Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер Страница 20

Книгу Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

Мейсон попробовал дверцы шкафа. Они оказались закрыты.

– У вас есть ключ? – обратился он к миссис Балфур.

Она покачала головой:

– Я практически ничего не могу сказать вам об этой комнате,мистер Мейсон. Если шкафчик закрыт, то единственный ключ находится у Теда.

Мейсон с минуту изучал замок, потом открыл перочинный нож ипопытался ввести кончик лезвия в щель между дверцами. Ему это удалось, и онначал вдвигать язычок в замок настолько, насколько это было возможно.

– Надо, чтобы что-то держало язычок, – через какое-то времясказал адвокат.

– Пилка для ногтей подойдет? – спросила Делла Стрит,доставая ее из сумочки.

– Наверное, да.

Мейсон придержал язычок пилкой и переставил нож, затемпродолжал вдвигать язычок в замок. Через несколько минут послышался щелчок, идверца распахнулась.

Мейсон быстро осмотрел малокалиберные винтовки, не обращаяникакого внимания на крупнокалиберные и дробовики.

– Итак? – спросила миссис Балфур после того, как Мейсонпонюхал все стволы.

– Похоже, что ни из одного из них в последнее время нестреляли, – решил Мейсон. – Конечно, их могли и почистить.

Адвокат открыл выдвигающийся ящик, в котором лежало сполдюжины револьверов и пистолетов. Мейсон взял в руки один из них, двадцатьвторого калибра, и понюхал конец ствола с задумчивым видом.

– Ну? – снова спросила миссис Балфур.

– Может, и этот, – сказал Мейсон.

Он вернул оружие обратно в ящик, задвинул его и закрылстеклянные дверцы. Замок щелкнул.

Мейсон заглянул в выложенную кафелем ванную, перебралаптечку, вернулся в комнату и осмотрел шкаф, в котором висело множестворазличных костюмов.

– Вечером девятнадцатого сентября устраивалась вечеринка вчесть вашего мужа и вас перед вашим отъездом? – уточнил Мейсон.

Миссис Балфур кивнула.

– Именно там Тед…

– Почувствовал себя плохо, – перебила она адвоката увереннымголосом.

– Почувствовал себя плохо, – подтвердил Мейсон. – А выслучайно не помните, во что он тогда был одет?

Миссис Балфур покачала головой:

– Нет, к сожалению, нет.

– Требовалось какое-то соблюдение протокола или каждый могприходить в чем пожелает?

– Кто в чем пожелает. Ничего официального. Мы с мужем напоезде отправлялись в Мексику.

– Вы его сопровождали?

– Да. Он собирался поехать один, а я планировала проводитьего до Пасадены. Однако в последний момент он изменил решение и попросил меняследовать за ним до пункта назначения. У меня не было с собой никаких вещей! Я…ну, в общем, пришлось испытать кое-какие неудобства.

– Боже мой! – воскликнула Делла Стрит. – Могу представить,как вы себя чувствовали, отправляясь в путешествие без… Вы хоть что-нибудь ссобой взяли?

– Даже зубной щетки не оказалось. В сумочке лежала пудреницаи, к счастью, маленький тюбик крема, который я использую для смягчения кожи вжаркую сухую погоду. Кроме этого, у меня была лишь одежда, в которой я села впоезд. Конечно, все получилось не так плохо. Я купила себе новый гардероб вЭль-Пасо и Тихуане. Мой муж полон энтузиазма, когда дело касается его хобби. Онполучил информацию о новых находках на территории бывших индейских поселенийплемени тарахумаре в Мексике. Потомки этих племен до сих пор живут припервобытнообщинном строе, в дикой местности, изрезанной оврагами и высохшимируслами рек. Там сотни и сотни миль каньонов…

– Что это такое? – перебил ее Мейсон, показывая на тяжелый свиду прямоугольный сверток в дальнем конце шкафа.

– Боже! Понятия не имею. Похоже, какая-то аппаратура.

– Магнитофон, – определил Мейсон. – Но к нему что-то ещеприлагается. Тед коллекционирует музыкальные записи?

Она покачала головой:

– Если только это его новое увлечение. Он редко слушаетмузыку. Его больше привлекают различные виды спорта. Он хотел отправиться смоим мужем в экспедицию, и Гатри вначале согласился взять его с собой, но из-засостояния Аддисона и потому, что Аддисону скорее всего не понравилось бы, чтоТед участвует в экспедиции, Гатри решил, что Теду лучше остаться дома. Как ятеперь жалею, что мы его не взяли с собой!

– Тед расстроился?

– Да.

– Ладно, нам нужно быть предельно откровенными, – сказалМейсон. – У вас есть алиби на вечер девятнадцатого?

– Конечно. Прекрасное. Я ехала в поезде вместе с мужем.

– Вас могут спросить…

Мейсон внезапно замолчал, так как раздался звонок.

– Возможно, это полиция. Черный вход у вас есть?

Миссис Балфур кивнула.

– Мы воспользуемся им, – решил адвокат. – Делла, заводи моюмашину и подъезжай к гаражу. Я там подсяду к тебе. Миссис Балфур, ничего неговорите полицейским о том, что я взял. Вам лучше самой им открыть.

Миссис Балфур ослепительно улыбнулась Мейсону.

– Мы верим в вас, мистер Мейсон. Вся наша семья, – заявилаона и вышла из комнаты.

– Все виляет бедрами, – заметила Делла Стрит.

– Не важно, – перебил ее адвокат. – Бери второй пакет, а яприхвачу магнитофон.

– Шеф, а мы имеем право?

– Все зависит от точки зрения. Пошли. Воспользуемся чернойлестницей. Я направляюсь в гараж. Ты, Делла, иди к передней части дома, сневинным видом и не торопясь. Если в машине перед крыльцом сидит полицейский,мило улыбнись ему. Если их машина пуста, как я надеюсь, поторопись. Подъезжай кгаражу, забирай меня, и сматываемся.

Они спустились по черной лестнице. Мейсон нес тяжелыймагнитофон, Делла Стрит – пакет меньших размеров.

Они вышли через кухню на заднее крыльцо.

– Спокойнее, – предупредил Мейсон.

Он поспешил к гаражу. Делла обогнула дом слева, Ее каблучкиутопали в гравии, когда она быстрым шагом шла по дорожке.

Мейсон зашел в гараж и стал ждать, пока не заметилвыруливающую машину с Деллой Стрит за рулем.

– Полиция? – спросил адвокат.

– Да. Мигалка на крыше, рация и…

– В ней кто-то сидел?

– Нет.

– Нам повезло, – улыбнулся Мейсон.

Мейсон открыл заднюю дверцу, положил два пакета, а потом сампрыгнул на переднее сиденье, рядом с Деллой Стрит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.