Тайна «Школы Приквиллоу» - Джули Берри Страница 4

Книгу Тайна «Школы Приквиллоу» - Джули Берри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайна «Школы Приквиллоу» - Джули Берри читать онлайн бесплатно

Тайна «Школы Приквиллоу» - Джули Берри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джули Берри

Ознакомительный фрагмент

– Чёрное клеймо, – нараспев протянула Мрачная Элинор, – наша девичья честь будет опорочена.

– О нет, ни в коем случае, – возразила Беспутная Мэри-Джейн. – Подумаешь, умолчали о смерти директрисы и её мерзкого братца! Никто и не расстроится. Порочить девичью честь лучше как-то повеселее!

– Они подумают, что убийца среди нас, – предупредила Рябая Луиза.

Невозмутимая Китти взяла её под руку:

– Хотелось бы мне знать, милая, действительно ли это дело рук кого-то из нас…

Глава 2

Сквозь ситцевые занавески повеял прохладой вечерний ветерок. Белые розы на обоях в столовой – собственно, белыми эти цветы оставались совсем недолго – в лучах заката приобрели красноватый оттенок, равно как и навеки побледневшее лицо миссис Плакетт. Эта жёсткая и несгибаемая леди (которая, по чести сказать, никогда ещё не была такой жёсткой и несгибаемой) казалась совершенно лиловой, словно отражала солнечное тепло летнего вечера. Повсюду, куда ни простирался сквозь западное окно взгляд, даже грязь на обширных лугах фермера Баттса в лучах заката сияла неземным великолепием. Овцы казались светлыми ангелами. А далеко за фермой в розовеющие небеса взмывала пара грандиозных башен городского собора Или.

Впрочем, это волшебное зарево в столовой продержится лишь несколько минут, потом настанет пора зажигать лампы, поэтому Крепышка Элис спустилась в кухню и вернулась с керосином и спичками.

– Давайте перейдём в кабинет и составим план, – предложила Невозмутимая Китти.

– Давайте-ка лучше перейдём в кабинет и отведаем «целебного» вина миссис Плакетт, а заодно угостимся её печеньем из жестяной банки, – выдвинула встречное предложение Беспутная Мэри-Джейн.

Невозмутимая Китти хотела было запротестовать, но осеклась. Как и остальным девушкам, ей пришла в голову светлая мысль: а ведь и правда, более ничто на свете не преграждает им путь ни к печенью, ни к вину, ни к прочим сокровищам школы Святой Этельдреды!

Воспитанницы дружно бросились в спальню миссис Плакетт: всем было известно, что там, в прикроватной тумбочке, покойная директриса держала «целебное» вино и стаканы.

– Бутылки все пустые! – огорчилась Рябая Луиза. – Вот невезение.

– Но не жестянки, – пропела Крепышка Элис из глубины чулана, откуда и принесла две полные коробки с шотландским печеньем и одну со сливочными тянучками.

– Чаепитие будет роскошное! Вперёд! – позвала Китти.

Крепышка Элис мигом обернулась и поставила чайник на плиту, а Рябая Луиза зажгла лампу: к тому времени уже стемнело и требовалось больше света, поскольку Душечка Роберта и Глупышка Марта споткнулись в столовой о мистера Годдинга. Вдобавок Душечка Роберта, которая хоть и не до конца ещё выросла, но уже была самой высокой из всех девочек, умудрилась рухнуть прямо на остывшее тело.

Потребовалась нюхательная соль миссис Плакетт и немного печенья, только тогда угроза очередного обморока миновала и состояние Роберты вернулось к обычному счастливо-умиротворённому.

– Ослабьте корсеты, девочки! – возликовала Мэри-Джейн. – Долой правила, да здравствует свобода! Элинор, ты наконец-то избавишься от этого жуткого держателя осанки, отныне миссис Плакетт не заставит тебя его носить.

– Сожжём-ка его, – предложила Луиза.

Никто даже не успел возразить, как она схватила бандаж Элинор и швырнула в огонь камина.

Миссис Плакетт изо дня в день упорно пыталась выпрямить неизменно сутулую спину Мрачной Элинор и принуждала ту продевать руки в чёртову сбрую.

Элинор, надо сказать, сидела прямо и с тревогой следила, как тлеет орудие пытки.

– Тост, – провозгласила Невозмутимая Китти, почти окрылённая успехом. – За самоуправление! Отныне школой Святой Этельдреды для юных леди будут править эти самые леди. Вот так-то!

Последовали бурные аплодисменты.

– За независимость! – подхватила Рябая Луиза. – Никакие въедливые старухи теперь не будут нам указывать, когда нужно помалкивать и как раскладывать ложки, если на ужин явится племянница графа. Или советовать оставить научные эксперименты мужчинам.

Барышни отсалютовали Луизе чайными чашками.

– За свободу! – воскликнула Беспутная Мэри-Джейн. – Долой комендантские часы, суровые взгляды, лекции на тему морали и приличий.

Подруги принялись бурно, почти тревожно рукоплескать.

– За женщин! – объявила Крепышка Элис. – Девочки, каждая из нас вправе быть кем хочется. Чтобы всякие угрюмые и брюзгливые Плакетты не лепили из нас кукол на свой вкус.

Её слова вызвали грандиозное волнение.

– За сестринство! – вступила Душечка Роберта. – Будем держаться вместе, несмотря ни на что.

Последовали ещё три тоста, затем ещё три… Печенье и сливочные тянучки разлетались на ура. Чаепитие и впрямь удалось на славу.

На западной башне собора Или колокола пробили восемь часов.

В парадную дверь позвонили. Барышни замерли и переглянулись.

– Всё кончено! – пролепетала Душечка Роберта.

– Воскресный гость? – шепнула Мэри-Джейн. – Поздновато для ужина. Кто бы это мог быть?

– А мы тут (только полюбуйтесь!) устроили пирушку среди трупов, точно в усыпальнице! – зашипела Крепышка Элис. – Как это будет выглядеть?

– Занимательно, – отозвалась Мрачная Элинор, но на неё не обратили внимания.

– Нас поймают и обвинят в убийстве, – шмыгнула носом Глупышка Марта.

– Мне дурно… – всхлипнула Душечка Роберта. – Всё как в тумане…

Невозмутимая Китти вскочила с места.

– Никто нас не поймает и не обвинит, – прошипела она, – если только мы не натворим глупостей. Роберта! Возьми себя в руки. Луиза, Элис, Мэри-Джейн, – хватайте трупы и спрячьте в комнате директрисы. Сотрите кровь с лица её брата и заприте его в платяном шкафу. Саму мадам уложите в кровать и накройте одеялом, будто она отдыхает – просто для подстраховки. Давайте сплотимся и будем действовать сообща.

Снова прозвенел колокольчик. Крепышка Элис притушила лампы в кабинете, а прочие барышни тем временем схватились кто за холодную руку, кто за окостеневшую ногу и поволокли тела в спальню. Невозмутимая Китти стряхнула крошки от печенья с подушек и неспешно направилась открывать.

Узкий коридор был длинным, да и весь дом миссис Плакетт был просторным, куда бóльшим, чем ей требовалось. Собственно, это и стало одной из причин, почему она вообще открыла в нём пансион. Китти вдруг почудилось, что между ней и выходом лежат сотни дверей и сотни комнат. Но она тряхнула головой, и наваждение исчезло.

Сквозь прозрачную занавеску на окне виднелся силуэт – мужской, хотя с тем же успехом гостем мог оказаться и бочонок с головой сверху. На мгновение Китти вспомнила об отце и помедлила, успокаивая нервы, а затем открыла дверь. На пороге стоял грузный, сутулый, но всё ещё внушительный адмирал Локвуд, взирающий на барышню сверху вниз сквозь толстые стёкла очков.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.