Ты моя, Эмилия - Алеся Лис Страница 63
Ты моя, Эмилия - Алеся Лис читать онлайн бесплатно
— И ты ее не привел?!
Бедняга Морис ошарашено хлопает глазами, Кеган и вовсе дрожит как лист на ветру. А я еще раз убеждаюсь, что забрать Сеню из комнаты было хорошей идеей. Кто его знает, попадись она паладинам на глаза в тот момент, когда меня уводили, не умыкнули бы ее бравые служаки просто так, со мной за компанию.
— Идите обратно и требуйте отдать еще и ребенка! — приказывает слегка успокоившейся магистр ан Оссиан, и я в этот момент очень надеюсь, что Лендон с моей доченькой уже очень-очень далеко, в каком-то укромном тихом месте.
— Не знаю, получиться ли, — бормочет опустивший голову паладин. — Король, вроде как, благосклонно к ним относится. Защищает. Ее вон тоже не хотел отдавать, пока она в его величество чашкой не запустила.
— А ты пойди и узнай, — рычит мастер Катэль, теряя терпение.
Стражи бросаются вон из комнаты, и мы остаемся наедине. Маг еще раз обходит меня по кругу, чуть ли не в зубы заглядывает, оценивая, словно скотину на рынке.
— Ничего так, — делает вывод он. — Сколько тебе лет?
Мрачно смотрю на него, не зная, что ответить. Зачем ему мой возраст? Для протокола?
— Ты что, немая? — хмыкает десница его величества. — Язык проглотила?
— Двадцать четыре, — цежу сквозь зубы, впиваясь ногтями в кожу на ладонях. Только б не сорваться, может у меня еще есть шанс выбраться отсюда. Сбежать. Забрать дочь и спрятаться где-то в отдаленной глубинке страны, куда щупальца паладинов не доходят. Пускай думает, что я смирилась со своим положением.
— Немного старовата, но Габриэлю сойдешь, — выдает маг и пребольно хватает меня пальцами за подбородок, пристально впиваясь взглядом в мое лицо и не позволяя отвести глаза.
Габриэлю? Тому самому Габриэлю? Для чего я ему сгожусь? Ничего не понимаю.
— Зачем я Габриэлю? — все-таки умудряюсь спросить, сильно искажая звуки.
Маг хитро прищуривается, и его губы расползаются в гадкой улыбке.
— Зачем? О, ты очень нужна и ему. И мне, — мерзко хихикает старик. — Пришельцы обладают колоссальным магическим потенциалом, который полностью передают своим потомкам. В отличие от нашей магии, ваша не слабеет с каждым поколением. А если скрестить одного из вас с каким-то одаренным местным, то результат умножается. Это невероятно. И чудесно. Многие годы я потратил на исследования природы попаданцев, и вот оно ─ идеальное решение. Габриэль — венец моих экспериментов. Совершенный. Сильный. Уникальный. Но, к сожалению, не способный полностью передать сие наследие детям. А вот ты… Ты совсем другое дело. Твоя кровь и магия даже ту жалкую часть, которая останется в ребенке, способна умножить в десятки раз.
Глаза этого сумасшедшего лихорадочно блестят, и я невольно пытаюсь отшатнуться, но его рука продолжает крепко удерживать меня.
— Тихо-тихо, — понизив голос до шепота, успокаивающе шепчет псих. — Не надо бояться. Наоборот, гордись, что ты и твоя дочь послужите на благо королевству, а не будете влачить жалкое и бессмысленное существование, умерев как скот. А теперь спи!
Мои глаза сами по себе закрываются, а сознание обволакивает мягкая пушистая дымка, мысли становятся вялыми, затем вовсе ускользают. Последнее, что я слышу это звук открывающейся двери и знакомый голос сэра Волдо.
— Отец! Зачем она нам?
Габриэль назвал мага своим отцом? Не может быть!
Хоть мое состояние сейчас чем-то напоминает транс, но удивление все же проскакивает юркой змейкой где-то там, на задворках разума.
Я продолжаю стоять, а сознание будто ускользает в сладкую липкую дрему. Голоса доносятся словно издалека, как звук телевизора, когда включаешь фоном какую-то передачу, чтобы, занимаясь домашними делами, не оставаться в пугающей тишине. Смысл сказанного понимаю с трудом, продираясь через затуманенные гипнозом мысли.
— Как зачем? — отвечает Катэль, проводя рукой по моим волосам. — Ее магия, твои способности, и мы получим совершенное существо, идеального правителя, моего внука и наследника престола.
— Какая магия, отец, — яростно кричит Габриэль, едва не сшибая меня с ног волной своего гнева. — Она пустышка. Полностью. Ее дочь, вот кто обладает настоящей силой! А эта просто мусор!
По комнате разливается гулкое тревожное безмолвие.
— Как пустышка? — растерянно шепчет пришедший в себя магистр Оссиан. — Мои паладины воочию видели ее в деле.
— Они ошиблись, ─ скрежещет зубами Волдо. ─ Я был в Колчестере до нападения ручных собачек Дейма, если ты не забыл. Ее дочь зачислена в магический класс. Теперь-то документы все утеряны, от школы почти ничего не осталось, но я лично прошерстил картотеку в директорском кабинете. Есения Ливитт успешно сдала тесты на магические способности. Стихия воздух. Потенциал выше среднего.
Ах, вот, что он делал в Колчестере! За нами следил? Получается Габриэль не только сводный брат Дориана, а еще и паладин. То есть наша судьба была предрешена с самого начала? Становится настолько страшно, что даже мое неконтролируемое тело охватывает озноб. Один неверный шаг, и мы могли распрощаться со свободой еще месяц назад.
— Уволю придурков! — рычит вероломная десница короля.
— Ну, дочку хоть додумались привести? — устало вздыхает Волдо.
А я довольно расслабляюсь и благодарю высшие силы за столь недалеких следователей.
— А ты как думаешь? — хмуро отвечает магистр. — Ну, с паршивой овцы хоть шерсти клок, возьму эту на другие эксперименты. А дочери сколько лет?
— Пять недавно исполнилось, — глухо отвечает Габриэль.
— Сильная, говоришь, ─ задумчиво тянет маг. ─ Может сие и к лучшему. Подождем годков тринадцать — пятнадцать, зато будет время воспитать тебе идеальную жену. А пока займемся устранением этих Риелей, они у меня уже поперек горла сидят.
В груди клокочет гневное рычание, застывшее тело рвется вперед. Не отдам свою дочь этим извращенцам, костьми лягу, но не отдам! Если б я только могла, если б сумела сбросить с себя чужое влияние, голыми руками вцепилась бы в глотку магистру и его сынку, и ничто бы не смогло меня остановить. Но я продолжаю стоять, словно каменное изваяние, а буря, разбушевавшаяся у меня в душе, внешне остается совершенно незаметной. Вот только пелена, непроницаемым коконом окутавшая мое сознание, лопает, будто мыльный пузырь, принося с собой ясность в мыслях.
─ Нашему королю еще не долго осталось, ─ довольно вещает младший заговорщик. ─ Я уже плотно сработался с ополчением и передал всю важную информацию. Ребята действуют быстро. Скоро вся страна узнает, каким образом пришел к власти их обожаемый король. Ну а Дориан трагически погибнет, самоотверженно защищая очередных тупоголовых селян, ─ песики меня слушаются не хуже чем Деймона. В первый раз не получилось в лесу, так во второй получится где-то в другом месте…
В голосе Габриэля слышится самодовольство, но обсуждение сих коварных планов прерывает внезапный стук в дверь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии