Наследница клана Снежных скал - Юлианна Лунная Страница 32
Наследница клана Снежных скал - Юлианна Лунная читать онлайн бесплатно
— Я устала. Я же раненых лечила, — развела руками я, не сознаваться же: что не до кос мне было.
Стоит ли говорить: что через пятнадцать минут потуг в шесть рук на меня из зеркала смотрел одуванчик? «Красота — во истину страшная сила!» Спустя еще десять минут на моей голове появился пышный пучок, с небрежно выпущенными тонкими волнистыми прядями, обрамляющих мое лицо.
— Оооо… а почему ты не носишь такую прелесть? — засунула охотница свой любопытный носик в выдвижной ящик туалетного столика.
— Куда? На стрельбище? — вздернула бровь я, выуживая из него длинные серьги с россыпью прозрачных камней.
Джеймс мне говорил: что миель не пользуются украшениями, итак светятся из-за проявления холлинс, но я все равно настояла на работе ювелиров: не сверкаю же я ежедневно как новогодняя елка — почему бы и не запастись бижутерией?
Оставшись вполне довольной своим внешним видом, я выскользнула в коридор. Нагнав меня, рядом зашагала Лайла. Вскоре мы прибыли в пункт назначения, и девушка открыла передо мной дверь, пропуская внутрь.
— Снежана?!!! — возмущенно громыхнул Джеймс, стоило мне переступить порог большой столовой.
— Что? — замерла я на месте, затаив дыхание.
Неужели о моих ночных шалостях уже известно родителям? Вот это разведка… «Но не будет же он устраивать скандал на глазах у нескольких десятков мужиков? Или будет?» — настороженно обвела я взглядом присутствующих.
— Как ты выглядишь?!
— Как? — опешила я от вопроса, но хоть выдохнула с облегчением.
— Доброго утра всем. Привет, моя дорогая, — послышалось из-за спины, и ко мне приблизилась Лилия, поцеловала в щеку.
— Лил, хоть ты ей скажи! — не унимался возмущенный родитель. — Посмотри на нее: как она выглядит!
— Как? — уставилась на меня мать, а я — на нее.
— Прелестно. Мне нравится, — постановила Лилия.
— Прелестно?! Она же состарила себя лет на двадцать… — осекся Джеймс, заскользив взглядом по наряду своей супруги.
«Уууу… мужик… пусть земля тебе будет пухом». Я едва сдержалась: чтобы не захохотать в голос. На Лилии было точно такое же платье, только ярко-синего цвета, и не с открытыми плечами, но с углубленным декольте. Прическа тоже была высокой: напоминала хвост, чьи пряди были сложены колечками и приколоты. Единственные существенные различия между нами: я в серьгах, а она в пуарэо.
— Я старая?!!! — зазвенел металлом голос оскорбленной женщины.
— Я не это имел ввиду, — миролюбиво выставил перед собой руки растерянный миал.
— Еще и глухая, да?!! — надвигался ледокол на айсберг под сдавленное хрюканье присутствующих. — Тебе, старпёру, напомнить: что это ты меня на двадцать лет старше?!
— Я не про нас говорю, а про нашу дочь!
— А что не так со Снежаной?! — нависла Лиля над сидящем на стуле муже. — Мне ей бантик повязать и куклу в зубы впихнуть?
В помещении повисла звенящая тишина, и я не знаю: чем бы закончилась перепалка, если бы от дверей не послышался голос, от которого перехватило дыхание:
— Сияющего солнца, господа. Восхитительно выглядите, миель.
— Благодарю, Лэйарин, — отозвалась Лиля, с оскорбленным видом обошла стул Джеймса и присела за стол.
Остальные тоже принялись рассаживаться, а я быстро скользнула взглядом по губам любовника: едва сдерживает лукавую улыбочку. А эльф-то, еще тот конспиратор. Он ведь не уточнил имя: к какой именно миель обращался… И все же факт остается фактом: в своих забегах по стрельбищу в кожаном костюме я упустила важный момент: Джеймс не воспринимает меня женщиной. Это нужно срочно исправлять… Такой крик из-за платья с оголенными плечами, что ж с ним будет, когда он узнает о недетских ночных шалостях своей дочери?
— Римус, я слушаю, — недовольно буркнул Джеймс.
— Мы нашли напавших на обозы, — как-то резко помрачнел советник. — Это некие существа… Страшные существа. Они похожи на огромных полутораметровых в холке волков с пастью как у корранов, а на концах хвостов — огромные шипы.
— Мы сразу поняли: что эти существа не из нашего мира, — серьезно продолжил Лэйарин и вопросительно уставился на меня.
— И не из нашего, — ответила я. — То: что описывает Римус… хммм… По-моему, даже легенд и сказок про таких нет.
— Есть и другие… Некоторые особи похожи на сайгардов, вот только более гибкие и поворотливые, с выпирающими клыками до самых плеч.
— Уже второй раз встречаюсь с этим словом. Кто такой сайгард? — уставилась я на свой местный переводчик.
— Медведь, — коротко ответила Лиля.
— И последний вид — летуны. Метра два в них, крылья как у наших корранов, а туловище… Сложно описать… Голова полуптичья с намеками на человеческую, и тело почти как у гномов…
— Гарпии? — нахмурилась мать.
— Горгульи? — скривилась и я. — На этих нам бы самим посмотреть: чтобы определить хотя бы приблизительную принадлежность…
— Какова бы ни была принадлежность этих существ, а их становится больше ежечасно. Мы задержались и потеряли семерых именно из-за того, что выслеживали место… их логово… В общем… Мы нашли некое пространственное окно. Они появляются оттуда.
— Портал в другое измерение? В другой мир? — изумилась я.
— Некое полупрозрачное завихрение, зависшее в полуметре над землей и в диаметре на крыло меньше пролета коррана…
— Метра четыре, — перевела для меня Лиля.
— Примерно каждый час из этого марева вываливается на землю по одному-два существа. Многие из них в крови и ранены, — продолжил пересказ Лэйарин. — Они странно себя ведут: и не разбегаются друг от друга, но и в стаи не сбиваются. Далеко от этой стертой грани миров не отходят, но и не стерегут ее… Нападают на все что движется…
— При все при этом я бы сказал: что это не дикие животные, — подхватил Римус. — Они похожи на корранов: словно у них есть интеллект, но они не умеют слаженно и организованно действовать. Как будто каждый сам по себе, но на уровне каких-то инстинктов они держатся друг друга. И это натолкнуло меня на мысль: как скоро ожидать их связанных узами?
— Мы навестили крепость клана Пустынных просторов и предупредили миал Оливера. Мы убедили его направить женщин, детей и стариков на север. Если миал Брион не предоставит им убежище, то я пообещал: что беженцев примем мы. Прощу прощения, что взял на себя ответственность и мое слово…
— Все хорошо, Лэйарин, — перебил эльфа Джеймс. — Я понимаю: надо было действовать быстро. Пока пошлешь гонцов по соседям, пока дождешься отказа или позволения… Я понимаю.
— А я — нет, — нахмурилась Лиля. — Это же какой поток беженцев — где же размещать столько? И в наших землях не курорт — существа будут вынуждены ютиться на улицах и замерзать. Надо поговорить с Брионом — пусть часть оставит на своей земле, там в разы теплее… А уж гуманитарной помощью мы поможем… В смысле: одеждой, продуктами…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии