Сверкающий цианид - Агата Кристи Страница 12
Сверкающий цианид - Агата Кристи читать онлайн бесплатно
И недоумение охватывало его, неподдельное, вызывающеераскаяние недоумение. Как все это произошло? Непостижимо. Жизнь его раскололасьна две части: одна, большая часть, где все продумано, уравновешено, подчиненострогому порядку, и другая — сверкающая каким-то непонятным безумием. Двечасти, которые невозможно было между собой совместить.
При всех его способностях, уме, проницательности Стефан неимел того внутреннего чутья, которое позволило бы ему осознать, что обе этичасти на самом деле как нельзя лучше дополняли друг друга.
Временами он оглядывал прожитую жизнь, оценивал ее спокойно,без излишних эмоций, но и не без самолюбования. С ранних лет он поставил себецель добиться в жизни положения и, несмотря на встретившиеся ему на первых порахзатруднения, значительно преуспел.
Его мировоззрение было простым: он верил в Настойчивость.Чего человек пожелает, того он и добьется!
Маленький Стефан упорно тренировал свою настойчивость.Надеяться, кроме как на свои силы, ему было не на что. Невысокий, бледный,скуластый, большелобый семилетний мальчик, он вознамерился достигнуть высот — идовольно значительных. Родители, он уже это понял, ничем ему не помогут. Егомать вышла замуж за человека, который был значительно ниже ее по положению, — игорько в этом раскаивалась. Отец — убогий подрядчик, злобный, хитрый, скупой, воткрытую презирался женой, а также и сыном… К своей матери — болезненной,безвольной, с часто меняющимся настроением, Стефан относился с недоумением,пока не нашел ее повалившейся на угол стола. Тут же валялась порожняя бутылкаиз-под eau de cologne . Ему не приходило в голову объяснять пьянствомнеуравновешенность своей матери. Она никогда не пила ни вина, ни пива, а он непонимал, что ее пристрастие к eau de cologne имеет совсем иное основание, чемтуманные ссылки на головные боли.
В эту минуту до него дошло, насколько мало он любит своихродителей. Он и раньше догадывался, что на них надеяться нечего. Для своеговозраста он был мал, тих, к тому же немного заикался. Отец называл егомаменькиным сынком. Смирный ребенок, в доме от него не было особогобеспокойства. Отец предпочитал бы иметь более отчаянного сына. «В его годы сомной сладу, не было», — говорил он.
Всякий раз, поглядывая на Стефана, он чувствовал своюсоциальную неполноценность по сравнению с женой. Стефан унаследовал от материее воспитанность.
Не торопясь, основательно Стефан наметил курс своей жизни.Он должен завоевать положение. В качестве первого испытания воли он решилизбавиться от заикания. Говорил он медленно, запинаясь на каждом слове. Черезнекоторое время его усилия увенчались успехом. Он больше не заикался. В школеон учился усердно. Необходимо было получить образование. Вскоре учителя,заметив его прилежание, начали его поощрять. Ему назначили стипендию. Школьноеначальство обратило внимание родителей — мальчик подает надежды. И убедиломистера Фаррадея, успевшего к тому времени прикарманить значительные суммы,потратить деньги на образование сына.
В двадцать два года Стефан заканчивает Оксфорд, где онприобрел диплом, репутацию остроумного оратора и сноровку писать статьи. Онтакже приобрел несколько полезных друзей. Политика — вот что привлекало его. Оннаучился преодолевать свою природную застенчивость и воспитал в себе качества,вызывающие в обществе восхищение: скромность, доброжелательность, лоск-все то,что заставляет людей говорить: «Этот парень далеко пойдет». Несмотря на свои симпатиик либералам, Стефан понял, что в настоящий момент, что ни говори, а либеральнаяпартия умерла. Он вступил в ряды лейбористов. И вскоре приобрел известностьблагодаря прозвищу «юного дезертира». Но и лейбористская партия неудовлетворяла Стефана. Он считал ее не столь открытой новым идеям, болеедогматичной, чем ее могущественная соперница. Консерваторы, в свою очередь,приметили многообещающее юное дарование.
Они оценили Стефана Фаррадея — такой человек как раз и былим нужен. Ему удалось склонить на свою сторону также часть лейбористскихизбирателей и, благодаря им, получить незначительное большинство. Онпочувствовал себя триумфатором, когда занял свое кресло в палате общин. Началоего карьере было положено, желания стали осуществляться. На этом поприще найдутсебе применение все его способности, осуществятся честолюбивые замыслы. Силыего бурлили, он чувствовал, что может управлять, и управлять хорошо. Он обладалталантом руководителя, знал, когда надо людям польстить, а когда приказать. Водин прекрасный день — он в этом поклялся — он станет членом Кабинета.
Мало-помалу возбуждение от выборов в палату прошло исменилось быстрым разочарованием. Во время ожесточенной предвыборной борьбы онбыл у всех на виду, теперь же стал всего лишь незначительным винтиком огромногомеханизма, способствующего преуспеванию партийной верхушки. Выбиться в людиздесь было нелегко. Старики с опаской поглядывали на молодежь. Требовалосьнечто большее, чем способности. Требовалось влияние.
Здесь владычествовали определенные интересы. Определенныесемейства. Нужно было иметь покровителя.
Он задумал жениться. До сих пор он мало размышлял на сейсчет. Где-то на задворках сознания маячило, как смутное видение, какое-тоочаровательное создание, которое рядом с ним, рука об руку разделит его жизнь истремления; которое родит ему детей и поможет нести тяжелую ношу мыслей изатруднений. Женщина, чувствующая его, с нетерпением ждущая его успеха,гордящаяся им, когда он достигнет задуманного.
Однажды он оказался на большом приеме в домеминистра-координатора. Министр-координатор был самым могущественным человеком вАнглии. Это семейство издавна обладало значительным политическим влиянием. Всембыли знакомы крохотная бородка и высокая ладная фигура министра-координатора.Крупное лошадиное лицо его супруги также примелькалось на различных трибунах вразбросанных по всей Англии комитетах. Они имели пятерых дочерей, три из нихбыли красавицами, все очень серьезные, и одного сына, обучающегося в Итоне.
Министр-координатор захотел немного подбодрить подающихнадежды членов партии. И, таким образом, Фаррадей получил приглашение.
Он мало кого знал из присутствующих и, придя туда, почтидвадцать минут одиноко простоял у окна. Когда толпа возле чайного столапоредела и разбрелась по комнатам, Стефан заметил стоящую у стола высокуюдевушку в черном, в глазах которой промелькнуло легкое недоумение.
Стефан Фаррадей обладал способностью запоминать лица. А какраз он в то самое утро подобрал в метро брошенную какой-то женщиной «Семейнуюхронику» и от нечего делать ее просмотрел. В ней была помещена плохоотпечатанная фотография леди Александры Хейли, третьей дочериминистра-координатора, и под ней приводилась краткая информация: «…застенчива инеобщительна… любит животных… леди Александра посещает курсы домоводства,поскольку супруга министра считает необходимым дать своим дочерям основательнуюподготовку по этим вопросам».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии