Каменная Звезда - Пьердоменико Баккаларио Страница 26
Каменная Звезда - Пьердоменико Баккаларио читать онлайн бесплатно
Мистраль кивнула:
— Я спрашиваю себя, что мы сейчас ищем? Украденный волчок, помощь в расшифровке цифр на открытке, другие открытки, Каменную Звезду? Или двух друзей профессора, бывших здесь, пока он не сбежал?
— Я не думаю, что он сбежал, — вмешалась Электра.
— Думаю, он был вынужден сбежать. Возможно, он узнал о существовании Кольца Огня или этой Каменной Звезды. Возможно, Звезда привела его в Рим, а мы сейчас движемся в обратном направлении, как бы назад во времени.
— Он оставил нам указания. Фото и открытку.
— Помните его слова? — спросила Электра. — Кто открыл тайну, должен хранить и защищать ее. Возможно, он… не справился с этим. Возможно, он сделал неверный выбор или предал кого-то.
— Или его предали.
— И так пересеклись пути с ними.
— Да уж… — сухо сказал Харви. — А они сейчас преследуют нас в поисках той же самой тайны. Видимо, так.
В этот самый момент за их спиной появился мужчина, одетый в синее.
Харви, Шенг, Электра и Мистраль вздрогнули. Мужчина был среднего роста, в круглых очках, в кепи, как у Шерлока Холмса, и с длинной бородой. Он был одет в плащ в стиле XVIII века, цвета васильков, и сжимал в губах трубку.
— А это еще кто? — спросил он утробным голосом, указав на Линду Мелодию, спавшую в кресле.
Ребята смотрели на него с большим вниманием. Шенг лег на стол, чтобы защитить карту халдеев, и вдруг заметил, что борода мужчины с одной стороны оторвалась от подбородка.
— Гермес, это ты?
Мужчина приподнял трубку:
— А кто же еще, ребята?
Электра хотела обнять его, но инженер остановил ее движением руки:
— Нет. Никаких эмоций. Сделаем вид, что мы только что познакомились.
Он обвел взглядом холл. Потом нарочито медленно взял кресло от другого стола и подставил его к креслам ребят.
— Ну ты и нарядился… — посмеиваясь, сказала Мистраль.
— Здорово, правда? — начал красоваться инженер-радиолюбитель-археолог-специалист-по-комиксам-повелитель-игр Гермес де Панфилис.
— Все куплено на eBay, [3]по бешеным ценам.
— Ты похож на гибрид Шерлока Холмса и инспектора Коломбо, — заметила Электра, поставив ногу на подлокотник его кресла.
Гермес разочарованно посмотрел на нее:
— Я надеялся, что хоть кто-то из вас узнает цитату из «Ворона» Эдгара Аллана По. Писателя, который, между прочим, жил и сошел с ума в этом городе.
— Никогда не слышал, — ответил Шенг.
— Что же вы там в Китае читаете?
— Я только что дочитал последнюю книгу про Улисса Мура, — ответил Шенг. — Хао, это суперкнига! Выясняется, что на самом деле Улисс Мур…
— В общем, вы мне не ответили, — перебил его Гермес, снова повернувшись в кресле. — Что это за женщина?
— Моя тетя, — сказала Электра, — ей можно верить. Она побила палкой Якоба Малера, когда обнаружила его в «Домус Квинтилиа».
— Ей действительно можно верить! — засмеялся Гермес, поставив локти на стол. — Я упустил запуск волчков?
— Мы думали, что спросить у волчков.
— А какие есть варианты?
Мистраль протянула ему старую открытку найденную в кармане смокинга. Электра объяснила, как они заполучили эту открытку.
— О господи. Кажется, это номера матричного шифра!
Гермес никогда не слышал ни об Агате, ни о нью-йоркской жизни профессора. По поводу его бегства из Шанин Билдинг он поинтересовался:
— И он бросил квартиру в центре Манхэттена ради этой лачуги на задворках Рима?
Идея о Каменной Звезде еще больше его заинтересовала:
— Как только я вернусь домой, посмотрю в записях Альфреда, есть ли что-нибудь про такую Звезду.
— Поищи в книге Сенеки, трактате «О кометах», — подсказала Мистраль.
— Хорошая мысль. А еще в мифах о Митре. Мне кажется, что этот бог солнца родился из скалы. Каменная Звезда — это может быть камень, который родил звезду. Сходится?
— Не очень, — заметил Харви. — И в Нью-Йорке это не имеет смысла. Религия Митры не дошла до Нового Света. Это очень древняя религия…
— Официально она закончилась в триста девяносто втором году нашей эры, когда римский император Феодосий приказал больше не поклоняться языческим божествам — того, кто поклонялся, ждала казнь, — энциклопедически ответил Гермес.
— Вот именно. В триста девяносто втором году в Америке не было римлян. Были те, кого Колумб назвал индейцами, были другие боги.
— Вспомните, Колумб был одним из тех, кто использовал карту, — вмешался Шенг.
— А какие племена индейцев жили здесь, в Нью-Йорке? — спросила Мистраль.
— Понятия не имею. Но могу спросить у родителей, — ответил Харви.
— Думаю, надо спросить у волчков, — вмешалась Электра, подняв свой волчок.
Пятеро расправили карту Манхэттена на деревянной карте, как следует развернув углы. Потом посоветовались, кому следует начать.
— Я никогда не пробовала, — прошептала Мистраль, наблюдая за этими приготовлениями.
— Это просто. Нужно сделать так, — объяснил Шенг, запуская на карте свой волчок с изображением глаза. — Этот волчок указывает, где нужно искать и открывать новое, — продолжил он, а волчок кружился, перемещаясь по хаотичным линиям улиц Манхэттена.
— Между Нью-Йорком и Римом есть связь, — пробормотала Электра, разглядывая карту. — Манхэттен построен, как римское поселение. Видите, какие улицы? Они пересекаются под прямым углом.
Волчок с глазом начал замедлять движение и наконец остановился. В Ист-Виллидж, на углу Шестой улицы и авеню Б.
— Что там? — повернулись все к Харви.
Он удивленно покачал головой:
— Мне ничего не приходит в голову.
Он еще подумал:
— Парк, по-моему…
Электра запустила волчок башни, который закружился в своем особенном ритме, отличающемся от предыдущего, — более медленно и задумчиво. Затем он остановился точно в центре Восточной реки, на самом кончике острова Рузвельта.
— Это должно быть безопасное место, — сказала девочка.
— Но это невозможно, — саркастически ответил Харви.
— Почему? Что там на этом острове?
— Старый, заброшенный сумасшедший дом.
— Ничего себе безопасное место…
Шенг скрестил руки на затылке.
— Возможно, это означает, что для безопасности нужно стать сумасшедшими.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии