Несущий смерть - Линда Ла Плант Страница 43

Книгу Несущий смерть - Линда Ла Плант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Несущий смерть - Линда Ла Плант читать онлайн бесплатно

Несущий смерть - Линда Ла Плант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ла Плант

В комнате нарастал возбужденный гул — наконец хоть что-то стало проясняться. Каннингам дала поручение найти и доставить в отделение всех, кого назвал Фил. Сэмюэл Пауэр, Бернард Мерфи и Джулиус Д'Антон были немедленно объявлены в розыск.

Фил в сопровождении детектива-констебля Памелы Медоуз отправился за Стэнли Лемуром, гараж которого находился за станцией Кингс-Кросс и занимал три больших пролета под сводами старого вокзала. Первым делом посылали полицейских к Стэнли домой, но там его не оказалось. Подъезжая к гаражу, Фил и Памела подумали, что и здесь им вряд ли повезет: гараж выглядел заброшенным, на каждой из трех массивных двойных дверей замок и засов. Они осмотрели окрестности и поговорили с механиками — те сказали, что Стэнли давно не появлялся. Вооруженный ордером на обыск, Фил вскрыл среднюю дверь ломом.

Темные сырые помещения, словно пещеры, тянулись вглубь ярдов на шестьдесят. В первой части впритык друг к другу стояли машины разной степени негодности. Похоже, это были развалины, купленные Лемуром на детали. Не обнаружив ничего больше, Фил и Памела прошли дальше.

Здесь было почище, и стояли уже покрашенные машины, явно на ходу, две из них были даже прикрыты чехлами, защищающими от сырости, — с потолка сочилась вода. У кирпичных стен валялись краскопульты, пылесосы и шланги. Вероятно, именно здесь Лемур готовил машины к продаже.

Третью часть заполняли старые шкафы для документов и колеса. Было даже нечто вроде небольшой кухни с газовой плитой на две конфорки и грязнющей раковиной; металлические листы отделяли от нее подобие офиса.

В офисе стоял самодельный стол со сломанной ножкой. На столе громоздились телефонные справочники, стоял телефон и древний компьютер, были свалены ежедневники за много лет и конторские книги. Фил и Памела осмотрели покрытый пылью и масляными пятнами офис, потом Фил принюхался.

— Чувствуешь запашок? — спросил он у Памелы.

— Еще как. Сначала мне показалось, что пахнет сыростью, но в этой части запах явно сильнее.

Фил огляделся и вышел из офиса. В самой дальней части гаража стоял биотуалет вроде тех, что используют на стройках. Они с Памелой осторожно подошли к кабинке. Дверь закрыта, но при приближении запах еще усилился. Прикрыв нос и рот носовым платком, Фил нажал на дверь и чуть приоткрыл ее. Их накрыло волной зловония, настолько едкого, что Памела отвернулась.

Стэнли Лемур сидел на унитазе со спущенными штанами и откинутой назад головой. Пуля попала в самую середину лба. Глаза его были широко открыты. Они сразу узнали его: на указательном пальце правой руки отсутствовала верхняя фаланга.

— Вот дерьмо! — выругался Фил.


Когда в отделение сообщили об убийстве, Анна в своем кабинете работала с ежедневником Донни Петроццо. К этому времени удалось найти двоих подозреваемых — Сэмюэла Пауэра и Бернарда Мерфи. Сейчас их в разных комнатах допрашивали Каннингам и Гордон. Анна видела, как их привезли, и сразу поняла, что ничего существенного они не сообщат. На обоих были серые куртки с капюшонами, грязные кроссовки и штаны, пузырящиеся на коленях. Третьего подозреваемого, Джулиуса Д'Антона, пока не нашли. В ежедневнике Донни тоже не было ничего интересного; Анна утомилась, расшифровывая нацарапанные его рукой записи и ряды точек и черточек, обозначающие тех, кому он продавал наркотики. Никаких упоминаний о Фицпатрике, никаких ниточек, ведущих к Джулии Брендон.

Она позвонила Филу, чтобы узнать, не нашли ли чего-нибудь на карте и в записке. Ответ ее не порадовал. Тот, кто пользовался картой, был в перчатках, и отпечатки на бумаге не сохранились. Но, как и Анна, Пит не сомневался, что буквы и цифры на записке указывали путь к ферме. Водитель «мицубиси» собирался туда ехать или уже побывал там. Анна попросила, чтобы с колес взяли пробы грязи и все, что можно было бы сравнить с пробами почвы с фермы, которую арендовала сестра Джулии.

— А как там насчет отчета о токсикологической экспертизе — приближается к завершению?

— Спросите Филдинга, но обычно такие процедуры занимают недель шесть, не меньше.

— Знаю. Но все равно спасибо.

Не успела Анна положить трубку, как в кабинет вошла Каннингам:

— Ребятишки признались, что бывали в притоне и покупали там наркоту, но на ночь убийства у них полное алиби.

Анна так и предполагала. Она спросила о третьем подозреваемом, но его все еще не привезли.

— Знаете уже о придурке — владельце гаража? — ворчливо спросила Каннингам. — Судя по вони, прикончили его несколько дней назад.

— Да, слышала.

— Фил привезет все его гроссбухи для проверки. Может, «мицубиси» у него и купили. — Каннингам помолчала и, словно вдруг вспомнив, сообщила, что в гараже Лемура обнаружен «фольксваген» Фрэнка Брендона. — Ни черта не понимаю. Сначала вроде что-то наклевывается, а потом — полный облом, — сердито сказала она.

— Наблюдение с дома Джулии Брендон еще не сняли?

— Еще как сняли: нарушение покоя и нрав частной собственности, черт бы их подрал; этот ублюдок Саймон Фейган нажаловался-таки начальству. Хотя сдается мне, из этой Брендон вряд ли удалось бы что-нибудь выжать. — Она взглянула на Анну. — Или как?

— Не могу согласиться. Мне кажется, она знает намного больше, чем говорит, — как, впрочем, и ее сестрица с мужем.

Каннингам сложила руки на груди:

— Нам бы хоть маленькую ниточку, Тревис.

Анна сообщила ей о карте, указывающей дорогу к ферме.

Каннингам взъерошила волосы:

— Ну и что из этого? Даже если Донни Петроццо или Фрэнк ездили туда — улик-то никаких.

Анна так не думала, но решила не возражать.

Каннингам нервно переступила с ноги на ногу:

— Лемура застрелили в упор, верхнюю часть головы снесло так, что едва стенку туалета не прошибло. Филдинг займется телом, как только его привезут, но и так ясно, что стрелял профессионал. Раз этого идиота поймали на горшке, он либо знал убийцу, либо тот застал его врасплох.

— А «мицубиси» все-таки из его гаража?

— Пока не знаю, но думаю — оттуда. Вероятно, Фрэнк Брендон приехал туда на своем «фольксвагене», оставил машину и пересел на «мицубиси» — но думать я могу что угодно. Нам нужны…

Фил открыл дверь кабинета:

— Удалось установить, что Лемур занимался крадеными машинами: перекрашивал, перебивал номера и маркировку на моторе. Мы нашли чек, выданный на имя Донни Петроццо, купившего «мерседес» полтора года назад, — оплатил частично наличными, частично какой-то другой машиной, — и, самое главное, выяснили кое-что о «мицубиси». Судя по всему, его угнали восемь месяцев назад из Брайтона, но это еще надо проверить.

Анна сообщила, что уже попросила экспертов проверить все частички почвы на покрышках — вдруг они совпадут с почвой на ферме.

— Это займет чертову уйму времени, — проворчал Фил. — Они же отправят все в другую лабораторию. А отчета от токсикологов так и нет, и мы до сих пор не знаем, отчего Донни Петроццо склеил ласты.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.