Верховная ведьма - Елена Сарафанова Страница 45
Верховная ведьма - Елена Сарафанова читать онлайн бесплатно
— Мы помним, — заверил девушку Седро.
— Роган, — повернулась к магу Рада, — ты уже был в городе, знаешь обстановку, так что будешь за старшего. Седро, не хмурьтесь и поумерьте гордыню. Да, вы сильнее и выше рангом, но магия не делает вас лучше, умнее или везучее. Прислушивайтесь к мнению моего человека, он опытный воин и я ему всецело доверяю.
— Да, я понял, простите, — смущённо кивнул Олерн. — Пойдём, Хан, я отдам последние распоряжения.
Когда уже собирались садиться на лошадей, Михей вдруг стукнул себя по лбу и обозвал растяпой, а затем бросился в дом и вынес оттуда большой пакет, завёрнутый в плотную ткань.
— Это продукты и мясо, — сказал он Хану, подавая пакет, — вы же будете ехать по безлюдным местам.
— Спасибо, — улыбнулся Аллеро, — очень кстати.
Раде помогли усесться на лошадь позади одного из разведчиков, Михей устроился за спиной второго, Хан отсалютовал своему командиру и маленький отряд отправился в сторону реки.
— Поворачиваем правее, — спустя время скомандовала девушка, — а то врежемся в проклятие. На всех, конечно, защитные обереги, но мне так будет спокойнее.
— Согласен, — кивнул Аллеро и отряд начал забирать вправо, пока Рада не сказала, что можно вновь двигаться вперёд.
Они пробирались сквозь лес по безопасным тропам, которые выбирала ведьма, уверенно ведя отряд к реке. Задержались лишь у королевского тракта, выбирая момент для его пересечения — по нему шёл караван фургонов, вокруг которого сновали всадники охраны.
— Аруанцы, — процедил один из разведчиков, — тащат домой награбленное.
— Не довезут, — успокоила его Рада. — Дорога идёт через Холан, а там действует проклятие Агавы. Если останутся ночевать в городе, к утру или повозки сломаются, или багаж рассыплется в труху.
— Думаете, маги в городе ещё не догадались, что происходит? — спросил Хан.
— А как? Вы же не верите в колдовство, считая ведьм шарлатанами.
— Уже верю, — вздохнул Аллеро.
— Попробуй не поверить, когда сами чуть не погибли, — добавил его товарищ, а потом кивнул на дорогу. — Всё, пусто. Можно ехать.
Они быстро пересекли королевский тракт и сквозь густой кустарник вскоре добрались до спуска к реке. Бурная Мадена в эту суровую зиму почти замёрзла. Её берега покрывал плотный лёд, вода мчалась лишь по центру русла.
— Как вы собираетесь переходить на ту сторону? — нахмурилась Рада.
— Я же маг Воды, — успокоил её Хан, — наколдую ледяной мост, и мы спокойно переведём лошадей на другой берег.
— Хорошо, — кивнула девушка. — Михей, посматривай назад, я — по сторонам. Лёгкой дороги вам, воины. Надеюсь, увидимся в мирное время.
Переправа была не долгой, но выглядела волшебно, особенно выгнутый аркой мост над стремниной. Разведчики перевели лошадей на другой берег и словно растворились среди снежной белизны. Аллеро же задержался, чтобы обрушить мост в воду, затем поклонился на прощание Раде и Михею и вскоре тоже исчез среди засыпанных снегом деревьев.
— Вот и всё, — прошептала Рада. — Одной заботой меньше.
— До города несколько миль, идти нам долго, — заметил Михей. — Предлагаю держаться берега, здесь вон даже тропинка протоптана, по-видимому, рыбаки постарались.
— Или другие карунцы, опасающиеся идти вдоль тракта, где всегда есть риск нарваться на аруанцев или их наёмников.
— А пока мы идём, я хочу поговорить, — признался дядька. — Как-то за все эти месяцы я так и не удосужился рассказать о себе, мы оба были постоянно в заботах, потом Роган появился… Я при нём не хотел откровенничать, хотя и доверяю магу, но считаю, ты первая должна узнать, кто я такой на самом деле.
— Заинтриговал, — улыбнулась девушка и подхватила дядьку под руку. — Тогда пошли и я внимательно тебя слушаю.
— Я - внебрачный сын герцога Цонга, — начал с главного Михей и остановился, так как Рада дёрнула его за локоть, вытаращила глаза, а затем захохотала, зажимая себе рот рукой.
— Знаешь, я ожидал любой реакции, — фыркнул в усы мужчина, — удивления или даже гнева, но уж точно не смеха.
— Ещё один неправильный герцог, — выдавила из себя девушка и вновь засмеялась, смахивая слёзы с глаз.
— Не понял…
— А я кто? Ну какая из меня герцогиня? Думала, спокойно буду жить под крылом у мужа и его семьи, и не вспоминала о титуле, считая его лишь обузой. И чем всё закончилось?
— Нет, ты как раз законная герцогиня Греновис, носишь родовой перстень, тебя все знают и уважают, — заспорил Михей, — а я — бастард. О своём родстве с Цонга я узнал, когда уже был взрослым человеком.
— Моя свекровь всегда с большим уважением относилась к твоему отцу, — прижалась к дядьке Рада. — Она часто говорила, что Первый советник короля Лараса — умный и порядочный человек. Благодаря его стараниям Аруана избежала многих проблем, и будь Цонга до сих пор жив, этой глупой войны бы не было. А когда герцога убили, Алма была очень огорчена и сразу же предрекла скорые перемены к худшему.
— Они ведь были знакомы — Греновисы и Цонга, — заметил Михей. Он и Рада, наконец, начали двигаться по тропинке вдоль реки. — Высокородные обязательно встречаются на приёмах и балах, а в былые времена их часто давали то в Каруне, то в Аруане. И Алму отец очень высоко ценил, считая умным и опасным противником, поэтому предпочитал с ней дружить насколько это возможно.
— Вот мы говорим — Цонга, — спохватилась Рада. — А имени твоего отца я не знаю, свекровь его тоже никогда не упоминала.
— Эрус, — вздохнул мужчина. — Его женили договорным браком ещё совсем молодым, так как Цонгам был нужен наследник. Молодая герцогиня, родив двоих дочерей, посчитала свой долг перед семьёй выполненным и переехала жить на побережье. Она никогда не ладила с мужем, считая его придворную жизнь зря потраченным временем и ложью, не желая слышать о долге перед страной и королём.
— Как ни странно, я её понимаю, — задумчиво отозвалась Рада. — Жить на виду, постоянно оглядываясь и просчитывая каждое слово — это не для меня. И я рада, что в Каруне нет подобных требований к знати, как и самой знати, собственно, нет. Маги живут своей наукой, изобретениями и делами Академии… — и тут девушка судорожно вздохнула. — Жили. Их достижения, богатство и независимость стали главным раздражающим фактором, приведшим к войне. Прости, я тебя перебила, Михей. Что было дальше?
— Цонга остался жить в столице. Один. Разводиться не захотел.
— Почему?
— Брак стал надёжным прикрытием отца от желания других знатных семей породниться с герцогом, всё-таки он был родственником короля, пусть и дальним. А ещё мой отец все силы отдавал работе, проводя при дворе большую часть времени. А новая жена захотела бы внимания и делиться мужем не пожелала бы даже с королём.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии