Няня для фееричного папаши - Алва Верде Страница 58

Книгу Няня для фееричного папаши - Алва Верде читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Няня для фееричного папаши - Алва Верде читать онлайн бесплатно

Няня для фееричного папаши - Алва Верде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алва Верде

Я тоже была готова так делать, но лёгкие уже начало жечь от длительного бега. Экипаж же и не думал останавливаться, мчась куда -то в центр города. Чтоб его!

Мои ноги стали заплетаться. Да что мои ноги! Это не ноги, а варёные макаронины и вообще...

Вот последнее «вообще» действительно чуть не стало последним. Я запнулась о какой -то камушек, подвернула ногу в колдобине и, подгоняемая заклинанием, покатилась кубарем вперёд. Почти покатилась. Итан успел поймать меня за шкирку, легонько встряхнуть, перехватить поперёк пояса и продолжить погоню. Теперь я болталась мешком с картофелем под мышкой фея, в то время как Остин балансировал на моих руках, качаясь из стороны в сторону, будто котелок на телеге. Я болтала ногами в воздухе, намекая на самостоятельный бег, но Итану было не до этого.

Прохожие едва не разлетались от нас кеглями. Только мастерство и чувство баланса фея нас спасали.

— Я... больше... не... могу!

С трудом выкрикнула эти слова, в тон бесконечному тарахтящему «а -а-а-а» Остина. Я взвизгивала на каждой кочке и пыталась извиняться перед теми, кто не совсем успел отойти в сторону.

Торможение было экстренным. Итан проскочил поворот и увидел, что экипаж уже остановился.

— Ма-ма-а! — заорав благим матом, я взлетела в воздух вместе с Остином. Итан нас не удержал. — Ма-мо-чка-а -а!

Мальчика я успела подхватить буквально над своей головой, прежде чем рухнуть в бережные объятия Итана. Тот вытянул руки и чуть ли не в гигантском прыжке словил нас. Остин довольно хихикал, радый такому приключению. Я же не разделяла такого довольства, у меня сердце в районе пяток обосновалось.

Джессика и лорд Фаркс зашли в какой -то довольно скромный дом, пусть он и в центре был. Мы же бочком, бочком свернули с улицы во двор, а там уже спрятались под окнами. Нам повезло, тщательно закрывать их никто не думал, поэтому мы могли слышать всё, что происходило в доме.

— Ты говорила мне, что это решённое дело! Завтра — последний день, когда я могу получить наследство. А у меня нет ни жены, ни ребёнка! И я бы мог тебе это простить, будь ты богата! Мне не жалко громкого титула, но ты же. — лорд Фаркс оглушительно возмущался, громко стуча каблуками. Мужчина расхаживал по комнате, вернее, метался, выплёскивая всё своё недовольство. — Я готов был поделиться с тобой деньгами, но теперь же я останусь. нищим!

— О! Какая жалость, — Джессика язвительно парировала. — Мы все успеем. Эта глупая кухарка уже у нас, а я изучила эту семейку! Они за своё и в пекло полезут! Итан придёт, будь уверен.

— Завтра. Завтра срок!

— Перестань кудахтать! Все вы, мужчины, такие, не умеете зрить в корень, думать о будущем! Я потратила два года, чтобы вернуть своему роду благополучие и богатство! Два года. Родила ребёнка и осталась с носом!

— Ты поспешила убить отца ребёнка.

— Я его не убивала! Я. Я не успела, он умер слишком рано! А я и не догадывалась, что этот мерзкий фей уже успел изменить завещание! Это его братец, этот вредный Итан!

Могла бы остаться.

— Ты не знаешь всех тонкостей завещания, не обольщайся! Было бы это так просто, ты бы мне не понадобился, как и твоя доля от наследства.

— Я тоже охотился за ним слишком долго! — Бертон опасно понизил голос, будто угрожая Джессике.

— Твоё наследство — песчинка, по сравнению с тем, что получил по завещанию мой сын!

Итан, слушая этот разговор, бледнел и бледнел. Такие новости его обескуражили и явно выбили из колеи. Пожав плечо мужчины, я выдохнула.

Уж лучше бы Снегурочку изображала...

Необычный коктейль

Итан ждать не стал. Дверь в дом он открыл чуть ли не с ноги, повезло, что она была открыта и хватило лёгкого, пусть и нервного, тычка. Я поспешила следом. Картина нарисовалась из серии «не ждали, а я припёрлась!». Мы и правда «припёрлись», да ещё с Остином, который вообще ничего не понимал. Взгляд малыша оказался красноречивым. Глядя в ответ, я читала там между строк: «няня Лара, где мой картонный тигр, почему мы не читаем книги и почему дядя Итан больше не лошадка?».

Джессика и Бертон явно не ожидали нас увидеть. Вытаращив глаза и замерев с открытыми ртами, пытались сообразить, что же делать.

Полупрозрачные крылья фея исчезли. Теперь мужчина напоминал какого -то дьявола, потому что некогда идеально приглаженные волосы торчали похлеще рогов, а в почерневших от праведного гнева глазах полыхал огонь. Это всё ерунда, что феи милые и пушистые. Достаточно вспомнить их прототипы из Ирландии. Те существа вполне себе питались мясом: путник, будь как дома!

Вот и сейчас Итан позабыл о хороших манерах, о сводничестве и о великой силе любви. Похрустывая кулаками, Итан дышал как разъярённый бык, переводя взгляд с одной потенциальной цели на другую.

Мы с Остином стояли в сторонке, будто ни при чём. Спусковым крючком стало появление Элис. Базио тоже попался, трепыхаясь в стеклянной банке с толстыми стенками, он лиловой мухой надсадно жужжал и напрасно пытался выбраться. Элис же, красуясь связанными руками, присоединилась к армии таращащих глаза.

— И как это понимать? — от сиплого голоса Итана буквально разило серой. Ещё мгновение и он разразится огненным столпом. — Забавный вышел разговор...

— Это всё равно ничего не значит, Итан, — Джессика мило улыбнулась, показав белоснежные зубы, напоминающие жемчуг. Прожигая фея взглядом, она сделала осторожный шажок назад. — Совет всё знает!

— Но Совет ничего не знает про вас! Про сговор и. Я знаю, что ваш брак.

— Ох, Итан, ну не будь таким наивным! Лишние золотые решают все! Достаточно найти сговорчивую сваху. С документами у нас полный порядок, можешь даже на это и не намекать.

— Как удачно! Значит, нужен Остин? — Итан перевёл взгляд с Джессики на Бертона. Тот высокомерно молчал, едва хмуря брови. — Получить всё? Только ты зря старалась, Джессика. Наследство, его нет.

Тут и у меня челюсть отвисла. А как же то космическое богатство? Деньги, золото, бриллианты? Разве у Остина не тонна сундуков с золотом.

— Всё, что было у Ричарда, он оставил не Остину. Точнее, Остин это получит, но гораздо позже, когда станет совершеннолетним и получит право распоряжаться деньгами.

— А как же богатство?! — Джессика от возмущения чуть не задохнулась.

Кажется, этот вопрос волновал всех и вся. Где же деньги, Карл? А были ли они? А были ли, собственно говоря, этот самый суслик...

— А как же любовь к Ричарду, Джоан? Почему ты называлась этим именем? Лорд Фаркс, вы хорошо проверили свою жену, прежде чем заключать брак? — фей ядовито улыбнулся, ещё мгновение и с мужчины потечёт яд. — Не трудитесь отвечать, с вас ведь ничего не взять. Вы банкрот, лорд Фаркс, любовь к картам, скачкам и другому букету азартных игр до добра не доводит. Да и богатые любовницы больше не хотят держать такой тяжкий груз.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.