Чикаго - Аля Аль-Асуани Страница 46
Чикаго - Аля Аль-Асуани читать онлайн бесплатно
— Если вы полюбили хирургию, то больше в жизни ни во что и ни в кого вы влюбиться не сможете!
Однако, несмотря на одиночество, в жизни Карама Доса были волнующие события. Самое удивительное из них произошло всего несколько лет назад. В тот вечер после напряженного рабочего дня он собирался уже покинуть кабинет, как вдруг услышал, что сработал факс. Он решил прочитать сообщение завтра утром, и рука его уже потянулась к дверной ручке. Однако, резко передумав, доктор Карам снова включил свет, выдернул документ из аппарата и прочитал:
Из Министерства высшего образования Египта
В больницу Северо-Западного университета, профессору Караму Досу
Профессору университета срочно требуется операция по трансплантации сосудов. Возможно ли провести операцию в Вашей клинике? Просим Вас ответить как можно скорее, чтобы мы смогли принять соответствующие меры. Имя больного — профессор Абдель Фаттах Мухаммед Бальбаа.
Карам Дос несколько минут не мог оторваться от бумаги, затем положил ее в карман и вышел. За рулем по дороге домой он с трудом мог сосредоточиться. На балконе, выходящем в огромный сад, он налил себе бокал, положил перед собой факс и начал медленно его перечитывать. Что же такое происходит? Какое фантастическое совпадение, достойное египетского сериала! Доктор Абдель Фаттах Бальбаа нуждается в операции на сердце и просит его, Карама, спасти ему жизнь! Он злорадно улыбнулся и опомнился только когда хохотал во весь голос. Хорошо, господин Бальбаа, думал он. Если вы хотите, чтобы я сделал операцию, то сначала нужно расплатиться по счету. Сколько раз вы должны передо мной извиниться? Сто? Тысячу? И что теперь мне от ваших извинений?! После третьего бокала он принял решение не делать операцию Бальбаа. Пусть ищет другого хирурга или помирает. Все мы в конце концов умрем. Он откажется от операции, но его отказ будет предельно холодным и высокомерным:
Профессор Карам Дос не сможет оперировать больного Бальбаа, поскольку его график расписан на несколько месяцев вперед и для внеочередной операции в нем нет места.
Карам начал набирать письмо на компьютере, но неожиданно встал с места, как будто о чем-то вспомнив. Он застыл в раздумьях посреди комнаты, затем медленно подошел к распятию, опустился на колени и искренне несколько раз прочитал Молитву Господню. «Яко Твое есть царство, и сила, и слава вовеки. Аминь», — шептал он дрожащим голосом.
Какое-то время он простоял на коленях, зажмурившись, затем встал, открыл глаза, будто очнувшись от сна, вернулся к компьютеру, удалил набранное и начал печатать заново:
От Карама Доса
В Министерство высшего образования Египта
Профессор Абдель Фаттах Бальбаа был моим преподавателем в университете Айн Шамс. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы спасти ему жизнь. Примите неотложные меры по транспортировке больного в клинику. Стоимость операции будет существенно снижена, поскольку я отказываюсь от гонорара за операцию моему учителю.
Закончив, он отправил ответ по факсу. Когда аппарат издал сигнал, выплюнув уведомление об отсылке, Карам зажал голову руками и разрыдался.
Ассистенты говорили, что такой операции, какую Карам сделал доктору Бальбаа, он не делал никогда. В тот день он продемонстрировал все, что знал и что умели его руки. Он провел блестящую работу, шаг за шагом демонстрируя свое мастерство и самообладание. Несколько раз он обошел вокруг операционного стола, чтобы убедиться, что все сделано как надо. Катрин, старейшая медсестра в команде, сказала, поздравляя его с успешной операцией:
— Вы провели операцию не просто успешно. Вы провели ее вдохновенно. Сегодня я почувствовала, что вы оперировали особенно заботливо. Как будто лечили раненую ногу собственному отцу или ставили голову ему на место, пока он спал!
В последующие дни доктор Карам наблюдал за своим бывшим учителем так же, как за остальными пациентами, а через неделю после операции, просмотрев рентгеновские снимки, засмеялся от счастья и произнес свою коронную фразу, которой всегда успокаивал больных:
— Через несколько месяцев будете бегать за футбольным мячом!
Он встал, чтобы уйти, но Бальбаа схватил его за руку и слабым голосом произнес:
— Я не знаю, как благодарить вас, доктор Карам. Прошу вас! Простите меня…
Это был единственный раз, когда они вспомнили о прошлом. Карам сначала растерялся, затем мягко пожал руку своему учителю, собрался что-то сказать, но только смущенно улыбнулся и поспешил из комнаты.
В пятницу Марва позвонила родителям и расплакалась, как только мать спросила у нее о делах. Расчувствовавшись, мать стала подробно обо всем расспрашивать, и Марва рассказала, какой Данана скупой и эгоистичный и как он жаждет добраться до ее богатства. Она намекнула, что не все ладно и в их интимных отношениях. Когда она сообщила, что муж дал ей пощечину, гнев матери достиг предела, и она закричала:
— Руки ему оторвать! Проучить его, чтобы уважал девушку из хорошей семьи!
Марве сразу стало легче, оттого что мать встала на ее сторону. После долгих жалоб и ответных утешений она сказала, что намерена с Дананой развестись. И тут, к большому удивлению Марвы, мать поменяла свое мнение. Она не хотела и слышать о разводе, потому что «развод — это не игрушки». «Если бы все семейные проблемы заканчивались разводом, — сказала она, — то не осталось бы замужних женщин». Мать сказала ей, что нет семьи, где бы не было проблем, что первый год замужества самый трудный, и что мудрая жена терпит недостатки мужа и пытается исправить их, чтобы продолжать с ним жить. Она привела в пример себя: первое время после свадьбы ей приходилось терпеть вспыльчивый характер хаджи Нофеля (и другие его грехи, о которых она не стала говорить), пока наконец Аллах не наставил его на путь истинный и он не стал образцовым мужем, чему завидовали все женщины.
— Но отца невозможно сравнить с Дананой! — ответила Марва.
— Послушай, чего ты добиваешься?
— Развода!
Мать впала в истерику:
— Чтобы я больше этого не слышала! Понятно?
— Но я ненавижу его! Не могу терпеть, когда он до меня дотрагивается.
— Я не люблю ходить вокруг да около. Задам тебе лишь один прямой вопрос: твой муж — мужчина?
Марва не знала, что ответить.
— Отвечай! Он — мужчина?
— Да.
— Тогда все проблемы решатся в ходе совместной жизни.
— Но…
— Стыдно, Марва. Правильные девушки никогда так не говорят. Ты с ума сошла или забыла там, в Америке, чему тебя учили? Все жены считают это своим долгом, а когда родятся дети, ты об этом вообще вспоминать не будешь.
Поняв, что разговор не имеет смысла, Марва ответила что-то невнятное, повесила трубку и задумалась над словами матери. Но вдруг телефон зазвонил снова, это был отец. Он разговаривал с ней спокойнее и мягче, но, в сущности, повторил слова матери. В конце он попросил ее:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии