Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер
  • Категория: Книги / Детективы
  • Автор: Эрл Стенли Гарднер
  • Страниц: 57
  • Добавлено: 2019-05-06 23:50:08
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту egorovyashnikov@yandex.ru для удаления материала


Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер» бесплатно полную версию:
Знаменитому адвокату Перри Мейсону досталось дело, в котором фигурируют два чека, один из которых поддельный. Адвокат решает разобраться, кому и зачем понадобилась подделка, ведь он уверен, что за этой на первый взгляд простой историей скрывается невероятно хитроумный убийца.

Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

Глава 1

Утром в понедельник обычно скапливалось много почты. Придяза полчаса до официального открытия конторы, Делла Стрит, личный секретарьПерри Мейсона, ловко просовывала нож для разрезания бумаг под клапаныконвертов, вскрывала их одним быстрым движением руки, бегло прочитывала письмаи раскладывала их на три стопки.

В одной стопке – то, на что Перри Мейсону сразу следуетответить. Вторая стопка не требовала немедленного ответа, но на нее Мейсондолжен обратить внимание. В третью стопку ложились письма, на которые послеконсультации с Мейсоном она ответит.

Последний конверт, который она вскрыла, представлял собойзагадку. Это был тонкий конверт, он мог содержать всего-навсего обычный счет запокупки, которые сделал Мейсон. На самом же деле там лежал сложенныйпродолговатый листок тоновой бумаги с перфорацией по краю. Текст был напечатанна машинке, подпись поставлена густыми чернилами.

Делла Стрит увидела, что это чек, выписанный на банк«Фармерз, Мерчантс энд Меканикс», получатель – Перри Мейсон, подпись – ЛолаФэксон Оллред. Чек на две с половиной тысячи долларов.

Делла потрясла конверт, чтобы удостовериться, что в нембольше ничего нет; затем, не доверяя своей памяти, она справилась в картотекепо индексу клиентов Мейсона.

Там не было никого по фамилии Оллред.

Это, конечно, могла быть плата за какие-нибудь услуги, такчто Делла обратилась к главной, большой картотеке. Там регистрировался каждый,с кем Перри Мейсон имел когда-либо деловой контакт: официальные свидетели,присяжные в делах с участием Мейсона, лица, представлявшие противную сторону,защитники в гражданских процессах, лица, заключавшие соглашения, свидетели состороны обвинения.

Она не нашла никаких Оллредов.

Делла Стрит как раз закрывала ящик, когда Мейсон, словносвежий ветерок, ворвался в контору.

– Привет, Делла. Что новенького? Сортировка писем, я вижу.Черт, как я люблю получать письма! И как ненавижу на них отвечать!

Делла Стрит мрачно осведомилась:

– Кто такая Лола Фэксон Оллред?

– Ты меня загнала в угол, – сказал Мейсон, с минуту подумав.– Ты в картотеке ее искала?

– Угу.

– Что-нибудь нашла?

– Ничего.

– Почему такой интерес?

– Она прислала чек на две с половиной тысячи долларов, –объяснила Делла.

– Зачем?

– Не сообщает.

– Никакого письма?

– Никакого письма.

– И в списках ее нет?

– Нет.

– Дай взглянуть на чек, – попросил Мейсон.

С минуту он изучал чек, затем повернул его так, чтобы светиз окна конторы падал на листок не прямо, а по косой, и наконец спросил:

– Ты уверена, Делла, что в конверте не было письма?

– Абсолютно. Вот конверт, шеф. Таким уж он пришел.

Мейсон заметил:

– Первоначально к этому чеку было приложено письмо.

– Откуда ты знаешь?

– Во-первых, по тому, как он сложен, – сказал Мейсон. –Во-вторых, в верхней части чека имеется след от скрепки. Держи его за этотуголок, Делла. Нет, чуть поверни. Вот он. Видишь теперь, как слабый следповторяет силуэт скрепки?

– Верно, – согласилась Делла. – Скрепка здесь действительнобыла. Но что заставляет вас думать, будто она скрепляла чек с письмом?

– То, как чек сложен. Если мы кладем в конверт один лишьчек, то складываем его пополам. Когда же чек посылается с письмом, онприкрепляется к верхней части письма, и письмо складывается вчетверо. Такимобразом, на чеке должно быть два сгиба. Заметь теперь, как сложен этот чек.Слева – а потом снизу.

– Тогда, как вы думаете, что стало с письмом?

– В том-то и вопрос, Делла, – сказал Мейсон. – Посмотри втелефонной книге.

Делла Стрит открыла телефонную книгу, провела пальцем постранице на букву О, потом сказала:

– Не нахожу никакой Лолы Фэксон Оллред. Есть только БертранС. Оллред.

– Бертран С.! – воскликнул Мейсон.

– Ну да. А что? Вы его знаете?

– Я знаю о нем.

– Что насчет него, шеф?

– Он занимается горнорудным делом. И разработчик, и биржевойделец. У него репутация человека умного и хитрого. Год назад или около того онимел дело с одной шахтой. После того как он продал на нее акции, там открылиочень богатое месторождение. Оллред с помощью ловкого, но вполне законноготрюка получил акции назад. Он сделал на этом миллион.

– Меня интересуют такие законные трюки, – сказала Делла. –Как он его проделал?

– У него был дружественно к нему расположенный акционер,поистине дурак; Оллред обвинил его в мошенничестве, заявил, что акции ничего нестоят, и потребовал назад свои деньги. Тогда этот болван отправил письма всемдругим держателям акций, утверждая, что возбуждено судебное дело, что Оллред сэтой шахтой смошенничал, что если остальные акционеры будут действоватьсогласованно, то, возможно, удастся спасти все их капиталы, но что Оллред,несомненно, начнет тянуть время, чтобы успеть растратить имущество компании.Спустя два дня Оллред лично написал каждому акционеру, что, по его мнению,шахта баснословно богата, что вновь сделанные открытия намного повысилиценность акций, что каждая проданная доля акций – это личные акции Оллреда, чтоон хочет, чтобы акционеры на них колоссально разбогатели, и что его совет –держаться за эти акции и не пытаться вернуть свои деньги, что, по его мнению,шахта теперь много богаче, чем в то время, когда он продавал им эти акции.

Можешь догадаться, какой эффект произвело это письмо. Онозаставило акционеров понять, что они смогут вернуть свои деньги, еслипредпримут объединенные действия. Вы продаете людям акции горнорудной компании,а потом пытаетесь эти акции снова скупить – и каждый хочет получить по крайнеймере в десять раз больше, чем заплатил. Вы предлагаете ему ровно столько,сколько он заплатил, – и он смеется вам в лицо. Но если вы ему говорите, чтоесть возможность, предприняв согласованные действия, «вернуть свои деньги», –эти слова звучат в его ушах музыкой. Он хочет вернуть свои деньги.

Что ж, в результате всего этого Оллред скупил все свои акцииточно за ту цену, за какую он их продал. Позже, когда некоторые пожаловались,что их одурачили, Оллред просто-напросто предъявил письмо, которое он имнаписал, где говорилось, что, по его мнению, шахта баснословно богата, чтопоследние исследования показывают ее несомненное богатство. Другими словами, онписал им чистую правду, прося и умоляя их не требовать возвратить им деньги.Разумеется, моральный эффект этого письма заключался в том, чтобы они с умапосходили, пытаясь вернуть свои деньги, но юридический эффект свелся к тому,что Оллред вышел из воды полностью сухим.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.