Дракон на страже - Эмили Дрейк Страница 20

Книгу Дракон на страже - Эмили Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дракон на страже - Эмили Дрейк читать онлайн бесплатно

Дракон на страже - Эмили Дрейк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Дрейк

— Она учуяла печенье, — прошептала Бейли.

Между тем Гэйвен продолжал убеждать Фрею:

— Ты выгоняешь собственную племянницу! Почему? Чтобы отомстить мне? Чтобы доказать, что я был неправ?

— Нет, — поджала губы Фрея. — Чтобы защитить ее. Здесь небезопасно.

— Тогда где? Где мне ее укрыть?

У Фреи даже пальцы побелели — так крепко она вцепилась в свою палку.

— Сейчас это не моя забота. Уходите, вам здесь нечего делать!

Гэйвен тряхнул головой, зарычал от ярости и исчез из виду. Ученики Мага, застигнутые врасплох его внезапным исчезновением, стояли, растерянно моргая. Джейсон достал свой кристалл, чтобы со всеми отправиться вслед за Гэйвеном, но Бейли дернула его за рукав.

— Лейси! — прошипела она.

И в этот момент маленький пушистый комочек вынырнул откуда-то из-под ног, вскарабкался и нырнул к Бейли в карман. Через секунду крыса высунула мордочку наружу.

— Все, возьмитесь друг за друга, — скомандовал Джейсон. — Тетушка Фрея, надеюсь, мы не слишком вас побеспокоили. Просто события приняли… неожиданный оборот.

Тетушка бросила на него острый испытующий взгляд, лицо ее смягчилось, и она улыбнулась:

— Ладно, парень, ступай. Тебя ожидают большие приключения.

Джейсон не был в восторге от такой перспективы. Он сжал кристалл и последовал со всеми за Гэйвеном.

* * *

Они посыпались на пол, словно картошка, раскатившаяся по кухне. И судя по всему, действительно оказались на кухне. Джейсон сел, отодвинул от себя Трента и осмотрелся.

— Огненная Анна! — крикнула Бейли, и Джейсон тут же узнал кухню их летнего лагеря. Конечно, Бейли быстрее догадалась, где находится, поскольку проводила здесь больше времени, чем он, когда они все вместе были в Рэйвенвинге.

Джейсон поднялся и помог встать Тинг. Бейли тоже уже встала, а Трент, стоя на четвереньках, все еще пытался отдышаться.

Послышались приглушенные голоса, и ребята двинулись за угол, к кладовой.

Огненная Анна уже устроила Элеонору в кресле, поставила ей под ноги удобную скамеечку и заботливо укрыла пледом.

В длинной широкой юбке и крестьянской рубахе хозяйка походила на цыганку. Ее пышные рыжие волосы были повязаны зеленым платком. Она улыбнулась, и Джейсон вздрогнул. Он познакомился с Огненной Анной меньше года назад. У нее и тогда были веселые морщинки вокруг глаз и рта, теперь они стали глубже и резче. Джейсон сжал губы, чтобы не выдать своего удивления, но Огненная Анна неправильно поняла выражение тревоги на его лице.

— Не беспокойся, парень. Я позабочусь об Элеоноре, пока Гэйвен во всем разберется. Мы ее вылечим.

Она взяла тонкие руки Элеоноры и поудобнее устроила их у нее на коленях.

— Значит, ты не будешь применять травы? — поинтересовалась Бейли.

Огненная Анна улыбнулась ей:

— Нет, милая. Травы здесь не помогут. Только Магия и время; пока у нас есть и то, и другое.

Джейсон взглянул на Гэйвена. Маг стоял в дверях маленького домика Огненной Анны и смотрел вдаль; можно было лишь догадываться, что привлекло его внимание, кроме озера.

Да. На самом деле есть и Магия, и Время, подумал Джейсон, но когда мало знаешь, очень трудно использовать их.

Огненная Анна поправила передник:

— Пожалуй, вам пора домой. Я бы пригласила вас на ужин, да у меня только пирог с грибами, а для молодых людей вроде вас этого недостаточно.

— Еще бы, — проворчал Трент, ощущая пустоту в желудке.

— Ужин ты, считай, уже пропустил, — ехидно заметила Тинг.

— Значит, пришло время перекусить на сон грядущий, — глубокомысленно ответил он.

— Тогда тем более вам пора отправляться, — усмехнулась Огненная Анна. — Может, вам помочь?

— Нет. Мы сами, — заверил Джейсон и почувствовал теплоту бледно-лилового кристалла в руке.

— Спокойной ночи, Гэйвен. До свидания, Огненная Анна, — чуть ли не хором стали прощаться ребята.

— Спокойной ночи, ребятки, — откликнулась травница.

Гэйвен ничего не ответил, и Джейсон понял, как тяжело у него на душе. В какой сложной ситуации они оказались!

Если даже Гэйвен не знал, куда идти и что делать, значит, Маги действительно попали в беду.

Невеселые мысли на сон грядущий

Джейсон сидел на кровати, усталый после событий этого вечера: голова была немного тяжелой и как бы в тумане из-за частой смены времени суток. Не произойдет ли нарушение суточного ритма в организме, как при дальних перелетах на реактивном самолете, думал он. Сейчас можно точно сказать только одно: ужасно, невыносимо хочется есть.

В доме было тихо, словно все уже легли спать. Джейсон осторожно направился вниз на кухню. Он крался, используя все известные ему магические приемы, чтобы оставаться незамеченным, чтобы не скрипели половицы и дверные петли.

На кухне Джейсон вздохнул свободнее, сделал сэндвич с индейкой и сыром, завернул в салфетку и направился обратно к себе наверх, когда вдруг на полпути услышал приглушенные голоса, доносившиеся из кабинета Вильяма Мак-Интайра. Джейсон совсем не собирался подслушивать, его единственным желанием было пробраться незамеченным в свою комнату, но он услышал свое имя и замер на ступеньке, прислушиваясь, сжал в руке кристалл, и голоса зазвучали яснее.

— У него есть секреты.

— У всех в его возрасте есть свои секреты, Джоанна. Он хороший мальчик. Не волнуйся и принимай все, как есть. Так будет лучше для вас обоих.

Последовал вздох. Если бы Джейсон даже не слышал ее голос, он бы узнал этот тяжкий вздох. Мальчик напрягся, его охватили противоречивые чувства. С одной стороны, он вовсе не стремился узнать, чем в последнее время так сильно расстроил Джоанну, с другой — что-то разожгло его любопытство и удерживало на месте.

— Я… мне просто тяжело, что он все время скрытничает, куда-то отлучается… Что, если он станет таким же, как его отец?

— На отце Джейсона лежало тяжелое бремя, и он не знал, что с ним делать, а с этим парнем все в порядке, можешь мне поверить. — Вильям Мак-Интайр умел успокаивать жену.

Но Джейсон окаменел. О чем они говорят? Что имеет в виду Джоанна? Он не раз пытался поговорить с ней об отце, и каждый раз ничего не получалось. А теперь… что?

Мальчик неподвижно стоял на лестнице, невидимый, неслышимый. Хотя его сердце стучало так сильно, что казалось, будто его приемные родители не могут не услышать. Если меня обнаружат, я потребую, чтобы мне все объяснили, подумал Джейсон.

— Что касается его скрытности и тайных отлучек… Ты когда-нибудь можешь точно знать, вернулся он или нет?

Какое-то движение в комнате.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.