Шкура неубитого мужа - Анна Михалева Страница 82

Книгу Шкура неубитого мужа - Анна Михалева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Шкура неубитого мужа - Анна Михалева читать онлайн бесплатно

Шкура неубитого мужа - Анна Михалева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Михалева

— Да, — ответила Маша.

В глазах гостьи сверкнула лукавая искорка. И из статной красавицы она в одночасье превратилась в шкодливую школьницу. Маша даже подумала, что не намного. она ее и старше.

Та склонила голову набок:

— А давай посмотрим, а? Жутко интересно.

— Я же его выключила. Наверное, и батарейки сели.

— Если выключила, то не сели. Ну пожалуйста. Ведь Ирма была моей соперницей, как-никак.

Маша никогда не задумывалась о значении телефона Ирмы Бонд. И ей в самом деле не приходило в голову включать его. Теперь же, глядя на Наталию, она пришла к выводу, что просмотр чужих мобильных тайн никак не вяжется с понятиями о чести. Однако, вспомнив о таком понятии, как честь, она не могла еще кое-что не вспомнить, а потому неожиданно для гостьи быстро согласилась. Поднялась и, шкандыбая на высоких каблуках, добралась до комода. Открыла ящик для белья и вытащила на свет телефон.

— Господи, — округлила глаза Наталия, вмиг начисто позабыв о нем. — Что это на тебе?!

— Это… — выдохнула будущая звезда. — Ну, это что-то вроде платья…

— Н-да… — с укором протянула гостья. — Посмотри на меня.

Маша повиновалась. Та была, как всегда, прекрасна.

На этот раз она собиралась выйти в общество в довольно консервативном черном облегающем платье под горло, правда, украшенном искрящимся в свете люстры колье.

Наряд, по мнению Маши, был скорее театральным, нежели клубным.

Наталия встала, повернулась, демонстрируя узкий вырез на спине, доходящий почти до копчика.

— Конечно, ты можешь пойти в этой шкуре, я тебя не остановлю, — произнесла она теперь уже с явной обидой в голосе. — Но мы будем смотреться как мать и дочь. Причем роль матери сыграю я, чего мне, как ты понимаешь, не слишком хочется. Может, ты переоденешься во что-то более спокойное?

— Прости, ради бога, я не подумала, — промямлила Маша и, бросив телефон на комод, ринулась к отсеку стенки, являющемуся и гардеробом. Раскрыв его, она вытащила пару нарядов на вешалках. — Смотри, что ты посоветуешь?

Остановились на серебристом платье, отделанном тонкими кружевами, которое, в Машином представлении, более походило на комбинацию. Его она приобрела тоже по настоянию Никиты. Бросив гостью допивать кофе, она кинулась переодеваться в ванную.

Запершись, она первым делом скинула сапоги. Потом затаилась, прислушиваясь.

— Не это ли вам нужно? — Александр вошел в гостиную, держа в вытянутой руке точно такой же телефон, как тот, что Маша бросила на комоде.

Наталия вздрогнула и застыла, так и не дотронувшись до аппарата. Она стояла у комода. В ее глазах пылал не то гнев, не то ужас. Ноздри раздувались, как у тигрицы, только что в безумной гонке поймавшей добычу. Она была прекрасна. Александр не мог этого не отметить, но промолчал, воздержавшись от комментариев.

Зато Серж, вошедший следом, издал грудной возглас восхищения.

— Сколько же вас там еще? — на выдохе спросила Наталия.

— Еще только я, — в дверях гостиной появился Бессмертный.

— Давайте все сядем, — предложил сэр Доудсен и с пониманием посмотрел на Наталию. — Оставьте в покое этот телефон. Как видите, мы думаем с вами в одном направлении. Вы хотели подменить аппарат и завладеть оригиналом. Я тоже об этом подумал, только немного раньше. Поэтому я вас и опередил.

— Заткнитесь вы! — Она взъерошила волосы и порывисто села в кресло. — Слушать вас теперь просто невыносимо.

— А мне так нравится! — заявил Бобров.

— Ты никогда не отличался порядочностью, — сквозь зубы процедила ему она.

Маша остановилась на пороге комнаты, смущенно оглядывая собравшихся.

— Ты знала? — гневно вопросила Наталия. — Знала и не сказала мне?!

Маша вздохнула:

— Я дала обещание Александру.

— Да, это я виноват, — тут же вступился он. — Я попросил Марию спрятать нас в спальне. Я попросил ее нас не выдавать, пообещав, что мы сами выйдем из укрытия в подходящий момент. Разумеется, я сделал это не ради пустячной шутки.

— Вот как? — Наталия успела перевести дух и спросила в своей обыкновенной манере — леденящим душу голосом.

— Ха! Так теперь мы знаем, что тебе был интересен именно телефон, детка! — хохотнул Серж. — Не расскажешь, зачем?

Повисла напряженная пауза. Поняв, что Наталия не собирается просвещать неожиданно возникших гостей, Александр счел нужным заговорить:

— Во-первых, затем, чтобы стереть из памяти телефона свой номер.

— Так они перезванивались? Подружки по несчастью, а? Обеих бросил Юрчик? — весело предположил Бобров.

— Нет, — совершенно серьезно ответил молодой аристократ. — Наталия звонила Ирме два раза. Сначала незадолго до ее смерти, а потом после.

— Что?! — в один голос вскричали Серж и Маша.

— Я примерно представлял нечто в этом роде, — отстраненно заметил Бессмертный.

Наталия же невесело усмехнулась и жестом показала Александру, мол, продолжай.

— Давайте я начну издалека, — предложил сэр Доудсен.

— Только не от Адама, — проворчал Бессмертный.

Серж цыкнул и повернулся к аристократу:

— Давай, давай.

— Поговорив с Марией, а потом вернувшись в офис и застав ту ужасную сцену между вами, господа, я принял окончательное решение докопаться до истины. Невозможно сосуществовать, подозревая друг друга. Мне будет нелегко раскрыть вам то, что собираюсь. В конце концов, чужая тайна — это чужая тайна. Но обстоятельства таковы, что ради тайны одного приходится жертвовать по меньшей мере тремя людьми, в сердцах которых поселится недоверие. И страшны последствия этого. Особенно учитывая, так сказать, социальные возможности господина Боброва и господина Бессмертного. Разумеется, я рассчитываю на их благоразумие… Кроме того, среди нас убийца.

А убийца должен понести наказание, — он обвел строгим взглядом всех присутствующих.

— Нельзя ли покороче? — болезненно скривился Бессмертный и, вытащив платок, промокнул лоб.

— Прощу прошения, я только хотел объяснить, ради чего все затеял. Итак, Наталия прекрасно знала, что ее муж увлекся новой дамой. И дама эта — Ирма Бонд. Именно это они и обсуждали в Париже за два дня до его ареста.

Кроме того, Наталия прекрасно понимала, что на сей раз соперница довольно сильная. Скорее всего, в Париже она попыталась пригрозить мужу документами, которыми держала его и ранее. Но он только рассмеялся, ответив, что более не намерен терпеть шантаж, что он любит Ирму Бонд и поступит так, как сочтет нужным. Наталия, все мы знаем, женщина весьма сильная духом и характером, не стерпела этого. Последствия всем нам известны.

Я догадываюсь, что именно она посодействовала аресту своего мужа.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.