из очередного похода в магазин «Седьмой континент» бабушка Школьниковой, Антонина Васильевна.

— Бабушка! — попыталась предупредить Моя Длина. — Осторо…

Договорить она не успела, Антонина Васильевна споткнулась об одну из валявшихся возле дорога китайских ваз и, охнув, рухнула на пол. Деликатесные продукты мигом смешались с грудой антикварных черепков. Обезумевший от обилия отрицательных эмоций Зевс накрыл, словно шкура барана, дородное тело Антонины Васильевны. Мурлока резкая остановка пса застигла врасплох. Не удержавшись, кот кубарем полетел в сторону. Однако он был не из тех, кто сдается при первой же неудаче, и, снова ринувшись в бой, вцепился изо всех сил когтями в первую же попавшуюся ему часть тела.

На беду Мурлока, эта часть тела принадлежала не Зевсу, а Антонине Васильевне. И этой частью была голова.

— Убивают! — возопила, бабушка Школьниковой. — Убивают и грабят!

— Нет, тетя Тоня! — поспешил разуверить ее Пашков. — Все в порядке! Просто тут мы!

И они с Женькой с немалым трудом освободили бабушку Школьниковой от тирании Зевса. Моя Длина тем временем выпутывала из волос бабушки кота. Но Мурзик, по-видимому, пребывал в твердой уверенности, что ведет борьбу с Зевсом. А потому волос Антонины Васильевны отпускать не желал.

— Сейчас, тетя Тоня! Сейчас! — солидно проговорил Пашков. — Знаем способ.

Не успел никто вымолвить и слова, как Лешка приволок из кухни кастрюлю воды и вылил ее на голову Антонины Васильевны. Средство подействовало. Мигом отпустив бабушку, Мурзик заскулил, как побитая собака, и вцепился в Мою Длину. Та, оценив выигрышность ситуации, немедленно препроводила благородного воина в дальнюю комнату, где он и был заперт до лучших времен.

Антонина Васильевна, сидя на полу, недоуменно озиралась по сторонам. Пашков, который пользовался особым расположением бабушки Школьниковой и даже надеялся на ее помощь в деле завоевания сердца внучки, развил невероятную активность.

— Тетя Тоня! Может, водички?

— Спасибо, — не слишком ласковым тоном отозвалась бабушка Школьниковой. — Воды мне уже достаточно. И вообще, что это тут у вас происходит?

— Зевс не виноват. Это все Мурзик! — немедленно выкрикнул Женька.

— Как он только к нему умудрился пробраться? — изумленно проговорила Таня.

— Наверное, через балкон, — уже вернулась к ребятам Моя Длина. — В обеих комнатах форточки были открыты.

Бабушка продолжала ошалело вращать глазами. Она еще явно была не в силах должным образом оценить обстановку.

— Нападение, что ль, на квартиру случилось? — поглядела она на внучку.

— Да нет. Голубь, — принялась объяснять та. — Мурзик чуть не съел голубя.

— А собаку зачем привели? — посуровела бабушка.

— Это моя, — с улыбкой сообщил Женька. — Мне дали!

— А зачем к нам привел? — продолжала допытываться Антонина Васильевна.

— Мама попросила, — ответил Женька.

— Чья мама? — с отчаянием в голосе спросила бабушка Школьниковой, подумав, что начинает сходить с ума.

— Моя личная мама, — пояснил мальчик.

— Вот я вечером Зинке скажу, и она твоей личной маме хорошую личную жизнь устроит, — пообещала Антонина Васильевна.

— Это еще за что? — искренне удивился Женька.

— Собака совершенно не виновата, — вступилась за друга Моя Длина, — Кот сам на нее набросился.

— И на голубя тоже, — мрачным голосом сообщил Темыч.

— Какого еще голубя? — вновь стало темнеть в глазах у бабушки. — Вы, значит, еще нам и голубя притащили?

— Нет, — покачал головой Пашков. — Голубь прилетел сам. А я клетку принес. От Мичмана.

— А Мичман тоже тут? — простонала бабушка.

— Нет, — успокоил ее Пашков. — Мичман вообще-то прозвище. А зовут его Колька Матросов. Он мой сосед. В шестьсот десятой школе учится. В одиннадцатом классе.

— Это меня не интересует, — отмахнулась бабушка Школьниковой. — Главное, хоть этого Мичмана тут сейчас нету.

— Ребята, а голубь-то, голубь? — заволновалась вдруг Таня.

Семеро друзей, бросив бабушку среди осколков китайских напольных ваз, кинулись в гостиную. Голубя там не было. Нигде. Ни на люстре, ни на полу.

— Странно, — поглядел на друзей Олег. — Окно-то закрыто. Куда же он делся?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.