Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер Страница 11

Книгу Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

– И что стало с его имуществом после смерти?

– Об этом я ничего не знаю. Хорошо известно, что у лиц егопрофессии возникают трудности с выплатой причитающихся денег.

– Где я могу найти Джулиана Бэннока?

– Я не знаю, – ответила она.

– Вы не знаете, где он живет?

– Кажется, где-то в Сан-Хоакин-Вэлли.

– Вы бы не могли выяснить, где именно?

– Могла бы.

Вирджиния Бакстер уже составила мнение о своем собеседнике,поэтому сняла с двери цепочку.

– Может, вы войдете? – пригласила она его. – Я подумала,что, возможно, найду что-нибудь в своей старой записной книжке. Я не выбрасываюстарые записные книжки, – она нервно засмеялась, – не потому, чтосентиментальна. В этих записных книжках вся моя жизнь – когда и где я работала,сколько времени; события, происшедшие за день; когда я получила прибавку кжалованью и всякое такое. Я знаю, что делала записи в то время, когда умермистер Бэннок… Подождите-ка… Я вспомнила. Джулиан Бэннок жил где-то недалеко отБейкерсфилда.

– Вы не знаете, он и сейчас там живет?

– Не знаю. Только помню, что он приезжал на пикапе. Шкафы сдокументацией погрузили в этот пикап. Еще помню, что после того, как все шкафыбыли уже в пикапе, я почувствовала, что больше не несу за них ответственность.Ключи я тоже отдала брату.

– Бейкерсфилд? – уточнил Менард.

– Совершенно верно. А теперь, если вы расскажете мнечто-нибудь о вашем договоре, может быть, я кое-что и вспомню. У мистера Бэннокав штате был всего один человек, все документы перепечатывала я.

– Это был договор с человеком по фамилии Смит, – сообщилМенард.

– Какого рода был договор?

– О, он содержал много сложностей по поводу продажимеханической мастерской. Понимаете, я очень интересуюсь, вернее, интересовалсямеханизмами и думал, что смогу заняться любимым делом, но… это длинная история.

– Чем вы занимаетесь сейчас? – спросила она.

Его взгляд изменился.

– Я работаю по найму. Покупаю и продаю.

– Недвижимость? – поинтересовалась Вирджиния.

– О, все, что угодно, – ответил он.

– Вы живете здесь, в городе?

Менард засмеялся с видимым облегчением:

– Я переезжаю с места на место. Знаете, как это бывает с людьми,которые заключают сделки.

– Понятно, – кивнула Вирджиния. – Извините, что больше ничемне смогла помочь. – Она встала и направилась к двери.

Перед уходом Менард сказал:

– Большое вам спасибо.

Вирджиния проследила, как он вошел в лифт, а когда дверьлифта захлопнулась, помчалась вниз по лестнице. Она успела вовремя и увидела,как ее визитер быстро сел в темную машину, которая стояла на единственномсвободном месте у обочины, возле гидранта. Вирджиния попыталась разглядетьномер машины, но ей это не удалось, потому что водитель сорвался с места иуехал. Запомнила только первую цифру 0, и ей показалось, что последняя цифраномера была 2. Она подумала, что это был «Олдсмобил», который выпустилидва-четыре года назад, но опять же не была в этом уверена.

Вирджиния вернулась домой, прошла в спальню, вытащилачемодан и стала просматривать свои старые записные книжки. Она нашла адресДжулиана Бэннока в Бейкерсфилде, номер его почтового ящика и почтовый индекс.Телефона у Джулиана Бэннока не было.

Зазвонил телефон.

– Я нашла ваш номер в справочнике, – сообщил незнакомыйженский голос. – У меня появилось желание позвонить вам и только сказать, как ярада, что вас оправдали.

– Большое вам спасибо, – отозвалась Вирджиния.

– Я совершенно незнакомый вам человек, – продолжала женщина,– но хочу, чтобы вы знали, что я почувствовала.

В течение следующего часа последовало еще пять звонков,включая один от подвыпившего и определенно обиженного мужчины и один отженщины, которая жаждала найти благодарного слушателя, который вытерпит рассказо ее деле.

В конце концов Вирджиния перестала подходить к телефону,который продолжал названивать до тех пор, пока она не ушла обедать.

На следующее утро Вирджиния связалась с телефонной компанией,попросила поменять ей номер телефона и не указывать его в телефонномсправочнике.

Глава 8

Прошло несколько дней, но она никак не могла выбросить изголовы разговор о тех документах.

Джулиан Бэннок был хозяином ранчо. Братья не были особенноблизки, и Джулиан был озабочен лишь тем, чтобы как можно скорее избавиться отимущества Делано.

Вирджиния знала, что последует много процедур и договоровдля официального утверждения завещания, но после того, как она передала ключДжулиану Бэнноку, вообще перестала обращать внимание на имущество.

Однако мысль о тех шкафах для хранения документации немногоее тревожила, а кроме того, Вирджиния вдруг поняла, что в этом Джордже Менардебыло что-то фальшивое. Он производил хорошее впечатление до того момента, как онаначала интересоваться им самим, тут его ответы стали уклончивыми. Теперь же онабыла почти уверена, что о своем прошлом он лгал. А потому в результате ощутиласебя в какой-то мере ответственной за те шкафы с документами.

Вирджиния позвонила в справочную, чтобы узнать номертелефона Джулиана Бэннока в Бейкерсфилде, и ей сказали, что телефона у него всееще нет. Она вновь попыталась забыть об этом, но не смогла. Может быть, Менардзадумал какую-нибудь хитрость?

Ей захотелось выяснить номер его машины, но она не знала,как это сделать, не посоветовавшись с Перри Мейсоном, которого и так беспокоиласлишком часто.

Тогда Вирджиния решила съездить в Бейкерсфилд и поговоритьобо всем с Джулианом Бэнноком. Она выяснила, как добраться до Бейкерсфилда, иоказалось, что Джулиан Бэннок живет всего в десяти милях от города.

Вирджиния увидела его почтовый ящик, проехала еще тристаярдов, остановилась, вышла из машины и вошла во двор, где находились амбар,несколько сараев, дом, тенистые деревья и всевозможный сельскохозяйственныйинвентарь – трактора, культиваторы, грабли, диски для культиваторов,размещенные где попало.

К ней, рыча, подбежала собака, а из дома вышел ДжулианБэннок.

Несмотря на то что Вирджиния видела его прежде одетым сиголочки, она сразу же его узнала в комбинезоне и простой рубашке.

– Здравствуйте! – сказал он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.