Дело о позолоченной лилии - Эрл Стенли Гарднер Страница 10

Книгу Дело о позолоченной лилии - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело о позолоченной лилии - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело о позолоченной лилии - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

«Все в порядке. Можете ехать. С любовью.

Гарри».

Еще плохо соображая, Бедфорд встал и пошел в сторонусоседнего номера. Он хотел разбудить Гарри, но передумал: она ведь оставилазаписку, значит, ее нет. Однако теплая мысль о ее существовании жила в нем, онвспомнил, что видел ее обнаженной, ее необычайно красивая фигура волновала.

Перешагнув порог комнаты, он сразу увидел тело человека,лежавшего на полу, красную лужу на ковре и свет лампы, падающий на пол. Этооказался Бинни Денхем, и он был мертв. Казалось, даже в смерти своей онизвинялся, протестовал и просил прощения за то, что испачкал ковер кровью,которая вытекала из его груди.

Глава 4

На мгновение Бедфорда охватила паника. Он бросился в свойномер, схватил шляпу и портфель. На секунду замер, резко открыл портфель изаглянул: пистолет исчез.

Теперь он делал все последовательно: надел шляпу, взялпортфель, закрыл дверь в соседний номер, а сделав это, увидел через окно бликикрасного цвета, появляющиеся через равные интервалы. Он подошел к окну ивзглянул на улицу. Красный свет исходил от вывески «Мотель „Стейлонгер“». Аниже горела постоянная надпись «Свободно».

Бедфорд толкнул дверь. К счастью, она оказалась незапертой.Он выглянул в освещенный двор, устроенный в виде подковы. Заглянул в гараж, гдеони с Гарри оставили машину. Гараж был пуст, желтая машина исчезла.

Перед Бедфордом встала проблема: как выбраться отсюданезамеченным. Конторка управляющего находилась возле выхода на улицу, и тотнаверняка его заметит.

Бедфорд прикрыл дверь пятнадцатого номера и торопливонаправился к забору. Портфель легко прошел между прутьями, тогда он сталпротискиваться сам. Он сильно торопился и, когда почти вырвался на свободу,зацепился коленом за проволоку и порвал брюки.

Почти бегом он удалялся от мотеля, стараясь держаться втени. Вот и дорога, ведущая на автостраду. Он уже подходил к ней, когда набольшой скорости какая-то машина резко свернула в сторону мотеля. Его охватилапаника. В каком положении он оказался? Делать было нечего, и он продолжал идтивперед.

В нескольких шагах от него машина резко затормозила, и онуслышал, как открылась дверь.

– Стю! О, Стю! – звали его голосом Эльзы Гриффин.

Было заметно, что она находится на грани истерики, и впервыеза пять лет их знакомства назвала его уменьшительным именем.

– Садись скорее, – сказала она, и Стюарт Бедфорд торопливовлез в машину.

– Что случилось? – Ее голос дрожал.

– Я не знаю, – ответил Бедфорд. – Всякое. Боюсь, что влип внеприятность. Как ты оказалась здесь?

– По твоему поручению, – ответила она. – Позвонил человек,назвавшийся официантом, и сказал, что какой-то мужчина оставил ему записку идвадцать долларов.

– Да, да, – перебил он, – и что ты сделала?

– Я поехала в мотель и сняла номер под вымышленной фамилиейи фиктивным адресом. Заодно сменила номер на машине, и управляющий ничего незаметил. Да, видела желтую машину. Записала номер и проверила: машина былавзята в одном из прокатных агентств.

– Что же дальше?

– Все время наблюдала, – ответила она. – Конечно, я не могластоять у двери, поэтому держала ее открытой, ну иногда выходила…

– Продолжай.

– Часа полтора назад машина уехала.

– А дальше?

– Я села в машину и поехала следом. Конечно, на расстоянии,но чтобы не упустить ее из виду. Через пару миль убедилась, что машину ведетблондинка. Тогда я вернулась обратно и поставила свою машину в гараж. А чтобыло делать? Я не знала ни где ты, ни что с тобой. Хотела пойти к тебе в номер,но боялась. Из окна ванной я наблюдала за вашими номерами. А потом увидела, какты вышел из номера и свернул за дом. Я подумала, что ты хочешь обойти кругом,но ты не появился у главного входа. Сообразила: там можно перелезть череззабор. Поэтому я вскочила в машину, поехала вперед и развернулась…

– Случилась беда, Эльза. В номере убит Бинни Денхем.

– Как это случилось?

– Боюсь, его застрелили. И у меня могут быть неприятности. Ясунул в портфель пистолет, когда мне вчера позвонили. Он исчез.

– О, я чувствовала, что случится что-нибудь подобное.

– Подожди минутку. Убил его не я.

– Ну что ж, я была у Перри Мейсона. Он адвокат и ждет нас всвоей конторе.

– Зачем ты это сделала? – удивленно воскликнул он.

– Я чувствовала, что происходит что-то не то. Я позвониламистеру Мейсону вскоре после твоего ухода и сказала, что у тебя неприятности,которые я не могу обсуждать по телефону, но хочу знать, где могу застать его влюбой час дня и ночи. Конечно, он немало сделал для тебя и считает тебя своимпостоянным клиентом и… Ну, он дал мне номер телефона, и я звонила ему часназад, когда возвращалась после слежки за этой блондинкой. Я была почтиуверена, что случилась беда. Поэтому попросила его подождать в конторе.

Стюарт похлопал ее по плечу:

– Ты исключительная секретарша! Едем!

Глава 5

Было десять часов. Известный адвокат Перри Мейсон сидел всвоем кабинете. Его личный и доверенный секретарь Делла Стрит сидела в креслепо другую сторону стола.

Мейсон взглянул на часы.

– Подождем до одиннадцати и поедем домой.

– Вы говорили с секретаршей Стюарта Бедфорда?

– Да.

– Это очень важно?

– Она сказала, что деньги не имеют значения, что мистерБедфорд хочет вечером встретиться со мной и просит подождать, пока она сможетпривезти его ко мне.

– Это звучит довольно странно.

– Да.

– Он женат два года, не так ли?

– Так, я полагаю.

– Вы знаете его секретаршу?

– Я встречался с ней три или четыре раза. Спокойная девушка.Преданная и спокойная. Подожди минуту, Делла, кто-то идет.

В тяжелую дверь постучали. Делла Стрит открыла ее, впуская вкабинет Эльзу Гриффин и Стюарта Бедфорда.

– Слава богу, что вы еще здесь! – воскликнула Эльза. – Мыспешили к вам.

– В чем дело, Бедфорд? – спросил Мейсон, обменявшись с нимрукопожатием. – Я полагаю, вы оба знакомы с Деллой Стрит. Так в чем дело?

– Не думаю, что мне следует беспокоиться, – сказал Бедфорд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.