Снежный блюз - Керри Гринвуд Страница 30

Книгу Снежный блюз - Керри Гринвуд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Снежный блюз - Керри Гринвуд читать онлайн бесплатно

Снежный блюз - Керри Гринвуд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керри Гринвуд

– Не могу поверить, что это Эндрюс. Он слишком глуп! – воскликнула Фрина. – Продолжай. Зачем княгиня повела меня в бани мадам Бреда?

– Показать, как работает система. В ту ночь, когда я встретил тебя, будучи под особым покровительством Ее величества боли, за мной гнались шестерки. Я был там, где они прячут товар.

– В Тураке? – удивилась Дот. Фрина обернулась к служанке:

– Да, это может показаться странным и неправдоподобным, Дот, но на этом свете случались и более невероятные вещи, хотя и не так часто. Продолжай, Саша.

Саша любезно сообщил адрес склада, и Фрина внесла его в маленькую записную книжечку в кожаном переплете.

– Как ты узнал, что они хранят товар там?

– Служанка из купального заведения мадам Бреда – кажется, ее зовут Герда – рассказала об этом княгине. По глупости, для которой нет названия, я дал им себя заметить.

– Кто привез товар?

– Кажется, сама мадам. За ней на небольшом расстоянии шли еще двое – это они бросились за мной. Мадам вместе с Гердой наносит визиты своим самым важным клиенткам. Она ходит по домам делать массаж и таким образом сбывает свои «порошки».

– Те двое знают тебя? – напряглась Дот. Саша кивнул.

– Да, они меня знают. Они охраняют мадам, когда она разносит порошок. Но большую часть времени их поблизости нет. К счастью, они не слишком сообразительны.

– Похоже, что нет, – согласилась Фрина, вспоминая Головореза номер один и Головореза номер два.

Саша встал и потянулся.

– А теперь, миледи, я должен вас покинуть? Фрина протянула Саше руку. Он ей очень нравился, но верить ему безраздельно она не могла.

– Нет, останься до утра, – сказала она, улыбаясь. – Сейчас слишком поздно шляться по улицам. Твои родные о тебе не беспокоятся?

– Нет. Сестра чувствует, что со мной все в порядке. Мы ведь близнецы.

Он слегка кивнул Дот и направился в ванную комнату, прихватив халат Фрины. Дот и Фрина переглянулись.

– Теперь, узнав все о моей безнравственности, ты вернешься домой к матери, Дот? – с улыбкой поинтересовалась Фрина.

Дот улыбнулась в ответ:

– Вы не похожи на других, мисс, – для вас не существует правил. А он красавчик. Возможно, вам повезло. Я пойду спать, уже поздно.

– Спокойной ночи, Дот.

– Спокойной ночи, – отозвалась служанка, закрывая за собой дверь.

Фрина легла в постель, надеясь с помощью Саши и философии укрепить свой дух для грядущих испытаний. А в том, что эти испытания ждут ее впереди, она нисколько не сомневалась.

Глава десятая

Ну-ка нюхни,

ну-ка нюхни,

ну-ка нюхни меня,

Каждый нюхни меня…

«Кокаиновый блюз», американская песня, автор неизвестен

Грядущие испытания объявились в восемь утра в лице доктора Макмиллан. Уже проснувшаяся Дот впустила взволнованную женщину и осторожно постучала в дверь спальни, чтобы разбудить Фрину. Мисс Фишер, ругнувшись спросонья, оказалась в Сашиных объятиях и провела пять увлекательных минут, пытаясь из них высвободиться. В конце концов Дот внесла поднос с двумя чашками чая. Фрина выпила свой чай залпом, встряхнула головой и нетвердым шагом направилась в ванную.

Через двадцать минут она, полностью одетая, появилась в гостиной, попросила аспирина и остановила начавшую уже было говорить Элизабет Макмиллан слабым движением руки.

– Элизабет, я пока еще не готова слушать умные вещи, – простонала она. – Дот, принеси черный кофе.

Фрина закурила и откинулась на спинку дивана.

Доктор окинула ее строгим взглядом.

– Если вы будете колобродить ночь напролет и начинать день с черного кофе и сигарет, через месяц вы окажетесь у меня, юная леди, – заметила Элизабет. – И раньше времени превратитесь в развалину. Мне нужно сообщить вам кое-что важное, а в больнице меня ждет пациентка. Послушайте меня, ради бога!

Фрина допила кофе. В ее глазах снова появился огонь, она взбодрилась и оживилась.

– Простите меня, Элизабет, я иногда бываю такой гадкой! Говорите, конечно!

– Я о пакетиках, которые вы мне прислали. Во что вы ввязались?

– А что? Что в них такое?

– Вот в этом, – сказала доктор Макмиллан, выкладывая на стол аптечную упаковку, запечатанную красной восковой печатью, – хлорид натрия, обычная поваренная соль. А в этом, – она вытащила муслиновый пакетик, – чистый кокаин. Меня не интересует, где вы их взяли, но советую вам быть поосторожней, моя дорогая. Эти люди порой действуют слишком поспешно.

– Об этом я слышала… – пробормотала Фрина. Крошечный пакетик попал в ее карман, когда она была у мадам Бреда, и там был настоящий кокаин. А в пакетике побольше, который она приобрела как настоящий кокаин у княгини де Грасс, оказалась соль.

– Интересная соль, – добавила доктор, поднимаясь. – Я обнаружила в ней следы самых разных химических элементов. Думаю, это соль Мертвого моря – ее используют для солевых ванн в некоторых салонах красоты. Что ж, мне пора.

– Выпейте хотя бы чашку чаю, Элизабет! – запротестовала Фрина, но гостья покачала головой.

– Биологические процессы не ждут, – заметила доктор и ушла.

В дверях она столкнулась с господином Смайти.

Управляющий был вежлив, но тверд. Он понял, что мисс Фишер была совершенно непричастна к правонарушениям, по поводу которых вчера вечером к ней наведались полицейские. Он рад, что все так мирно закончилось. Но больше такое повторяться не должно. Еще один такой эпизод – и ради благополучия отеля он будет вынужден попросить мисс Фишер найти другое место пребывания. Фрина улыбнулась и уверила его, что подобных случаев больше не ожидается и что внушительные douceur [34]непременно будут добавлены к счету, чтобы успокоить его оскорбленные чувства. Господин Смайти удалился с довольным видом, осторожно закрыв за собой дверь.

– Срочно запри дверь, Дот! Не то еще кто-нибудь сюда заглянет и устроит представление перед завтраком, – крикнула Фрина и добавила: – Не открывай никому, кроме обслуги! Черт, как там говорится? «Так не глушил меня никто со дня, как мужа матери отцом назвал я». [35]Кажется, Шекспир. Саша! Пора вставать!

Молодой человек, явно успевший снова заснуть, вынырнул из-под одеяла и за минуту оделся. Он уселся на диване рядом с Фриной, на зависть бодрый и свежий.

Фрина взглянула на него с возмущением:

– Как можно так хорошо выглядеть в этот час? Это неестественно. Отвратительно. Ну да ладно. Что ты делаешь сегодня?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.