Новобранец-3. Максимальная безопасность - Роберт Маркмор Страница 28
Новобранец-3. Максимальная безопасность - Роберт Маркмор читать онлайн бесплатно
Глаза Джеймса не сразу привыкли к яркому свету в туалете. Возле средней раковины стоял мальчишка-латинос помладше. Он нажимал на кран и плескал водой себе на грудь. Пока Джеймс стоял над писсуаром, ему почудилось, что малыш всхлипывает. Он отошел вымыть руки — и тут мальчишка всхлипнул опять.
— Что с тобой? — спросил Джеймс
Мальчишка обернулся к нему — и Джеймс отпрянул.
На груди у латиноса пылал ожог, окруженный черным кольцом обугленной кожи величиной точь-в-точь со стакан в руках у Джеймса. Кожа покрылась волдырями, из них сочился гной.
— У моего младшего брата заболели зубы, — со слезами пояснил мальчишка. — Бабушка заплатила дантисту и не перевела деньги мне на счет, поэтому Сезар не получил того, что ему причитается.
Джеймсу стало страшно при мысли о том, какие ужасы творились этим вечером всего в нескольких метрах от него. В таком шуме кричи не кричи — всё равно никто не услышит.
— Что он сделал? — спросил Джеймс
— Фирменная фишка Сезара: он проделывает дыру в донышке стакана и набивает ее спичками. Потом прижимает к коже и поджигает.
— Боже мой.
Тут Джеймс сообразил, что находится глубоко на территории латиносов. Если сейчас войдет кто-нибудь из подручных Сезара, он наверняка спросит, почему Джеймс сует нос не в свое дело. Джеймс нажал на кран, ополоснул тело холодной водой, чтобы немного остыть, выпил пару глотков, наполнил кружку и пошел к кровати.
— Мне очень жаль, — выдавил он, обернувшись.
Мальчишка выдавил кривую улыбку.
— А уж мне-то как!
Шагая к кровати, Джеймс представил себе чудовищную боль от ожога и содрогнулся. Вдруг на него что-то обрушилось. Толстые руки обхватили его за живот. Джеймс упал на бетонный пол между двумя пустыми кроватями, а сверху его придавил Стэнли Дафф.
— За моего брата, — театрально провозгласил Стэнли и достал из-за пояса шортов двадцатисантиметровый нож, сделанный из полосы заточенного металла.
— Помогите! — в отчаянии завопил Джеймс, сообразив, что Дэйв, скорее всего, опять уснул.
Лезвие вонзилось бы Джеймсу в горло, если бы он не нашел в себе сил в последний миг шевельнуться. Он схватил Стэнли за запястье и стал выкручивать руку, державшую оружие.
— Дэйв! Помоги!
И тут Джеймс заметил, как через проход к кровати Дэйва метнулись тощие ноги Эйба. Стэнли был гораздо тяжелее Джеймса и постепенно начал его одолевать. Вот- вот он ударит во второй раз. Тут Стэнли высвободил руку, и лезвие царапнуло Джеймсу ладонь.
Стэнли ухмыльнулся во весь рот. Джеймс потянулся за зубной щеткой, но, когда Стэнли поднял нож, Джеймс заметил, что противник открылся. Об этой драгоценной возможности с жаром мечтаешь каждый раз, когда тебя бросают на ковер на занятиях по единоборству. Он выбросил руку вперед и впечатал кулак в подбородок противника. Голова Стэнли откинулась назад, громко хрустнули шейные позвонки.
Дэйв вскочил с кровати, кинулся на Стэнли, столкнул его с Джеймса, и тут над кроватями замигали лампы дневного света. Раздался хлопок, как будто из огромной бутылки шампанского вылетела пробка. Звук разнесся по камере. Дэйв опрокинулся на соседнюю кровать и завопил от боли.
По балкону с криками бежали один или два охранника:
— Прекратить драку!
Джеймс мельком заметил в руках у одного из пауков ружье, стреляющее пластиковыми пулями. Оно отдало в плечо после второго выстрела Пластиковая пуля попала Стэнли в зад. Тот упал ничком в проход между кроватями и шарахнулся головой о стену камеры. Пластиковый цилиндр срикошетил от края кровати и впился Джеймсу в ногу.
— Разойтись!
Испугавшись, что следующей мишенью станет он, Джеймс кое-как встал на ноги и выбрался в проход, волоча онемевшую ногу.
— Перекличка стоя, — прокричала женщина-надзирательница. — Перекличка стоя!
Выстрелы разбудили всю камеру. Заключенные стали медленно ползти к концам своих кроватей — все, кроме Дэйва и Стэнли, которые получили по удару пластиковой пулей и не могли никуда двигаться. Джеймс поднял глаза к балкону, не зная, разрешено ли ему шевелиться.
Охранник с ружьем качнул головой и держал Джеймса под прицелом все четыре шага, какие он шел к своей кровати. Джеймс понимал — если он хоть на миллиметр отклонится от маршрута, в него вопьется третий сокрушающий удар пластикового цилиндра.
Джеймс ожидал, что появится медицинская команда, но охранники нажали тревожную кнопку, которой вызывался тюремный отряд быстрого реагирования — сокращенно ТОБР. Дверь распахнулась, и в камеру влетела команда из шести человек. Вид у них был грозный — с головы до ног в черной броне, в перчатках и шлемах. Их командир заорал во весь голос
— По кроватям! Руки за голову!
Соседи Джеймса повскакивали на кровати, сели спиной к стене, заложили руки за голову. Джеймс последовал их примеру. Кирш, лежавший ближе всех к двери, не успел отреагировать. Его смели с дороги пластиковым щитом, лодыжка скинхеда хрустнула под ногой в тяжелом ботинке.
Охранник, первым добежавший до Дэйва и Стэнли, отбросил щит, выхватил из-за пояса банку перечного спрея и окатил Дэйва струей липкой жидкости. Дэйв взвыл и сжался в комок.
Запах концентрированного перца доплыл до Джеймса, и у него на глазах тотчас же выступили слезы. Дэйву, должно быть, сейчас в миллион раз хуже.
У каждого охранника в команде ТОБР была своя задача. Пока командир поливал Стэнли перечным спреем, номера от второго до пятого вытащили Дэйва в проход и схватили за четыре конечности. Он крестом распростерся в воздухе, и тогда последний член команды накинул ему на спину пластиковые ремни. На длинных волосах Дэйва повисли нити перечного спрея, он отчаянно хватал ртом воздух.
Два человека, державшие руки Дэйва, стянули ему запястья пластиковыми ремнями и связали нейлоновой веревкой. Потом Дэйву заломили ноги так, что пятки почти коснулись ягодиц, и связали в такой нечеловеческой позе.
Потом команда ТОБР переключилась на Стэнли. Его за ноги выволокли в проход. Но тут командир воскликнул:
— Гляньте на его голову… Да он же шею свернул!
Стэнли лежал без сознания, неестественно закинув голову назад, и с одного взгляда было ясно, что он серьезно ранен. Самый низкорослый охранник из команды ТОБР — Джеймс уже понял, что это женщина — сняла перчатки и шлем и встала на колени возле Стэнли.
— Да, шея сломана. Его место — в больнице.
Командир посмотрел на двоих пауков, стоявших на галерее.
— Вызовите медицинскую команду. — Потом указал на Дэйва: — А этого — в карцер.
Двое ТОБРовцев подняли Дэйва под мышки. У него из носа и глаз текли ручьи, на ребрах, там, куда ударила пластиковая пуля, багровел чудовищный кровоподтек.
Джеймс дрожал всем телом, глядя, как Дэйва волокут из камеры. Его голые колени скребли по полу. Джеймс понимал, что запросто мог оказаться на его месте. Или еще хуже: если бы Стэнли вонзил в него нож?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии