Как стать героем - Кристофер Хили Страница 17
Как стать героем - Кристофер Хили читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– У тебя на башке какая-то гадость, – сообщил второй гном.
– Это дыня канталупа, – отвечал Лиам.
– Так я и думал, – сказал третий гном. – Терпеть не могу дыню.
– Я и сам не большой до нее охотник, – сказал Лиам. – Так вот, насчет постоялого двора…
– Ах, прости нас великодушно! – ехидно ощерился первый гном и перестал колоть дрова, а остальные последовали его примеру. – Я и позабыл, что мы должны все бросить, раз этот важный чужестранец задал нам вопрос! Кстати, кто ты вообще такой?
– К вашему сведению, я Пр… – Лиам осекся.
Он страшно разозлился на гномов и собрался было обрушить на них королевскую ярость, но тут вспомнил совет сестры держаться в тени. Если сплетни, которые распространила о нем Шиповничек, достигли Сильварии, недальновидно было бы говорить гномам, как его зовут.
– Прекрасный Принц, – проговорил он, скрипнув зубами. – Да, я Прекрасный Принц. – Ему даже произносить эти слова было больно.
Гномы переглянулись и уставились на Лиама.
– Врешь, – постановили они хором.
– Честное слово. Может, вы слышали балладу…
– Еще как слышали, – сказал первый гном. – Она не про тебя.
– Нет, про меня, – возразил Лиам. – Я поцеловал принцессу, снял с нее заклятие и пробудил ее от зачарованного сна.
– Так вот, я же сказал, балладу мы слышали. Да, все это сделал Прекрасный Принц, – сказал первый гном. – И это был не ты.
– Почему вы так настаиваете, что я не Прекрасный Принц?
– Потому что мы видели Прекрасного Принца, и это был не ты, – ответил первый гном. – А теперь убирайся, и хватит называться чужими именами.
И три гнома грозно замахнулись топорами.
«Вот так история, – подумал Лиам. – Шиповничек и до них добралась».
Однако он ошибался. На сей раз – нет. Я же говорю, гномы жутко вредные. В общем, Лиам поехал дальше.
Примерно через милю он нашел симпатичную полянку и спешился. Сел поразмыслить под раскидистым дубом. Вытер полой плаща ошметки дыни с волос.
«Как же я мог так низко пасть – и так быстро?» – подумал он. И заснул от усталости и уныния.
Некоторое время спустя его разбудил осторожный голос:
– Прошу прощения, сударь…
Лиам, не успев толком проснуться, приоткрыл глаза и поглядел на двух стоявших перед ним незнакомцев. Один был в богато украшенном, однако драном и грязном белом костюме, из-за чего становился похож на дирижера военного оркестра в армии зомби. Второй был в два раза больше первого и походил на помесь викинга с медведем.
– Эй, ты! – рявкнул тот, что покрупнее. – Вставай!
Тут глаза у Лиама открылись сами собой, он вскочил на ноги, и рука сама нашла рукоять меча.
– Не подходи! – предупредил Лиам.
На невооруженного здоровяка это не произвело ни малейшего впечатления.
– Он нам точно нужен? – спросил он спутника. – Погляди на него. Он в плаще.
Коротышка задрал голову:
– Извините, если напугали вас. Мы ничего плохого не имели в виду. Вы, случайно, не Прекрасный Принц?
– Что? – Вопрос застал Лиама врасплох. Принц по-прежнему держался за рукоять меча, готовый выхватить его в любой момент.
– Прекрасный Принц из баллады о Спящей красавице – это вы?
Лиам не знал, что ответить.
– Почему вы спрашиваете?
– Видите ли, мы везде вас искали. Хотим обратиться к вам за помощью.
– Ко мне – за помощью? – удивился Лиам.
– Да-да, – закивал человечек в грязном костюме, а его спутник только грозно нахмурился. – Нам нужно ваше содействие в спасении юной девы от злой колдуньи. У вас… э-э… у вас ведь есть соответствующий опыт, правда?
– Это была фея, – процедил Лиам. – Ух, насколько легче дышалось бы без этих идиотов-бардов с их вольными трактовками!
– Ага! – улыбнулся коротышка. – Значит, вы действительно Прекрасный Принц!
Лиам немного расслабился.
– Да. Только я терпеть не могу, когда меня так называют.
– Мы тоже! – поспешил его заверить незнакомец. Здоровяк в знак согласия хрюкнул.
– В каком смысле? – спросил Лиам.
– Я тоже Прекрасный Принц, – сказал коротышка. И указал на своего спутника. – И он. Хотя, пожалуй, сейчас мы не такие уж и прекрасные. Если позволите, я все объясню…
И Фредерик с Густавом рассказали Лиаму обо всем, что с ними произошло. Их история изумила и заинтриговала Лиама.
– Как же вы меня разыскали? – спросил он.
– Видите ли, мы везде спрашивали, где, собственно, происходит действие баллады о Спящей красавице, – объяснил Фредерик. – Один человек сказал нам, что в Ледгейме, – оказалось, это пагубное заблуждение, и мы только напрасно потратили время. Но потом наткнулись на бродячего торговца канделябрами, и он сказал, что совершенно уверен, что какой-то Прекрасный Принц живет в Сильварии, и мы направились сюда. Прочесали практически все королевство – но безуспешно, однако в конце концов мы наткнулись на компанию необычайно невоспитанных гномов. Когда мы спросили, не знают ли они, где найти Прекрасного Принца, один из них ответил: «Я вам лучше скажу, где его нет. Его определенно нет дальше по дороге, так как тот парень, который только что тут проехал, определенно не Прекрасный Принц». Ответ показался нам очень странным, вот мы и решили посмотреть, о ком это он говорит. Оказалось, это вы.
– Да, не понимаю, какая муха укусила этих гномов, – проговорил Лиам. Он прямо чувствовал, как к нему возвращаются силы. Его взбодрила весть о том, что его подвиги прославляют даже в далеких королевствах. – Значит, там, откуда вы прибыли, песня обо мне очень популярна?
– Ты-то тут при чем? – усмехнулся Густав. – Она про девушку.
– И то верно, – согласился Лиам. – Как так получилось? Я одолел злодейку, я всех спас, а баллада – о ней.
– С нами обошлись точно так же, – развел руками Фредерик. – Что поделаешь, люди любят принцесс. Думаю, дело в пышных платьях.
– Понимаю, – кивнул Лиам. – Но что за название – «Баллада о Спящей красавице»! Даже звучит скучно! – Он вытаращил глаза и растопырил пальцы, изображая восторг. – О, что я слышу? История о девушке, которая легла и заснула?! Как интересно! О, расскажите мне скорее!
Остальные засмеялись, а Лиам улыбнулся. Он и не мечтал встретить кого-нибудь, кто поймет, каково быть Прекрасным Принцем.
– Ну что, отправитесь с нами в Штурмхаген, поможете спасти Эллу от колдуньи? – спросил Фредерик.
Лиам на несколько секунд притворился, будто размышляет над этим предложением, но на самом деле ни капли не сомневался. Еще совсем недавно он подумывал о том, чтобы признать поражение, уйти в горы и попытать свои силы в разведении коз. А может, торговать фигурками из желудей на обочине. И то и другое его не слишком соблазняло. И тут, словно посланцы судьбы, являются два сотоварища-принца, такие же герои, как он сам (даже если вид у них был несколько непривычный). И предлагают ему совершить подвиг достойного размаха – спасти похищенную девушку: да, это ему как раз по вкусу! К тому же еще и повод восстановить репутацию положительного героя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии