(не)желанная невеста повелителя драконов - Белла Берт Страница 30

Книгу (не)желанная невеста повелителя драконов - Белла Берт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

(не)желанная невеста повелителя драконов - Белла Берт читать онлайн бесплатно

(не)желанная невеста повелителя драконов - Белла Берт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Белла Берт

То кораблекрушение помнится до сих пор, как будто оно произошло еще вчера. Людские крики, вкус соленой воды, заполняющей уши и горло. От нее до боли щипало в глазах. Прижав вопиющего братишку к груди и схватившись за обломок доски, он пытался справиться с водоворотом сокрушительных волн. Но вода была сильнее него.

И когда надежда на спасение окончательно погасла в сердце, неожиданно из морской глубины на поверхность выплыла женщина неземной красоты: лазурная кожа, сияющие голубые глаза, серебряные длинные волосы и рыбий хвост вместо ног.

Она спасла мальчиков, дотащив их до берега. А наутро, когда шторм унялся и дети пробудились, незнакомка потребовала оплату. У мальчика не было ничего, кроме одной вещицы — защитного родового амулета, подарка матери. Это было единственное, что осталось у Зегира от родительницы. Со слезами на глазах он отдал драгоценность той, что спасла их с братом.

«Они не морские девы, а девы бездны!» — подумал тогда мальчик, снимая с шеи цепочку с амаритовым камнем, в котором мерцал маленький огонек…

Возвратившись в реальность, мужчина спрыгнул с коня, присел на корточки, опустил руки в шелестящую под теплым ветром траву, ладонями коснулся влажной почвы, затем полной грудью вдохнул аромат росистого луга и весь обратился в чувства.

Драконы — дети природы. Они связаны с ней прочными узами, которые, в свою очередь, служат каналами для передачи энергии и изучения информационного поля. Именно этим Зегир сейчас и занимался.

При помощи своего дракона, а именно через него, воин воззвал к лесу, небу, песчаному берегу, на котором пенились волны, и, наконец, к воде. Послал мысленный призыв к знакомой илире и спустя какое-то время, что неподвижно провел в высокой траве, внутренним взором поймал ответ. Он не ошибся. Морская дева все еще обитала в этой лагуне.

Сопровождаемый стремительным ветром, герцог спустился к берегу, где его ждала илири. Она сидела на песке и кончиком хвоста играла с морскими волнами. На обнаженной женской груди, прикрытой мокрыми волосами, в рассветных лучах сверкал амаритовый камень.

Стоило воину бросить на него взгляд, как сердце больно кольнуло, а в горле предательски запершило. Зегир усмехнулся. Столько лет прошло, вроде не мальчик уже, но детские раны, оказывается, все еще не затянулись и боль продолжает грызть его изнутри. Правда, раньше герцог этого не замечал, а сейчас при взгляде на призрак из прошлого воспоминания вперемешку с эмоциями вылезли наружу.

— Давно не виделись, — поприветствовал деву, спрыгивая с коня.

— Давно. Рада видеть тебя, Зегир, — мелодичным голоском ответила женщина и махнула хвостом. Пенные брызги полетели во все стороны.

Илири совсем не изменилась с их последней встречи: та же лазурная кожа, сияющие голубые глаза, наполненные глубинной, какой-то нечеловеческой мудростью, и все та же робкая, чарующая улыбка.

— Зачем пожаловал? — поинтересовалась она, глядя на герцога снизу-вверх, при этом накрыла медальон ладошкой, и перепонки между тонкими пальчиками забавно сложились гармошкой.

Зегир усмехнулся.

— Не волнуйся, не за этим.

Дева не отрывала недоверчивый взгляд от лица мужчины еще несколько секунд, но потом все же опустила руку и принялась играться пальчиками с шумным песком.

— Мне нужна твоя помощь, — не стал тянуть герцог. — Взамен подарю вашему виду право жить на суше, но, естественно, только на территории Стиаи.

Глаза девы сверкнули восторженным любопытством.

— А ты можешь? — уточнила она, невинно склонив голову на бок.

Воин тяжело вздохнул и опустился вниз, коленями увязая в мокром песке. Илири увлеченно наблюдала за собеседником, хлопая глазками. Мужчина склонился к деве, пальцами приподнял скользкий подбородок, строго посмотрел на нее, взглядом прося разрешения, и, когда та робко опустила ресницы, припал к ее холодным, как лед, губам.

В этот миг их сознания слились воедино. Герцог впустил морскую деву в свои воспоминания, и та принялась стремительно перелистывать события его жизни одно за другим, словно страницы книги.

Зегир не подпускал женщину к сокровенным тайнам, выстраивая вокруг них ментальные блоки. Но любопытная по натуре илири все же попыталась пробиться через невидимую стену, и тут из самого нутра мужчины послышалось недовольное рычание дракона. Дева невольно дернулась, разрывая касание губ, и ошарашенно уставилась на герцога своими чистыми, как у младенца, глазами.

Мужчина ухмыльнулся.

— Ну, что? Заключаем сделку, или как?

Жабры на тонкой шее тревожно затрепыхались, хвост нервно дернулся, всплескивая воду. Герцог поднялся на ноги.

— Предложение будет длиться ровно до тех пор, пока я не оседлаю коня, — произнес сдержанно и зашагал к черному скакуну.

— Подожди! — умоляюще крикнула илира ему в спину. — Что от меня требуется?

На губах воина заиграла победная улыбка. Он посмотрел на морскую деву через плечо.

— Вытянуть правду из одного негодяя.

— И все? — уточнила та, сложив серебряные брови домиком.

Не верит.

— Все, — твердо ответил Зегир.

Илира, тихонечко вздыхая, все-таки согласилась на сделку.

Дальше Зегир действовал быстро. Ближе к полудню должно было состояться испытание для участниц отбора, на котором он как один из женихов обязан присутствовать, а рассвет уже вовсю заливал облака густыми медными красками.

Морские девы обладали магией, недоступной больше никому, и в перечень их сил входили древние ритуалы, передававшиеся от матери к дочери испокон веков. Бывали случаи, когда рыбаки отлавливали илир и, угрожая смертью, пытались воспользоваться древней силой в своих корыстных целях.

Но у этих глупцов ничего не получалось, потому что они не знали, что магия водных дев работает только для тех, у кого добрые намерения, и только по желанию самих илир. Древнюю магию, как и их обладательниц, не обмануть.

Зегир это прекрасно осознавал, поэтому вкратце обрисовал ситуацию своей лазурной знакомой, и после проведения простейшего ритуала, включавшего в себя тесные объятия и поцелуй, илира, взамен на голос герцога, обрела человеческие ноги.

Воин снабдил женщину своими рубашкой и плащом, что прихватил в поездку, чтобы та не бродила по замку в чем мать родила. Затем помог взобраться на коня, и оба, сопровождаемые любопытными птицами, парящими в вышине, помчались через широкие поля и густые рощи.

— Держись крепче! — хотел было крикнуть герцог своей спутнице перед прыжком в пылающее пламенем времени кольцо портала, но вместо слов с его губ сорвалось глухое мычание.

«Вот тебе и древняя магия! Интересное волшебство…» — подумал мужчина, когда они выпрыгнули на другой стороне пространства, и аккуратно похлопал лошадь по плечу, чтобы та сбавила скорость.

Похоже, илира сильно испугалась, вон как крепко обхватила его грудь тонкими ручками.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.