Ловушка под омелой - Ксения Мирошник Страница 33
Ловушка под омелой - Ксения Мирошник читать онлайн бесплатно
— Да-да, — задумчиво ответила она, — я знаю вас, мисс Блэр, вы не бьёте тревогу понапрасну.
На какое-то мгновение мне показалось, что мои слова о состоянии библиотекаря не стали для неё новостью. Это ещё больше насторожило и даже немного напугало меня.
— Возможно вы пришлёте кого-нибудь из своих помощников? — продолжая наблюдать за ней, попросила я. — Пусть посмотрят на него.
— Я сама на него взгляну, мисс Блэр, — мягко улыбнулась она, хотя эта улыбка показалась мне слегка натянутой. — Мне как раз нужно взять справочник по ожогам. Давненько я им не пользовалась, а тут…
Она больше не успела что-либо сказать, в кабинет постучали, а потом в дверной проём просунулась кучерявая голова молодого юноши.
— Миссис Оллинер, там Джуди вновь жалуется на боли в животе и её снова стошнило прямо на постель.
Парень смотрел на свою наставницу с таким видом, будто хотел быть последним, на кого падёт выбор, чтобы убрать за этой самой Джуди.
— Спрячьте брезгливость, мистер Капсри, — сурово велела миссис Оллинер. — Она не к лицу молодому лекарю. Ребёнок мучился всю ночь, она устала и измождена, а вы вместо того, чтобы помочь и облегчить её страдания, постоянно прибегаете ко мне, в надежде, что я переложу эту задачу на кого-то другого.
Довольно выразительные глаза юноши сверкнули обидой, а потом кучерявая голова скрылась за дверью. Миссис Оллинер, бросив нам обещание непременно зайти к мистеру Бастири, поспешила следом за учеником.
Из больничного блока я выходила с ещё более странным ощущением, чем из библиотеки. Что-то странное происходило вокруг меня, но я никак не могла понять, что именно. Покосилась на молчаливого капитана, который казался чем-то встревоженным, но стоило ему заметить мой взгляд, как хмурые морщинки разгладились и во взгляде вновь появилось полное безразличие к происходящему. Как он это делает?
Пока мы медленно шли обратно к главному корпусу, я сменила планы и решила поговорить о свидании с Джерсом. Уж очень мне хотелось как-нибудь решить эту проблему. Ради этого я готова была даже просить. Мне подумалось, что можно договориться мирно.
— Ты сходишь со мной на свидание с Джерсом? — выпалила я, а потом ужаснулась, как нелепо это прозвучало.
Ну да Бог с ним, капитан же всё равно понял, или нет? Аведа остановился и повернулся ко мне. Он хотел что-то сказать, но видимо не сразу нашёл нужные слова, потому как прикрыл рот и его губы стали похожи на тонкую белую нитку. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понимать, что он крайне недоволен.
— Возможно покататься и не получится, поскольку тебе тогда пришлось бы тоже выйти на лёд, а я совсем не уверена, что ты умеешь хотя бы стоять на коньках. Да и выглядеть это будет как-то по- идиотски. Но мы могли бы прогуляться, пообщаться как-то…
— Не терпится? — вдруг спросил Андреас. — А нельзя подождать пока мы не решим это дело с омелой и не освободимся друг от друга?
Он просто не понимал о чём говорил. А вдруг Джерс не станет ждать? Я же не могу ему всё объяснить? Вдруг он потеряет ко мне интерес? Ведь такое возможно? Он только-только обратил на меня внимание. Я ещё никогда прежде не вступала в какие-либо отношения с парнями и не очень хорошо разбиралась в этом вопросе, но когда твоя мечта маячит перед глазами, и сама просится тебе в руки, о каком ожидании может идти речь?
Капитан хмуро всматривался в моё лицо и казалось следил за любыми изменениями в его выражениях. Ему более чем не нравилась эта тема.
— Хлоя, я не нянька и не дуэнья, — изо всех сил стараясь смягчить тон, продолжил он. Но всё равно получилось резковато. — У меня есть очень важная работа и она потребует моего полного внимания. Твои свидания и обжимания под луной никак не входили в мои планы.
— Ты тоже никак не входил в мои планы, Андреас, — разозлившись ответила я. — Если бы ты не поцеловал меня в ту ночь, я бы продолжила свою спокойную жизнь, а не таскалась за тобой повсюду.
— Я поцеловал? — не повышая голоса, но довольно холодно спросил он. — Это ты сделала, чем перечеркнула всё, чем я хотел и должен был заниматься!
— Я не целовала тебя! — закипая повторила. — Да и с какой стати? Ты мне даже не нравишься совсем! Чопорный, холодный, без эмоциональный…
Понимала, что мои слова несправедливы, но остановить их поток не смогла. Взгляд Андреаса потемнел, ноздри слегка раздулись, не обещая мне ничего хорошего. Всё, теперь он точно не позволит мне встретиться с Джерсом. Хотя бы из вредности. Мы притихли оба, поскольку мимо проходили несколько студентов, явно заинтересовавшиеся нашими не тихими разборками. За это время градус нашего гнева немного упал.
— Никто из нас не хотел этого поцелуя, Дрей, — раздражённо, но уже без криков сказала я, пытаясь успокоиться. — Ни ты, ни я. Мы оказались под омелой случайно и всё, что произошло после — это её магия. Я уверена, что ты испытывал ту же тягу ко мне, как и я к тебе и эта тяга была волшебной, искусственной, если хочешь. Где-то в своих расчётах омела явно промахнулась. Чем ссориться по этому поводу, давай лучше решим, как хоть немного облегчить наше положение.
— Я повторяю, Хлоя, — сказал Андреас, который только спустя несколько секунд после того, как я назвала его сокращённым именем, перестал хмуриться, — у меня есть важная работа…
— Да ты как механизм какой-то повторяешь одно и то же! Твои дела важнее, а как же я? — вновь начала заводиться я. — Это несправедливо в конце концов! У меня тоже есть жизнь и я не хочу отказываться от её подарков, только потому, что ТЕБЕ надо!
— Это Джерс подарок? — искренне удивился капитан и эти слова задели меня за живое. Я почувствовала, как покраснели уши, хорошо ещё, что под шапкой их не было видно. Андреас шагнул ближе и вкрадчиво заговорил. — Ты не осмотрительна в выборе друзей, Хлоя. Тебе не понравятся мои слова, но я всё равно скажу. Джерс заносчив, самолюбив и эгоистичен. Насколько я понял, он не обращал на тебя ни малейшего внимания до того самого выступления, которое так поразило всех и выгодно выставило тебя в глазах жителей академии и гостей. Только с тех самых пор он начал увиваться за тобой.
Каждое слово капитана причиняло боль и на каждое хотелось ответить, уколов его побольнее в ответ, но я почему-то не могла. Моё молчание дало Андреасу возможность продолжить:
— Твоё нетерпение и увлечение им столь явно, что не делает тебе чести. Иногда это выглядит так, словно ты готова броситься ему на шею и повиснуть там, чтобы он не дай бог не убежал. Ты смотришь на него, как на божество какое-то, а он этим откровенно упивается. Твои глаза слепы, и ты не замечаешь этого, но вот твоя подруга Ким, похоже, разделяет моё мнение о Джерсе. Так вот, Хлоя. Тебе на стоит бояться, что он передумает и не дождётся тебя, потому что если Стивенс так поступит, то это только к лучшему. Мужчина влюблённый в женщину готов ждать сколько угодно! Это он должен бояться, что ты потеряешь к нему интерес, это он должен проявлять во всём инициативу, это он должен искать пути решения проблемы, мешающей вашему свиданию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии