Убийство в обществе коллекционеров - Мэри Лондон Страница 24

Книгу Убийство в обществе коллекционеров - Мэри Лондон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Убийство в обществе коллекционеров - Мэри Лондон читать онлайн бесплатно

Убийство в обществе коллекционеров - Мэри Лондон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Лондон

Финдли также проверил алиби разных членов клуба коллекционеров. Сэр Бартоломью действительно отбыл на континент сразу после того собрания, на котором они голосовали. Джеймс Линкольн, сопроводив Катерину Ховард вместе с ее коллекцией в особняк Веллингтон, отправился в Итон на конгресс левшей, где выступил с речью. Фенимор Сингх проводил ночное богослужение в храме Шри Сваминараян Мандир на Бренфилд-роуд. Алистер Бромптон находился в масонской ложе — это подтвердили два десятка человек из его братии. Эндрю Гилтпер провел весь вечер в компании лорда Балтазара Карлсона в Геральдической палате, после чего они вдвоем отправились ужинать в отель «Ламбет», где пробыли до 3 часов ночи. Филлимор Трейси показывал фокусы в одном почтенном семействе, где отмечали золотую свадьбу деда с бабкой.

После того как Форбс прикончил сандвич, друзья-сыщики отправились к Фенимору Сингху. Он был последний из членов клуба, с кем они еще не встречались. Сингх жил на Грейт-Истерн-стрит, мрачной улице в Восточном Лондоне, кишащей порнографическими магазинами под кричащими вывесками, которые слабо мерцали в плотной туманной пелене. По улице туда-сюда сновали разные типы — как видно, в поисках сговорчивых девиц, знающих толк в любовных утехах.

— Сущий вертеп! — заметил Форбс.

В одной из ниш они разглядели номер 88. И после того как позвонили в дом, дверь им открыла миловидная индианка, сложившая в знак приветствия ладони вместе; она же проводила сыщиков в кабинет, где их принял Сингх. Это был красивый мужчина лет пятидесяти, одетый по-восточному — в тюрбане и пиджаке защитного цвета с воротником-стойкой.

— Сэр Бартоломью предупредил меня о вашем визите. Присаживайтесь, джентльмены. Не каждый день выпадает честь принимать у себя столь именитых представителей Скотланд-Ярда… А пришли вы конечно же по поводу смерти нашей уважаемой госпожи Ховард. Сказать по правде, ужасная история. Я всего лишь иностранец, больше того, человек другой культуры, и меня всегда поражали жестокие нравы высокоцивилизованного западного мира. Но не будем об этом… Что же вам угодно знать? Я уже говорил вашему коллеге, где был в ночь убийства, и меня, думаю, вряд ли можно в чем-то подозревать, верно ведь?

— Нам бы хотелось, чтобы вы рассказали немного о госпоже Ховард, — попросил сэр Малькольм. — Что, по-вашему, это была за женщина?

— О, редкой образованности! Изучала бога Митру, а он — аватара [44]нашего индуистского Митры. Мы часто обсуждали с ней эту исторически сложившуюся родственную связь — с ней и с одним ее коллегой, Али Садром, настоящим эрудитом, — и пришли в этом смысле к согласию по главным, с научной точки зрения, положениям. К примеру, ведический Митра никоим образом не связан с быком, хотя, вполне возможно, в каком-нибудь апокрифическом тексте первого столетия дохристианской эры, в той же «Карамише Даджоншвале», и упоминается о поединке бога с быком, если слово «эбелне» переводить как «рогатый зверь», а не «лунный». Словом, этот господин Садр человек очень интересный, и мы с ним время от времени встречаемся.

— А сами вы, стало быть, коллекционируете индийские статуэтки… — живо вставил старший инспектор, которому вовсе не улыбалось закончить встречу беседой на очередную непонятную ему научную тему.

— Я горжусь, что смог собрать целый пантеон наших богов, — ответил индус. — Брахму, Вишну и Шиву вместе с Ганешой, богом со слоновьей головой, и его матерью Парвати. А еще у меня есть статуэтки Черной Кали, вечной девы Дурги, Кришны, Вишвакармана, Рамы… Хотите посмотреть? Покажу с великой радостью.

И они прошли в просторную комнату, переустроенную под выставочный зал. Каждое божество стояло на отдельной подставке и освещалось яркими лампочками. Форбса поразили суровый взгляд и причудливые позы некоторых богов.

— Господин Сингх, вам случалось видеть коллекции других членов вашего клуба? — поинтересовался сэр Малькольм.

— Однажды меня пригласил в гости сэр Бартоломью, к себе в особняк. Там же у нас проходят собрания. Так вот, в тот раз он показал мне свой музей трубок. И должен сказать без всякой обиды в адрес сэра Бартоломью: большого интереса его коллекция у меня не вызвала! Равно как и то, что собирает леди Анджела, его супруга, которая искренне убеждена, будто Индия — прибежище для всяких эзотериков вроде Анни Безант! [45]Нет уж, сказать по чести, только коллекция госпожи Ховард показалась мне действительно ценной, и теперь я понимаю, почему!

— Почему же?

— Ах, джентльмены, мне бы не хотелось вмешиваться в дела, касающиеся сугубо Англии, — вдруг произнес Фенимор Сингх. — Повторяю, я всего лишь иностранец.

— Подобное чувство делает вам честь, — заметил сэр Малькольм, — однако мы здесь затем, чтобы говорить об убийстве!

— Убийство не имеет никакого отношения к истории с коллекцией. По крайней мере лично я в этом совершенно уверен. Так же считает и господин Али Садр — он звонил мне сегодня утром. Один только Бог знает, как сильно переживает этот бедняга ужасную смерть своей коллеги. Он глубоко уважал Катерину Ховард и, по-моему, любил, хотя не мог признаться даже самому себе. Он сказал, вы подозревали его потому, что он помог госпоже Ховард перенести митраическую коллекцию в машину, в которой ее потом увезли. А я говорю — ваши подозрения совершенно беспочвенны!

— Может, Али Садр высказывал какое-нибудь предположение насчет убийства? — спросил Форбс.

— Нет, ничего такого. Он только сказал: «Боюсь, ревность и безумие идут рука об руку». А когда я спросил, что он имеет в виду, он воскликнул: «Сколько же ненависти рядом с глупостью!..»

— Такое объяснение ничуть не лучше, — заметил сэр Малькольм. И вдруг, следуя своему обыкновению выводить собеседника из равновесия, он спросил: — Вы знали, что Джеймс Линкольн собирался сделать Филлимору Трейси подарок на день рождения?

— Да, он говорил об этом на собрании, на котором Трейси как раз не было. Он упомянул о платке для фокусов.

— Вы бывали у господина Линкольна дома?

— Никогда. Коллекция для левшей мне совершенно неинтересна!

— Но вы же могли бывать у него и по другим поводам.

— А других поводов не находилось.

— И последний вопрос: господин Сингх, почему вы поселились на столь своеобразной улице?

— Потому что покупная цена за квадратный метр здесь одна из самых низких в Лондоне, а соседство с секс-шопами меня нисколько не смущает. Чистыми, сэр, должны быть душа и сердце, а не улица!

Было шесть часов вечера, когда наши друзья-сыщики снова оказались на той самой улице.

Глава 25

Сэр Малькольм выбрал ресторан «Синий слон» на Фулхэм-бродвей, чтобы немного развлечь своего старого друга Форбса. Столь странное дело совсем выбило старшего инспектора из колеи. Эти коллекционеры, все как один, казались ему маньяками с мозгами набекрень. Когда же он очутился в «Синем слоне», то и вовсе остолбенел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.