Последнее послание - Николя Бёгле Страница 8
Последнее послание - Николя Бёгле читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Представив себе степень жестокости этой пытки, Грейс закрыла глаза, словно верующий, сосредотачивающийся перед могилой близкого человека.
— Спасибо, доктор Мюррей, — пробормотала она. — Приезжайте как можно скорее.
Она нажала на кнопку «отбой», а в голове у нее теснились мысли. Зачем понадобилось удалять у жертвы мозг? Она никогда не слышала о подобном случае. Ни «в поле», то есть в реальной практике, ни в юридической литературе, которую изучала в школе полиции. С какой целью понадобилось так ее уродовать?
В памяти всплыли слова аббата о личности Антона. Тот расхваливал его образованность, тягу к знаниям, живость его ума. Так, может, удаление мозга стало проявлением мести со стороны человека, завидовавшего уму Антона? Зависти, которая шла дальше желания просто убить, а хотела еще и уничтожить сам источник этого ума?
Стук в дверь комнаты прервал ее размышления.
— Инспектор, — шепотом позвал ее аббат, — до окончания переписывания манускриптов остается всего десять минут. Затем мои братья покинут скрипторий и пойдут в часовню, где будут молиться в течение получаса, и я должен буду находиться с ними. Если вы желаете осмотреть кельи…
Грейс поднялась и оглядела жертву. Ей трудно было себе представить, что внутри этого черепа нет мозга. Помимо жизни, убийца забрал у него и душу.
Потрясенная, она заперла за собой дверь кельи. Кто из монахов мог совершить подобное преступление?
— У вас есть новости? — шепотом спросил аббат, едва она вышла.
— Я понимаю вашу заинтересованность, но не мне учить монаха терпению, не так ли?
— Простите, я…
Грейс сочувственно покачала головой, прежде чем ответить:
— Я осмотрю кельи, но сначала… Скажите, есть способ понаблюдать за вашими братьями так, чтобы они меня не видели?
— А по… почему вы хотите это сделать?
Грейс знала, что знание лица того, кого она собирается допрашивать, всегда дает ей преимущество. В первые секунды допрашиваемый изучает лицо того, кто находится перед ним, и, следовательно, не способен размышлять в полную силу. Значит, Грейс сможет воспользоваться этой брешью в защите собеседника, чтобы подловить его.
— Это возможно? — спросила она вместо ответа.
— Да… Как и в большинстве монастырей, в давние времена в кабинете аббата был оборудован глазок, с помощью которого можно незаметно наблюдать за работой братьев в скриптории.
Они покинули ту часть монастыря, где находились жилые помещения гостей, и вошли в дверь, ведущую в противоположное крыло здания.
Пройдя через два зала, потолки в которых поддерживали гармонично переплетенные арки, они шагали теперь по широкому коридору, а с картин, висевших в нескольких метрах над полом, за ними следили взглядом святые.
Грейс наморщила нос: воздух утяжелялся запахом ладана, становившимся все сильнее.
— Часовня справа, — шепотом сообщил аббат, не переставая смотреть по сторонам, словно затравленный зверь. — А мой кабинет здесь, напротив.
Он открыл запертую на ключ дверь, и колеблющееся пламя факела осветило скромно меблированную комнату, в которой были письменный стол, книжный шкаф и стрельчатое окно.
Аббат Кэмерон сделал Грейс знак тихо подойти, а сам тем временем повернул основание висевшего на стене распятия и осторожно прильнул к открывшемуся глазку.
— Скрипторий по ту сторону стены, — шепнул он, отодвигаясь, чтобы пропустить молодую женщину на свое место. — Все они работают как ни в чем не бывало.
Поморщившись от прикосновения кожей к холодному камню, Грейс прильнула к выемке и в конце проема, образуемого трубой-шпионом, увидела их всех, сидящих в ряд, на одной линии, в тишине, изредка нарушаемой скрипом пера по сухой бумаге. Все четверо сидели, склонившись над пюпитрами, занимаясь своей кропотливой работой; свечи, стоявшие на рабочих столах, освещали их лица оранжевым цветом. Если бы в нескольких метрах отсюда не лежал труп с удаленным мозгом, Грейс могла бы поверить в правдивость этой безмятежной картины. Но под внешностью одного из этих прилежно склонившихся над благородной работой людей скрывался не видимый никому монстр.
— Крайний слева от вас — брат Колин. Это он приходил ко мне недавно…
Хрупкой фигуркой, утонувшей в грубой шерстяной рясе, мальчишеским видом, черным пушком над верхней губой, молочной кожей, усеянной прыщами, взглядом из-под насупленных густых бровей и более нервными, чем у его товарищей, движениями этот монах напоминал подростка в самом разгаре периода полового созревания.
— Он всегда такой непоседливый? — поинтересовалась Грейс.
— В разные дни по-разному. Брат Колин немного простоват умом, но он очень чувствителен. Он может переходить от смеха к слезам всего за несколько секунд. Он бывает оживленным по неизвестным нам причинам, тогда начинает заикаться или невнятно выговаривать слова. А потом внезапно успокаивается, и мы тоже не знаем почему. Чтобы научить его верить в себя, я посылаю его в деревню за продуктами.
— А кто справа?
— Брат Рори. Добрейшее существо под грубой оболочкой, бывший санитар, что часто бывает нам полезно.
Этот широкоплечий монах, с физиономией, наполовину скрытой очками, казался таким же спокойным, как и его эмоционально нестабильный сосед. От него исходила уверенная, почти пугающая сила, за все время он ни разу не оторвал глаза от своей работы.
— Рядом с братом Рори брат Логан, тот, кто обнаружил тело Антона…
Грейс понаблюдала за этим мужчиной лет тридцати, таким прямым и худым, что казалось, будто все его тело, от овального черепа с узким подбородком до плоской груди, заключено в корсет.
— Он, безусловно, наш лучший переписчик, — шепотом пояснил аббат Кэмерон, — хотя Антон был недалек от того, чтобы его превзойти.
В этот момент Грейс показалось, что брат Логан посмотрел в ее сторону, и она сделала шаг назад.
— Они не могут нас видеть, — шепнул аббат. — Тем более при таком слабом освещении.
Грейс убрала за уши длинные пряди каштановых волос и снова принялась разглядывать подозреваемых.
— А кто крайний справа?
— Брат Арчибальд.
То ли благодаря своей манере время от времени наклонять голову, чтобы полюбоваться своей работой, то ли из-за ухоженного вида Арчибальд выглядел более элегантным, чем его собратья.
— Один из самых лучших наших умов, — сообщил аббат. — Смерть Антона лишит его интересного общения.
Значит, убийца — один из них. Каждый монах по-своему подозрителен, думала Грейс. Брат Рори — своей грубоватой силой и познаниями в медицине, Колин — своей непонятной нервозностью, Логан и Арчибальд — ревностью к лучшему, чем они, переписчику, человеку, чей интеллект, очевидно, превосходил их собственный. Что же касается аббата, причину его привязанности к Антону еще предстояло понять.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии