Возвращение в лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн Страница 15

Книгу Возвращение в лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возвращение в лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно

Возвращение в лагерь призраков - Роберт Лоуренс Стайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Лоуренс Стайн

— А ты уверена? Пловец из меня так себе, — признался я.

— Уверена. — Она сильнее стиснула мою руку. — Идем. Мы почти что дома!

Дом.

Какое прекрасное слово.

Я последовал за ней к реке.

Я шагнул в воду.

— Стой! — крикнул кто-то.

Я повернулся на голос.

Никого.

— Не двигайтесь! — скомандовал голос.

Я поднял глаза… и ахнул.

Это был Ноа.

Он парил прямо над нами!

Парил чуть ниже верхушек деревьев.

Ноа.

Мертвенно-бледный, мерцающий призрачным светом, он с легкостью скользил по воздуху.

Я мог видеть прямо сквозь него.

Я мог видеть лунный свет, льющийся сквозь его тело.

— Не двигайтесь! — Он подлетел к нам. И завис над нашими головами.

Я отпрянул.

— НЕ ДВИГАТЬСЯ! — проревел он. — ПРЕДУПРЕЖДАЮ, НЕ ШЕВЕЛИТЕСЬ!

24

— Идем! — Лаура снова схватила меня за руку и потащила к реке. — Не дай ему нас остановить!

Ноа устремился вниз.

— Но… что он за существо?! — крикнул я. — Он призрак?

— Сюда! — Лаура с силой дернула меня за руку. — Скорее. Не дай ему нас поймать!

Ноа вновь налетел на нас.

Лаура потащила меня вправо.

Ноа бешено закружился вокруг.

Бежать было некуда.

— Нельзя, чтобы он нас поймал! — Лаура снова рванула меня за руку. — Надо бежать!

Мы прыгнули к реке.

Лаура бросилась в воду первой.

— Прыгай, Ари! — закричала она, стоя в воде. — В реке он тебя не поймает!

Я набрал в грудь побольше воздуха. И прыгнул.

Слишком поздно.

Ноа схватил меня за руку.

Он рывком потащил меня от воды.

Лаура потянула меня к себе.

Потянула вперед, к воде.

Ноа потянул сильнее. Потянул меня назад.

Плечи пронзила невыносимая боль.

— Хватит! Вы разорвете меня на части! — закричал я.

— Не сопротивляйся! — воскликнул Ноа. — Разве ты не понял, кто я? — Эхо подхватило его призрачный голос, разнося его по всему лесу.

— Да! Я знаю, кто ты! — крикнул я в ответ. — Ты — Похититель!

25

Ноа усилил хватку — и мои пальцы заледенели.

Тепло уходило из моего тела. Взамен просачивался мертвенный холод.

— Отпусти! — завопил я.

— Оставь Ари в покое! — закричала Лаура. Она вцепилась в мою вторую руку обеими руками. Она пыталась вырвать меня из хватки призрака. Тащила меня к реке.

— Тебе не сбежать! — кричал Ноа. — Только не так!

Он покрепче перехватил мою руку, и все мое тело онемело от холода.

Я изо всех сил задергал рукой.

И, наконец, высвободился из его хватки.

— Я не стану твоей новой жертвой! — крикнул я.

— Не разговаривай с ним! Пропадешь! — кричала Лаура.

Она схватила меня за руку и вновь повела к реке.

— Идем! Надежда еще есть!

— Слушай меня! — Ноа завис прямо передо мной. — Я не Похититель!

— БЕГИ! — Лаура дернула меня вперед. — Он чудовище! Не разговаривай с ним!

— Я не Похититель! Я его последняя жертва! — кричал Ноа. — Это она Похититель!

— Бред собачий! — настаивала Лаура. — Не слушай!

Я выпустил ее руку.

— Я не Похититель. Я призрак, — сказал Ноа, нависая надо мной. — Половина ребят в Полной Луне — призраки. Все мы жертвы Похитителя.

— Он хочет нас убить! — кричала Лаура. — Прошу, идем же!

— Слушай меня! — прогрохотал Ноа. — Каждый год мы выбираем кого-нибудь, кто бы мог нам помочь, освободил наши души. Мы хотим покоя. Мы не хотим вечно обретаться в этих лесах!

Он отлетел к деревьям.

— Для нас, призраков, есть лишь один способ обрести покой, — произнес он. — Кто-нибудь должен пересечь реку. Кто-то живой должен добраться до другого берега.

У меня зашлось сердце.

Я посмотрел на Лауру. Потом на Ноа.

Кого мне слушать?

Кому я могу доверять?

Лгал ли Ноа?

Был ли он Похитителем?

— В этом году мы, призраки, выбрали тебя. — Ноа спикировал на меня с дерева. Он вперился мне в глаза ледяным взглядом. — Мы выбрали тебя, чтобы ты нам помог.

— Он лжет! — Лицо Лауры исказилось от страха. — Он хочет, чтобы ты здесь сгинул!

— Это она лжет! — взвыл Ноа.

Лаура дернула себя за косу.

— Пожалуйста, слушай меня, — настаивала она. — Я жизнь твою спасти пытаюсь!

Мое сердце колотилось.

От ужаса меня всего трясло.

Если бы я мог собраться с мыслями…

Но это было невозможно.

Я не мог ясно мыслить.

— Доверься мне! — умоляла Лаура. — Я помогу тебе сбежать. Только верь мне!

Я шагнул к воде.

— Не смей! — крикнул Ноа. — Она лгунья! Она наплела тебе про девчачий лагерь? Здесь такого в помине не было! Она хочет заманить тебя в ловушку! Ей нужно затащить тебя в воду!

Он бешено закружился вокруг нас.

Листья разлетались с его пути, словно подхваченные ветром.

Ветви деревьев раскачивались.

— Ты меня сам в воду затащить хочешь! — закричал я. — Вы оба хотите, чтобы я пересек реку!

— Но она не даст тебе пересечь ее живым! — взвизгнул Ноа. — А нам нужно, чтобы ты перебрался живым!

У меня голова пошла кругом.

Что же мне делать?

Кому доверять?

Кому?!

26

Я уставился на Лауру.

Говорит ли она правду?

Я повернулся к Ноа.

Или он?

Как мне быть? Я стоял, словно парализованный.

— Он лжет тебе. — Лаура подошла ко мне. Ее нижняя губа дрожала. — Прошу, идем со мной. Я не хочу твоей смерти. Он Похититель. Ты знаешь, что я не лгу.

— Это ловушка! — Ноа по-прежнему кружил вокруг нас. — Она — исчадие ада. Она скажет что угодно — лишь бы заманить тебя в реку!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.