Тайна замка Чимниз - Агата Кристи Страница 9
Тайна замка Чимниз - Агата Кристи читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Билл Эверсли был очень славным парнем. Прекрасный игрок вкрокет и гольф, с приятными, доброжелательными манерами, он своему положению вминистерстве иностранных дел был, однако, обязан не уму, а хорошим связям.Работе, которую он выполнял, Билл вполне соответствовал. В некотором смысле онбыл собакой Джорджа. Никакой ответственной или чрезмерно умственной работой онне занимался. Его обязанности состояли в том, чтобы постоянно быть под рукой уДжорджа, принимать незначительных людей, с которыми не хотел встречатьсяДжордж, служить мальчиком на побегушках и вообще подчищать всяческую мелочовку.Все это Билл выполнял достаточно добросовестно. В отсутствие шефа онрастягивался в самом большом кресле и, согласно благоприобретенной привычке,почитывал спортивные новости.
Джордж послал Билла в контору «Юнион Касл» выяснить, когдаприбывает «Грэнарт Касл». Как и большинство образованных молодых англичан, Биллговорил приятным, но не очень четким голосом. Любой опытный оратор придрался бык тому, как он произносит слово «Грэнарт». Его можно было истолковать какугодно. Клерк расслышал «Гарнфре».
«Гарнфре Касл» прибывал в следующий четверг. Так сказалклерк. Билл поблагодарил его и ушел. Ломакс в соответствии с полученнойинформацией выстроил свои планы. Он ничего не знал о названиях лайнеров «ЮнионКасл» и принял как должное, что Джеймс Макграт прибудет в четверг.
Он был бы немало удивлен, узнав, что в тот момент, когда онвел нудную беседу с лордом Катерхэмом на ступеньках клуба в среду утром,«Грэнарт Касл» пришвартовался в Саутгемптоне. В два часа того же дня ЭнтониКейд, путешествующий под именем Джеймса Макграта, сошел с речного трамвайчика вВатерлоо, остановил такси и, поколебавшись с минуту, велел водителю отвезти егов отель «Блиц».
«Хорошо бы устроиться поудобнее», – подумал Энтони, синтересом глядя в окно такси.
Он не был в Лондоне четырнадцать лет.
Приехав в отель и заказав номер, Энтони отправился нанебольшую прогулку по набережной. Ему было приятно вновь оказаться в Лондоне.Конечно, все тут изменилось. Он вспомнил маленький ресторанчик, как раз заБлэкфрайарс-Бридж, где часто обедал в компании серьезных молодых людей. Тогдаон был социалистом и носил струящийся красный галстук. Молод… как молод онтогда был!
Энтони вернулся в «Блиц». Переходя дорогу, он столкнулся скаким-то прохожим и чуть не упал. Когда оба пришли в себя, мужчина пробормоталслова извинения, при этом пристально разглядывая Энтони. Это был невысокий,плотный человек, по виду рабочий, но что-то в нем выдавало иностранца.
Энтони зашагал в отель, раздумывая, чем так заинтересовалнезнакомца. Вероятно, случайность. А может быть, причиной был сильный загар,непривычный для вечно бледных лондонцев? Он поднялся к себе в номер и,повинуясь внезапному импульсу, посмотрелся в зеркало. Узнал бы его сейчаскто-нибудь из немногих, совсем немногих прежних друзей, столкнувшись с нимлицом к лицу? Он медленно покачал головой.
Когда он уезжал из Лондона, ему было всего восемнадцать лет– белокурый, круглолицый мальчик с обманчиво-ангельской внешностью. Вряд ли ктоузнал бы того мальчика в худощавом, загорелом мужчине с насмешливым выражениемглаз.
Зазвонил телефон, и Энтони снял трубку:
– Алло!
Это был гостиничный портье.
– Мистер Джеймс Макграт?
– Да, это я.
– К вам джентльмен.
Энтони удивился:
– Ко мне?
– Да, сэр, иностранец.
– Как его зовут?
Немного помолчав, портье ответил:
– Я пришлю к вам рассыльного с его визитной карточкой.
Энтони положил трубку и стал ждать. Через несколько минут вдверь постучали, и, получив приглашение войти, порог переступилмальчик-рассыльный с визитной карточкой на подносе.
Взяв карточку, Энтони прочел: «Барон Лолопретжил».
Теперь ему стало ясно, почему портье замялся. Рассмотрев ещераз карточку, он принял решение:
– Проводи этого джентльмена ко мне!
– Хорошо, сэр!
Через несколько минут в номер вошел барон Лолопретжил,крупный человек с огромной веерообразной черной бородой и высоким лысым лбом.
– Мистер Макграт? – спросил он, щелкнув каблукамии поклонившись.
Энтони как можно точнее ответил ему тем же.
– Прошу вас, барон, присаживайтесь, – предложилон, пододвигая стул. – Кажется, я не имел удовольствия встречаться с вамираньше?
– Кажется, – подтвердил барон, садясь. – Ксожалению! – вежливо добавил он.
– Мне тоже очень жаль, – в тон ему ответил Энтони.
– Перейдем к делу давайте, – произнесбарон. – Я в Лондоне монархическую партию Герцословакии представляю.
– И уверен, представляете с честью.
Барон поклонился, благодаря за комплимент.
– Вы любезны слишком, – каким-то деревянным слогомпроизнес он. – Мистер Макграт, я скрывать не буду ничего от вас. Насталапора монархию реставрировать, которая угасла со смертью мученическойвсемилостивейшего величества Николая Четвертого, память ему светлая.
– Аминь, – вырвалось у Энтони. – Я слышал обэтом.
– На трон его высочество принц Михаил взойдет, которогобританское правительство поддерживает.
– Великолепно! – отозвался Энтони. – Как милос вашей стороны рассказать мне все это!
– Все готово уже, а… приезжаете вы и ситуациюусложняете.
Барон сурово смотрел на него.
– Дорогой барон! – запротестовал Энтони.
– Да, да, я знаю, говорю о чем! У вас с собой графаСтилптича мемуары! – Он с упреком посмотрел на Энтони.
– А если и так? Какое отношение мемуары графа Стилптичаимеют к принцу Михаилу?
– Они скандал вызовут.
– Все мемуары почти всегда вызывают скандалы! –утешил его Энтони.
– Он секретов знал много. Если бы известна стала хотьчасть из них, война разразится в Европе!
– Ну-ну, – добродушно возразил Энтони. – Неможет быть, чтобы все обстояло так плохо!
– Об Оболовичах сложится мнение неблагоприятное заграницей. А англичане демократичны очень.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии