Свадьба в шоколадном царстве - Тереза Саутвик Страница 14
Свадьба в шоколадном царстве - Тереза Саутвик читать онлайн бесплатно
Эшли шокировало их поведение, но она старалась не подавать виду, что сильно расстроена.
Пытаясь исправить ситуацию, молодая женщина повела Макса знакомить с другими представителями коллектива. Сотрудники компании приветствовали нового шефа вежливо, но с явной прохладцей. Однако Макса Кейна, казалось, это вовсе не огорчило, и он даже заявил, что ему очень нравится, как проходит вечер.
Эшли стала успокаиваться. Значит, она не зря старалась.
Однако, после того как зал почти опустел, Макс сделал другое заявление, которым поверг Гэллагер в шок:
— Ну и людишки. Сколько ты заплатила им, чтобы они пришли на этот прием?
— Послушай, Макс…
— Да не хотели граждане здесь появляться. Думаешь, я ничего не понял? Они с большим бы желанием отправились лечить зубы, лишь бы не общаться со мной.
Эш пыталась как-то оправдать коллег, но Макс не дал ей говорить.
— Только, ради бога, не нервничай. Я все переживу. И я ни в чем не обвиняю сотрудников компании. Ну не хотят они иметь нового начальника. Что ж тут поделаешь! Ладно, пойду в свой кабинет. Поработаю сегодня еще немного. Надо разобраться в некоторых проблемах. Кстати, Эш, мне потребуется твоя помощь.
В кабинет они вошли вместе.
Макс прислонился к столу и пристально взглянул на молодую женщину.
— Эш, у тебя слишком взволнованный вид. Перестань, наконец, нервничать.
Он ослабил узел галстука, расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке и закатал повыше рукава.
— Сейчас ты выглядишь более демократично, — засмеялась Эшли. — И совсем не похож на сноба.
— Ну вот. Кажется, твое настроение улучшилось. Между прочим, хочу поблагодарить тебя. Ты организовала неплохой вечер. И так старалась расположить ко мне сотрудников компании…
— Только ты не слишком стремился с ними подружиться. Значит, все мои усилия по налаживанию контактов оказались напрасными.
— Эш, будешь снова критиковать меня?
— Ты очень сложный человек.
— Но у меня много положительных качеств. — Он провел пальцами по слегка взлохмаченным волосам.
— Ты нелюдим. Занимаешься только работой, ни с кем толком не общаешься.
Он усмехнулся.
— Это мой стиль жизни.
— Не самый лучший.
— Но мой. Эш, а что ты стоишь? Присядь, — вдруг спохватился Макс.
Она покачала головой.
— Я должна идти…
— Нет, погоди. Лучше скажи мне еще что-нибудь «приятное». В конце концов, критика полезна.
— Ты чересчур высокомерен. Люди к таким господам относятся не слишком хорошо.
— Тогда не надо было устраивать в мою честь прием. Я тебе, кажется, говорил, что это в принципе плохая идея.
— Плохо ведешь себя ты. Никакого желания заслужить доверие коллектива. И еще, ты, по мнению многих, человек неискренний. Люди чувствуют такие вещи за версту.
— Так. Продолжай.
— Тебе надо пойти на курсы.
— Какие курсы?
— Я имею в виду психологический тренинг. Вот названия занятий: «Взаимопонимание с подчиненными», «Тактика руководителя»… И еще тебе надо поучиться в школе этикета и обаяния.
— Извини, но я нахожусь здесь для того, чтобы серьезно заниматься работой, а не участвовать в конкурсах популярности. Вот вернется мой старик на службу, тогда пусть и общается здесь с кем угодно. А я не вижу смысла тратить энергию на какие-то, по твоему мнению, очень нужные дружеские отношения с каждым подчиненным.
Эшли Гэллагер тяжело вздохнула. Да. Дедушка Макса совершенно другой человек.
— Я выслушала твою речь, — с грустью в голосе заявила она. — Может, конечно, ты в чем-то и прав, но…
— Эш, я еще не сказал тебе главного.
Она невольно бросила взгляд на его губы. Ей вдруг захотелось, чтобы Макс Кейн немедленно поцеловал ее. Желание было ошеломляюще неожиданным. Но Эшли быстро взяла себя в руки.
— Скажешь позже, а сейчас ответь на мои вопросы. Ты снова уедешь из нашего города? А может, останешься? Делу уже не обойтись без твоей помощи.
Младший Кейн покачал головой.
— Я не могу задерживаться подолгу на одном месте. У меня другой график.
— Понятно. — Эш нахмурилась. — Значит, твоему дедушке придется самому тянуть служебную лямку. С его-то здоровьем.
— У меня есть интересная идея. Посоветую деду продать компанию.
— Ты шутишь? — Эш раскрыла рот от изумления.
— Разве я похож на шутника? — Макс внимательно посмотрел на Гэллагер. — Кстати, хочу дать совет и тебе: старайся не выдавать своих эмоций, ведь на твоем лице порой все написано. Это плохо для бизнеса.
— Я буду работать над собой. Но сейчас хочу спросить: неужели ты и впрямь предложишь своему дедушке продать компанию? Тогда зачем возглавил ее? Отказался бы от этой должности сразу и покинул бы наш городок. Но ты же, хоть и не навсегда, остался.
— Из-за тебя.
— Из-за меня?
О господи! Эшли не знала, радоваться ли столь неожиданному заявлению Макса. Что делать? Отшутиться или всерьез воспринять сказанное младшим Кейном?
— Макс, ты меня озадачил. — Эшли старалась говорить спокойно. — Даже слегка напугал. А знаешь, я лучше пойду. Мне пора домой.
— Пообедаем завтра вместе?
— Господин начальник, боюсь, что это невозможно.
— Почему? — Макс сделал удивленное лицо.
— Потому что я боюсь пересудов.
— Какая глупость. Ты же сама говорила, что начальство и подчиненные должны общаться.
— Ну, сказать можно многое. В общем, до свидания.
— Кстати, Эш, насчет продажи компании я все-таки пошутил. Мне такое и в голову не приходило.
Но Эшли не услышала последнего заявления Макса, она уже выбежала из кабинета.
Эшли вошла в кафе «Быстрое обслуживание» и огляделась по сторонам, ища глазами Бентли Кейна. Он назначил ей здесь встречу.
Пожилой мужчина взмахнул рукой:
— Эш, дорогая, иди сюда.
Она поспешила к столику, заказанному Бентли.
К ним тут же подошла официантка по имени Сэлли. Девушка приветливо поздоровалась и положила на стол меню.
— Выбор преотличный, — произнесла она и улыбнулась. — А что принести попить?
— Холодного чая, деточка, — попросил Бентли Кейн.
Эш кивнула.
— Из еды же приготовьте-ка нам пару овощных салатиков. — Пожилой мужчина сморщился. — Эх, сейчас бы жареного цыпленочка, но не могу рисковать. — Бентли подмигнул официантке. — Вот узнает доктор…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии