Пользовательские истории. Искусство гибкой разработки ПО - Джефф Паттон Страница 10
Пользовательские истории. Искусство гибкой разработки ПО - Джефф Паттон читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Проблема была в том, что одна карточка могла представлять собой нечто, внедрение чего в продукт заняло бы у разработчика несколько часов. Или дней. Или недель. Или целый месяц – кто знает? Точно не я – во всяком случае, пока мы не начнем говорить об этом.
Начав обсуждение истории во время работы над своим первым проектом Agile, я невольно вызвал неприятный спор, когда оказалось, что история слишком велика. Мне хотелось, чтобы он был реализован в течение следующей итерации, но разработчики, с которыми я разговаривал, доказали мне, что это невозможно. У меня было смутное ощущение, что я что-то делаю не так. Разработчики выделили небольшую часть, о внедрении которой на следующей итерации можно было говорить, но я был раздражен тем, что нам не удалось поговорить масштабно, рассмотрев все в целом. На самом деле мне хотелось знать, сколько времени займет разработка большой функциональности, которую хотелось получить в итоге. Я надеялся, что дискуссия поможет мне оценить это, но ничего не вышло.
В 2001 году я покинул команду, где тогда работал, и начал изменять привычный ход событий. Я и моя команда пытались выработать такой подход к работе с историями, который позволял бы сконцентрироваться на полной картине. Мы разрабатывали общее видение нашего продукта, вместе находили компромиссы и соглашения. У нас было множество карточек с заголовками историй, с помощью которых мы организовывали свои идеи, а также разбивали большую картину на мелкие части, которые отправляли в очередь на разработку. В 2004 году я написал первую статью о таком принципе работы, но не употреблял термин «карты историй» до 2007 года.
Оказывается, то, как вы что-либо называете, имеет большое значение. Только после того, как эта практика получила удачное имя, я смог оценить ее размах. На тот момент я думал, что сделал изобретение века, но затем стал встречать все больше людей, которые использовали очень похожие, если не точно такие же, методы. Оказалось, я обнаружил паттерн.
Впервые я услышал определение паттерна от своей подруги Линды Райзинг: когда вы кому-то рассказываете о своей грандиозной идее, а он отвечает, что тоже придумал и использует что-то подобное, это значит, что вы не изобрели нечто новое, а открыли паттерн.
Карты пользовательских историй – это паттерн. К нему прибегают разумные люди, чтобы составить представление о целом продукте или о целой функциональности. Они также используют этот метод, чтобы разбить большие истории на меньшие части. Но если вы не пришли к этому самостоятельно, не расстраивайтесь! Скорее всего, вам бы это удалось. Но чтение этой книги сэкономит недели и месяцы бесплодных поисков.
Карты историй нужны для того, чтобы разбивать большие истории на фрагменты по мере изложения.
Сегодня компании одна за другой перенимают идею карт пользовательских историй. Моя подруга Мартина, работающая в SAP, в письме, написанном в сентябре 2013 года, сообщила: «…К настоящему моменту было проведено более 120 заседаний рабочих групп по картам пользовательских историй. Они так понравились многим представителям заказчиков! Это отлично зарекомендовавший себя рабочий подход в SAP».
Каждую неделю я слышу от многих рассказы о том, как карты историй помогли решить их рабочие проблемы. В настоящее время я узнаю от других людей куда больше нового об этом методе, чем когда-либо смог бы вынести из собственного опыта.
Изначальная идея историй была очень проста. Для начала она отвлекает наше внимание от обеспечения общего доступа к документам и переключает его на выработку общего мнения. Обычный метод работы с историями – составление их списка и его сортировка по важности. А затем необходимо приступить к обсуждению историй и их внедрению в программный продукт по одной за раз. На бумаге это выглядит вполне разумно, но в реальности может вызвать массу проблем.
Несколько лет назад я познакомился с Гэри Левиттом. Гэри был бизнесменом и как раз запускал новый веб-продукт. Этот продукт и сейчас работает, он называется Mad Mimi, что согласно задумке Гэри означало «маркетинговый интерфейс музыкальной индустрии» [6]. Гэри музыкант, и у него есть собственная группа. Он самостоятельно занимался административными делами, а кроме того, помогал управляться с ними и другим, работал в музыкальной студии и делал записи для клиентов.
В те дни, когда мы с Гэри познакомились, он получил заказ написать для шоу Опры Уинфри дюжину вступлений и концовок – небольших музыкальных фрагментов, которые используются для перехода к рекламе и т. п. Продюсеры телевизионных шоу покупают эти фрагменты так же, как редакторы газет покупают фотографии и рисунки. Словом, это нечто вроде музыкальных иллюстраций. У Гэри была идея создать довольно большое приложение, которое помогало бы людям вроде него и его знакомых сотрудничать между собой на таких проектах, а также делать другие вещи, которыми вынуждены заниматься музыканты и продюсеры, чтобы продвигать свою группу.
Гэри нужно было, чтобы кто-то разработал этот продукт, поэтому он сотрудничал с другим человеком, и этот другой человек работал в Agile. Он попросил Гэри написать список всего, что он хотел бы видеть в продукте, и расставить элементы списка по важности. Затем они бы обсудили верхние, самые важные элементы и начали создавать их один за другим. В Agile такой список функций обычно называется бэклогом, и, по мнению Гэри, было вполне разумно так и поступить: составить список и начать с самых важных вещей. Так он и сделал.
Гэри написал бэклог, и команда разработчиков начала создавать функции по одной. На момент нашей встречи деньги текли у Гэри как вода сквозь пальцы, потому что ему приходилось платить за каждый созданный фрагмент программного продукта. Продукт мало-помалу принимал требуемую форму, но Гэри видел, что до соответствия его видению еще далеко и деньги закончатся задолго до этого момента.
Я был знаком с человеком, работавшим с Гэри. Мой друг видел, что Гэри вне себя от беспокойства, и очень хотел ему помочь. Кто-то из наших общих знакомых спросил меня, не хочу ли я поговорить с Гэри и помочь ему организовать его идеи. Мы познакомились и договорились встретиться в его офисе на Манхэттене.
Беседа началась. По мере того как Гэри рассказывал, я записывал ключевые слова его идей на карточках. У меня есть что-то вроде мантры, я люблю ее повторять, когда составляю карты пользовательских историй. Она звучит как «говорите и пишите», что означает: не дайте словам пропасть втуне. Запишите их на карточки, к которым сможете обратиться позднее. Вы удивитесь тому, как взгляд на пару слов, записанных на карточке, вызывает в памяти целое обсуждение. Мы можем двигать карточки по столу, выстраивая их в разном порядке. Мы начинаем использовать полезные слова вроде «это» и «то», означающие записанное на карточках. Это экономит уйму времени. Я должен был заставить Гэри вытащить свои мысли наружу – это крайне важно для обеспечения общего мнения. Для него это было непривычно, но я без труда фиксировал идеи на карточках по мере того, как он их излагал.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии