Не оглядывайся - Дженнифер Арментроут Страница 11
Не оглядывайся - Дженнифер Арментроут читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Я застыла, глядя на свое отражение. Откуда, черт возьми, это пошло? Может, уже появилось «Руководство для девчонки-суки о том, как выжить в старшей школе»? [10]Подавшись вперед, я нанесла блеск на губы и глубоко вздохнула.
Так будет нормально.
Выйдя из ванной, я взяла блестящий новый телефон, который отец принес прошлым вечером. Мой прежний телефон был там же, где и моя память, то есть неизвестно где.
С этим мобильником, я думаю, все будет нормально.
Сунув в задний карман своих сверхобтягивающих джинсов фотографию, на которой были сняты мы с Касси, я направилась наверх. Сердце отчаянно билось. Сегодня я встречусь с Делом — моим бойфрендом.
Вот это будет непросто.
Я бродила по большим комнатам верхнего этажа и каждый из трех выбранных мною маршрутов заканчивала в буфетной, пока мама наконец не окликнула меня.
Он уже был здесь.
Ни единой мысли об этой странной записке не осталось в моей голове, когда я медленно шла по вестибюлю, который мог бы приютить в своих стенах небольшое племя. Остановившись перед самым арочным входом, я заглянула за угол.
Дел стоял рядом с моей мамой. Он был выше ее, но, как я сразу определила, ниже Карсона. Долговязый, в его искусно взлохмаченных каштановых волосах виднелись тонкие высвеченные прядки. Лицо его было загорелым, а глаза — цвета молочного шоколада. Красавчик. Да, совсем не плох, решила я. На нем был свитер с V-образным вырезом, закатанные до локтей рукава обнажали сильные предплечья. Руки он держал в карманах выцветших джинсов.
— Сэмми, — улыбнулся мне Дел. Мощность его улыбки составила не менее одного мегаватта, лица с такими улыбками украшают обложки журналов о жизни знаменитостей. Он посмотрел на мою маму, которая чуть заметно кивнула, после чего направился ко мне. — Я так счастлив видеть тебя, моя малышка. Ты и представить себе не можешь.
Я застыла на месте.
Выражение его лица размылось, а я почувствовала, будто меня выбрасывают из комнаты в какую-то странную временную петлю. Все вокруг изменило цвет и стало серо-белым.
Дел умолял меня, умолял глазами, подходя ближе. Он был в отчаянии и в то же время преисполнен злости. Мое сердце билось с такой же скоростью, с какой нарастала моя ярость.
Задыхаясь и часто моргая, я отступила на шаг. То, что было перед глазами, — видение — исчезло. Я не знала, что это: воспоминание или сумасшествие.
— Сэмми, ты в порядке? — спросил Дел, останавливаясь.
Я почувствовала головокружение. У мамы было то же выражение лица, что и накануне. Расстроенное. Встревоженное.
— Я в порядке.
Безупречная улыбка вернулась на лицо Дела, он подошел ко мне, обхватил руками и приподнял. Его объятия вызвали панику, которая, будто утыканная шипами лента, плотным кольцом оборачивалась вокруг меня. Мои пальцы впились в его плечи, я отчаянно пыталась найти хоть что-то привычно-знакомое в его руках.
Дел шумно выдохнул, ткнувшись лицом в мои волосы.
— Черт побери, Сэмми, не вздумай больше так пугать меня.
Я не могла ни ответить ему, ни вздохнуть. Мои мысли вертелись по замкнутому кругу. Я тебя не знаю. Я тебя не знаю. И так снова и снова… Я тебя не знаю.
Когда он поставил меня на пол, я с трудом удержалась, чтобы не убежать. Я видела из-за его плеча, как моя мама, наблюдая за нами, сжимает золотые браслеты на своих запястьях.
Входная дверь позади нее открылась, и в комнату ввалился мой брат. Пот, пропитавший его волосы, стекал по щекам. В руках он держал айпод. Позади него стоял Карсон. Я как-то странно вздрогнула и, путаясь в собственных ногах, отступила назад.
Дел поддержал меня, схватив за руку и смеясь при этом каким-то густым смехом.
— Какая же ты нервная.
— Действительно, с чего бы это, — пробормотал Скотт, глядя на нас.
Карсон совсем низко надвинул свою бейсболку, прикрывая козырьком свои необыкновенные глаза. Я увидела только, как он сжатыми губами улыбнулся моей маме.
— Привет, Дел, — сказал он.
Дел коротко кивнул в ответ.
— Мальчики, почему бы вам не пойти в подвал? — Мама подтолкнула их к лестнице. — Потейте там. Сколько вам вздумается.
Я неотрывно смотрела на Карсона, пока Дел обнимал меня за плечи. Скотт пихнул своего лучшего друга в бок, когда они прошагали мимо нас. Я опустила глаза, не в силах избавиться от ощущения, что меня застукали за каким-то недостойным занятием.
— Карсон, ты сможешь передать своему отцу, чтобы он утром в понедельник сразу пришел ко мне? — Голос мамы разносился по всему огромному дому. — Надо снова подрезать деревья вокруг домика возле бассейна…
Дел засмеялся и покачал головой.
— Не понимаю, с чего твой брат все время зависает с Карсоном.
Я подняла голову и посмотрела на него, прищурив глаза.
— Я думаю, они друзья.
— Да между ними нет ничего общего.
Дел, взяв меня за руку, провел через арочный проход к небольшой комнатке отдыха, которая мне нравилась. Может быть, мне и раньше нравилась эта комната, и он об этом знал. Для меня это было новой искрой надежды. Оглянувшись, Дел с дьявольской усмешкой посмотрел на меня.
Я силилась ответить ему улыбкой, уговаривая себя, что его усмешка мне нравится.
— А этот Карсон часто тут ошивается? — спросил Дел и, не отпуская моей руки, потянул меня к дивану.
— Честно говоря, не знаю. — Опустив голову, я смотрела на наши сплетенные руки. Его рука была намного больше моей. — Он заходил в пятницу, но…
— Ты не помнишь. Я знаю. — Дел сжимал мою руку. — Я все время об этом забываю. Ой, да я и сейчас почти забыл об этом. — Отпустив мою руку, он встал, полез в карман и вынул маленькую синюю коробочку. — Я хотел вернуть тебе это.
— Вернуть мне?
Я взяла протянутую мне коробочку — в таких обычно преподносят подарки — и приоткрыла крышку.
— Ну да, ты… оставила ее у меня перед тем, как… Перед тем как все случилось. — Он отвернулся в сторону и судорожно сглотнул. — Я снова упаковал ее, чтобы отдать тебе.
Открыв крышку, я вытащила серебряную цепочку, на которой висело перевернутое набок сердечко. От «Тиффани». Я узнала эту чертову коробочку, но кто именно подарил ее мне, я, естественно, не помнила.
— Я что, это носила?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии